Par Ekonomisko partnerattiecību nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un DAK EPN valstīm, no otras puses

26. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Izvedmuitas nodokļi vai maksājumi

1. No šā nolīguma spēkā stāšanās dienas tirdzniecībā starp

Pusēm preču eksportam netiek uzlikti vai saistībā ar preču

eksportu ieviesti jauni izvedmuitas nodokļi, kā arī netiek

palielinātas esošo nodokļu likmes, izņemot gadījumus, kad šajā

pantā ir noteikts citādi.

2. Ārkārtas apstākļos, ja tas pamatojams ar konkrētām

vajadzībām pēc ieņēmumiem vai ja tas nepieciešams jaunu nozaru

vai vides aizsardzībai, vai ja tam ir būtiska nozīme kritiska

vispārējas nozīmes vai vietēja pārtikas vai citu izstrādājumu,

kuri ir pārtikas nodrošinājuma pamatā, trūkuma novēršanā vai

mazināšanā, tad Botsvāna, Lesoto, Namībija, Mozambika un

Svazilenda, apspriežoties ar ES, ierobežotam papildu izstrādājumu

klāstam var ieviest pagaidu izvedmuitas nodokļus vai maksājumus,

ko uzliek eksportam vai saistībā ar to.

3. Ārkārtas apstākļos, ja DAK EPN valstis to var pamatot ar

rūpniecības attīstības vajadzībām, tad minētās DAK EPN valstis

var ierobežotam izstrādājumu klāstam ieviest pagaidu izvedmuitas

nodokļus vai maksājumus, ko uzliek eksportam vai saistībā ar to.

DAK EPN valsts, kas vēlas ieviest šādus pagaidu muitas nodokļus

vai maksājumus, paziņo ES par šādu nodokli un sniedz visu

nepieciešamo informāciju un pamatojumu, un pēc ES pieprasījuma

apspriežas par to ar ES. Šādus pagaidu nodokļus vai maksājumus

katra DAK EPN valsts jebkurā laikā var uzlikt kopā astoņiem (8)

izstrādājumiem, kas noteikti HS sešciparu tarifa pozīcijas līmenī

vai 'rūdas un koncentrātu' gadījumā - HS četrciparu

tarifa pozīcijas līmenī, uz laikposmu, kas kopumā nepārsniedz

divpadsmit (12) gadus. Šo laikposmu, vienojoties ar ES, attiecībā

uz vienu un to pašu izstrādājumu var pagarināt vai atjaunot.

4. Turpmāk minētie nosacījumi attiecas uz 3. punktu, bet

neattiecas uz 2. punktu:

a) DAK EPN valsts pirmajos sešos (6) gados pēc izvedmuitas

nodokļa vai maksājuma ieviešanas minēto nodokli vai maksājumu

nepiemēro tādam gada eksporta apjomam uz ES, kas atbilst šāda

izstrādājuma eksporta uz ES vidējam apjomam trīs (3) gados pirms

nodokļa vai maksājuma ieviešanas datuma. DAK EPN valsts no

septītā gada pēc minētā nodokļa vai maksājuma ieviešanas līdz tā

piemērošanas laikposma beigām, ievērojot 3. punktu, minēto

nodokli vai maksājumu nepiemēro apjomam, kas atbilst 50 % no šāda

izstrādājuma eksporta uz ES vidējā apjoma trīs (3) gados pirms

minētā nodokļa vai maksājuma ieviešanas; un

b) izvedmuitas nodokļi vai maksājumi nepārsniedz 10 % no

izstrādājuma ad valorem eksporta vērtības.

5. No šā nolīguma spēkā stāšanās dienas jebkuru labvēlīgāku

režīmu, ko DAK EPN valstis nodrošina tādu izvedmuitas nodokļu vai

maksājumu piemērošanā, kurus uzliek jebkura izstrādājuma

eksportam ar galamērķi kādā tirdzniecības lielvalstī vai saistībā

ar to, attiecina uz līdzīgu izstrādājumu ar galamērķi ES

teritorijā. Piemērojot šo pantu, termins "tirdzniecības

lielvalsts" ir definēts saskaņā ar 28. panta 6. punktu.

6. Ja kādai DAK EPN valstij ir pamatots iemesls uzskatīt, ka

konkrēts tādu izstrādājumu sūtījums, kuriem nepiemēro izvedmuitas

nodokļus saskaņā ar 1., 3. un 4. punktu, ir reeksportēts no ES

vai, esot ceļā uz ES, pāradresēts uz vienu vai vairāk trešām

valstīm, minētā DAK EPN valsts var šo jautājumu iesniegt

Tirdzniecības un attīstības komitejā.

7. Tirdzniecības un attīstības komiteja jautājumu izskata

deviņdesmit (90) dienās. Ja Tirdzniecības un attīstības komiteja

pēc izskatīšanas nepieņem nekādu lēmumu, tad attiecīgās DAK EPN

valsts muitas dienesti var Tirdzniecības un attīstības komitejai

lūgt pieņemt lēmumu par to, lai attiecīgā izstrādājuma

importētājs ES iesniedz deklarāciju par to, ka importētais

izstrādājums tiks pārstrādāts ES un netiks reeksportēts uz trešām

valstīm.

8. Ja pēc tam, kad vismaz deviņdesmit (90) dienas darbojas

šādu deklarāciju izmantošanas prakse, DAK EPN valstij joprojām ir

pamatots iemesls uzskatīt, ka konkrēts tādu izstrādājumu

sūtījums, kuriem nepiemēro izvedmuitas nodokļus saskaņā ar 1., 3.

un 4. punktu, ir reeksportēts no ES vai, esot ceļā uz ES,

pāradresēts uz vienu vai vairākām trešām valstīm, minētā DAK EPN

valsts var Tirdzniecības un attīstības komitejā iesniegt

informāciju, kas pamato tās konstatējumu.

9. Ja pēc iepriekš noteiktās rīcības risinājums nav atrasts

trīsdesmit (30) dienās, attiecīgā DAK EPN valsts var noteikt

efektīvus pasākumus, lai novērstu šādu apiešanu, ar noteikumu, ka

minētie pasākumi ierobežo tirdzniecību vismazākajā iespējamajā

veidā un neattiecas uz tādiem uzņēmējiem, par kuriem ir

pierādīts, ka tie nav iesaistīti apiešanas procesā. Alternatīvs

risinājums var būt sūtījumam, kas ir reeksportēts no ES uz vienu

vai vairākām trešām valstīm, uzlikt izvedmuitas nodokļus ar

atpakaļejošu spēku.

10. Puses vienojas ne vēlāk kā trīs (3) gadus pēc dienas, kad

stājas spēkā šis nolīgums, DAK EPN un ES Apvienotajā padomē

("Apvienotā padome") pārskatīt šā panta noteikumus,

pilnībā ņemot vērā to ietekmi uz DAK EPN valstu ekonomiku

attīstību un to dažādošanu.