Par Ieguldījumu aizsardzības nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Vjetnamas Sociālistisko Republiku, no otras puses

14. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

7. PIELIKUMS

REGLAMENTS

Vispārīgi noteikumi

1. Ieguldījumu aizsardzības nolīguma 3. nodaļas (Domstarpību

izšķiršana) A iedaļu (Domstarpību izšķiršana starp Pusēm) un šā

reglamenta (turpmāk "reglaments") nolūkos:

a) "konsultants" ir persona, kuru kāda Puse ir

nolīgusi, lai to konsultētu vai tai palīdzētu saistībā ar

šķīrējtiesas procesu;

b) "šķīrējtiesa" ir atbilstīgi 3.7. pantam

(Šķīrējtiesas izveide) izveidota šķīrējtiesa;

c) "šķīrējtiesnesis" ir 3.7. pantā (Šķīrējtiesas

izveide) noteiktajā kārtībā izveidotās šķīrējtiesas loceklis;

d) "palīgs" ir persona, kas saskaņā ar

šķīrējtiesneša pilnvarām veic izpēti vai palīdz šim

šķīrējtiesnesim;

e) "prasītāja Puse" ir Puse, kura saskaņā ar 3.5.

pantu (Šķīrējtiesas procedūras sākšana) pieprasa izveidot

šķīrējtiesu;

f) "diena" ir kalendārā diena;

g) "atbildētāja Puse" ir Puse, par kuru tiek

apgalvots, ka tā pārkāpj 3.2. pantā (Darbības joma) minētos

noteikumus;

h) "process", ja vien nav noteikts citādi, ir

domstarpību izšķiršanas process šķīrējtiesā saskaņā ar 3. nodaļas

(Domstarpību izšķiršana) A iedaļu (Domstarpību izšķiršana starp

Pusēm); un

i) "Puses pārstāvis" ir Puses valsts pārvaldes

departamenta vai aģentūras, vai cita publisko tiesību subjekta

nodarbināta vai iecelta persona, kas pārstāv Pusi domstarpībās

par kādu no šā nolīguma noteikumiem.

2. Ja vien nav saskaņots citādi, atbildētājas Puses pārziņā ir

domstarpību izšķiršanas procesa loģistika. Puses sedz izdevumus,

kas saistīti ar organizatoriskiem jautājumiem, tostarp

šķīrējtiesnešu atalgojumu un izdevumus.

Paziņojumi

3. Katra Puse un šķīrējtiesa nosūta visus pieprasījumus,

paziņojumus, rakstiskus pierādīšanas līdzekļus un citus

dokumentus pa elektronisko pastu otrai Pusei, bet rakstiskus

pierādīšanas līdzekļus un pieprasījumus šķīrējtiesas procedūras

kontekstā - katram šķīrējtiesnesim. Šķīrējtiesa nosūta dokumentus

Pusēm arī pa elektronisko pastu. Ja vien netiek pierādīts citādi,

elektroniskā pasta vēstule ir uzskatāma par saņemtu nosūtīšanas

dienā. Ja kāds no apliecinošajiem dokumentiem ir lielāks par 10

megabaitiem, tos otrai Pusei un vajadzības gadījumā katram

šķīrējtiesnesim citā elektroniskā formātā iesniedz divu dienu

laikā pēc elektroniskā pasta nosūtīšanas.

4. Dokumentu, kas nosūtīti saskaņā ar 3. punktu, kopiju nosūta

otrai Pusei un vajadzības gadījumā katram šķīrējtiesnesim

elektroniskā pasta nosūtīšanas dienā vai nu pa faksu, ar

ierakstītu vēstuli, ar kurjerpastu, vēstulē ar apliecinājumu par

saņemšanu, vai ar citiem telesakaru līdzekļiem, kas apliecina

nosūtīšanas faktu.

5. Visus paziņojumus adresē attiecīgi Vjetnamas Plānošanas un

ieguldījumu ministrijai un Eiropas Komisijas Tirdzniecības

ģenerāldirektorātam.

6. Sīkas pārrakstīšanās kļūdas pieprasījumos, paziņojumos,

rakstiskajos pierādīšanas līdzekļos vai citos dokumentos saistībā

ar šķīrējtiesas procesu var izlabot, iesniedzot jaunu dokumentu,

kurā skaidri norādītas izmaiņas.

7. Ja dokumenta iesniegšanas termiņa pēdējā diena ir

sestdiena, svētdiena vai Vjetnamas vai Savienības oficiālā

brīvdiena, uzskata, ka minētais dokuments ir iesniegts noteiktajā

termiņā, ja to iesniedz nākamajā darbdienā.

Šķīrējtiesas procesa sākšana

8. Ja atbilstīgi 3.7. pantam (Šķīrējtiesas izveide) un

reglamenta 22., 23. vai 49. punktam šķīrējtiesnesi izvēlas ar

izlozes palīdzību, izlozi veic prasītājas Puses noteiktā vietā un

laikā, to savlaicīgi paziņojot atbildētājai Pusei. Ja atbildētāja

Puse vēlas, tā var būt klāt izlozē. Jebkurā gadījumā izloze

norisinās, klātesot Pusei vai Pusēm, kas ieradušās.

9. Ja atbilstīgi 3.7. pantam (Šķīrējtiesas izveide) un

reglamenta 22., 23. vai 49. punktam šķīrējtiesnesi izvēlas ar

izlozes palīdzību un komitejai ir divi priekšsēdētāji, izlozi

veic abi priekšsēdētāji vai to pilnvarotas personas; ja viens

priekšsēdētājs vai tā pilnvarota persona nevēlas veikt izlozi,

izlozi veic otrs priekšsēdētājs viens pats.

10. Puses paziņo izvēlētajiem šķīrējtiesnešiem par to

iecelšanu.

11. Saskaņā ar 3.7. pantā (Šķīrējtiesas izveide) noteikto

procedūru iecelts šķīrējtiesnesis piecās dienās no informācijas

saņemšanas par savu iecelšanu apstiprina komitejai savu gatavību

būt par šķīrējtiesnesi.

12. Šķīrējtiesnešu atalgojums un tiem atmaksājamie izdevumi

atbilst PTO standartiem. Katra šķīrējtiesneša palīga atalgojums

nepārsniedz 50 procentus no konkrētā šķīrējtiesneša

atalgojuma.

13. Pusēm trīs dienās no vienošanās dienas jāpaziņo

šķīrējtiesai 3.6. pantā (Šķīrējtiesas darba uzdevumi) minētie

saskaņotie darba uzdevumi.

Rakstiski pierādīšanas līdzekļi

14. Prasītāja Puse iesniedz rakstiskos pierādīšanas līdzekļus

ne vēlāk kā 20 dienās no šķīrējtiesas izveidošanas. Atbildētāja

Puse savu rakstisko atbildi iesniedz ne vēlāk kā 20 dienās no

prasītājas Puses rakstisko pierādīšanas līdzekļu saņemšanas.

Šķīrējtiesas darbība

15. Visas sanāksmes vada šķīrējtiesas priekšsēdētājs.

Šķīrējtiesa var deleģēt priekšsēdētājam pilnvaras pieņemt

administratīvus un procesuālus lēmumus.

16. Ja vien 3. nodaļā (Domstarpību izšķiršana) nav noteikts

citādi, šķīrējtiesa var veikt savu darbu jebkādā veidā, tostarp

pa tālruni, ar faksa sūtījumiem vai ar datorsakariem.

17. Vienīgi šķīrējtiesa veic nolēmumu sagatavošanu un šo

pienākumu nedeleģē.

18. Ja rodas kāds procesuāls jautājums, uz kuru neattiecas 3.