26. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-17
Izejvielas, kas nav
norādītas farmakopejā, apraksta atbilstoši šādiem
nosacījumiem:
26.1. bioloģiskas izcelsmes
izejvielām:
26.1.1. aprakstu sniedz
monogrāfijas veidā;
26.1.2. vakcīnas ražošanu pēc
iespējas balsta uz sējmateriālu sistēmu un uz izveidotajām šūnu
bankām. Ja ražo imunoloģiskās veterinārās zāles, kas sastāv no
seruma, norāda zāļu ieguvē izmantotā dzīvnieka vispārējo
veselības stāvokli un imunoloģisko stāvokli. Ražošanā izmanto
noteiktu izejvielu kopumus;
26.1.3. apraksta un dokumentē
izejvielu vēsturi un izcelsmi, ieskaitot ģeogrāfisko reģionu. Par
gēnu inženierijas materiāliem šajā informācijā iekļauj šādu
informāciju: izejas šūnu vai celmu apraksts, vektora uzbūves
apraksts (nosaukums, izcelsme, replikona funkcija, aktivatora
paātrinātājs un citi regulējošie elementi), efektīvi iekļautā
dezoksiribonukleīnskābe (DNS) vai ribonukleīnskābe (RNS),
sekvences kontrole, plazmīdu vektora oligonukleotīdās sekvences
šūnās, kotransfekcijā izmantotās plazmīdas, pievienotie vai
izņemtie gēni, gatavās struktūras un izdalīto gēnu bioloģiskās
īpašības, pavairojumu skaits un ģenētiskais noturīgums;
26.1.4. testē kultūras
materiālu, ietverot šūnu bankas un izejvielas serumu antiseruma
pagatavošanai, lai noteiktu identitāti un svešas izcelsmes
ierosinātājus;
26.1.5. sniedz informāciju
par visām bioloģiskas izcelsmes vielām, ko lieto katrā ražošanas
procesa posmā. Šī informācija ietver detalizētus datus par
materiālu resursu avotu, par pārstrādi, attīrīšanu un
inaktivāciju, pievienojot šo procesu validācijas datus un datus
par kontroli ražošanas gaitā, kā arī detalizētu informāciju par
testiem, ko veic katrai vielas sērijai attiecībā uz
piesārņojumu;
26.1.6. ja konstatē svešas
izcelsmes ierosinātāju klātbūtni vai pastāv aizdomas par šādu
klātbūtni, attiecīgo materiālu novirza atkritumos vai ārkārtējos
izņēmuma gadījumos, ja produkta tālāka apstrāde nodrošina svešā
ierosinātāja izzušanu vai inaktivāciju, materiālu lieto. Šādā
gadījumā pierāda svešas izcelsmes ierosinātāju izzušanu vai
inaktivāciju;
26.1.7. ja izmanto šūnu
bankas, atspoguļo šūnu raksturlielumu nemainīgumu līdz pat
augstākajam ražošanā lietotās pasāžas līmenim;
26.1.8. par dzīvām
novājinātām vakcīnām sniedz pierādījumus par uzsējuma
novājinājuma īpašību stabilitāti;
26.1.9. dokumentāri pamato,
ka sējmateriāli, šūnu bankas, seruma sērijas un citi dzīvnieku
izcelsmes materiāli, kas attiecas uz dzīvnieku sūkļveida
encefalopātijas pārnešanu, atbilst norādījumiem par dzīvnieku
sūkļveida encefalopātijas ierosinātāju izplatīšanās riska
samazināšanu ar cilvēkiem paredzētajām un veterinārajām zālēm, kā
arī attiecīgajai Eiropas Farmakopejas monogrāfijai. Eiropas Zāļu
kvalitātes direktorāta izsniegtos atbilstības sertifikātus ar
atsauci uz attiecīgo Eiropas Farmakopejas monogrāfiju var
izmantot atbilstības pierādīšanai;
26.1.10. ja nepieciešams,
iesniedz bioloģiskās izejvielas vai testēšanas procedūrā
izmantoto reaģentu paraugus, lai Zāļu valsts aģentūra var
vienoties par pārbaudes testu veikšanu;
26.2. izejvielām, kuru
izcelsme nav bioloģiska, aprakstu sniedz monogrāfijas veidā,
norādot šādu informāciju:
26.2.1. izejvielas
nosaukumam, kas atbilst šā pielikuma 8.punktā minētajām prasībām,
pievieno komerciālos vai zinātniskos sinonīmus;
26.2.2. izejvielu apraksta
līdzīgi kā Eiropas Farmakopejā;
26.2.3. izejvielas funkcija;
26.2.4. identifikācijas
metodes;
26.2.5. īpaši piesardzības
pasākumi izej vielas uzglabāšanai un, ja nepieciešams, maksimāli
pieļaujamais uzglabāšanas laiks.
2.5. Kontrole
ražošanas procesā