35. pants
-
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18
Lūguma forma un valodas
1. Visi lūgumi, kas minēti šajā nodaļā, iesniedzami rakstiski.
Tos var pārsūtīt elektroniski vai izmantojot citus telesakaru
līdzekļus, ja lūguma iesniedzēja dalībvalsts pēc attiecīga lūguma
ir gatava jebkurā laikā sniegt rakstisku šādas saziņas
dokumentāciju, kā arī attiecīgā lūguma oriģinālu. Tomēr ikviena
dalībvalsts, iesniedzot Eiropas Padomes ģenerālsekretāram
adresētu deklarāciju, jebkurā laikā var noteikt, kādos apstākļos
tā ir gatava pieņemt un izpildīt lūgumus, kas nosūtīti
elektroniski vai izmantojot citus telesakaru līdzekļus.
2. Saskaņā ar šā panta 3.punktu lūgumi un apliecinošie
dokumenti nav jātulko.
3. Ikviena valsts vai Eiropas Kopiena laikā, kad tā paraksta
šo konvenciju vai deponē tās ratifikācijas, pieņemšanas,
apstiprināšanas vai pievienošanās dokumentu, var nosūtīt Eiropas
Padomes ģenerālsekretāram deklarāciju, kurā paziņo, ka tā patur
tiesības lūgt, lai tai adresētajiem lūgumiem un šo lūgumu
apliecinošajiem dokumentiem pievieno tulkojumu lūguma saņēmējas
valsts valodā vai kādā no Eiropas Padomes oficiālajām valodām,
vai kādā citā valodā, ko tā norādīs. Šādā gadījumā saņēmēja
valsts var paziņot, ka ir gatava pieņemt tulkojumus jebkurā citā
tās norādītajā valodā. Citas dalībvalstis var piemērot
savstarpējības likumu.