Par informācijas sabiedrības attīstības pamatnostādņu ieviešanu publiskās pārvaldes informācijas sistēmu jomā (mērķarhitektūras 3.2. versija)

5. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Pēc projekta pabeigšanas noteikt projekta uzturēšanas

izmaksas 100 000 euro gadā, pieprasot papildu

finansējumu normatīvajos aktos noteiktajā kārtībā.

Ministru prezidents Māris

Kučinskis

Vides aizsardzības un

reģionālās attīstības ministrs Kaspars Gerhards

(Apstiprināts ar

Ministru kabineta

2016. gada 12. oktobra

rīkojumu Nr. 595)

Mašīntulkošana.

Projekta apraksts (kopsavilkums)

Projekts ietver mašīntulkošanas platformas izveidi,

mašīntulkošanai nepieciešamo valodas resursu pilnveidošanu un

publiskās pārvaldes vajadzībām pielāgotu mašīntulkošanas

pakalpojumu izveides pasākumus.

Projektam ir noteikti šādi

mērķi:

1) administratīvā sloga samazināšana iedzīvotājiem

(turpmāk - M1):

- uzlabojot esošo funkcionalitāti un nodrošinot publiskās

pārvaldes informācijas tulkošanas bezmaksas pakalpojumu;

2) valsts pārvaldes efektivitātes veicināšana (turpmāk -

M2):

- palielinot publiskās pārvaldes mašīntulkošanas koplietošanu

un paredzot jaunu valodas korpusu izstrādi, tai skaitā valodas

korpusu pārvaldības risinājuma ieviešanu un korpusu publicēšanu

tiešsaistē;

- izstrādājot pakalpojumu, ar kuru publiskās pārvaldes

iestādēm būs pieejami izmantošanai valsts publiskās pārvaldes

valodu korpusi,

- izstrādājot jaunu pakalpojumu esošā ierakstu transkribēšanas

procesa automatizācijai publiskās pārvaldes iestādēs;

3) pakalpojumu pieejamības uzlabošana (turpmāk - M3):

- veicinot publiskās pārvaldes informācijas pieejamību,

izstrādājot pakalpojumu automatizētai teksta pārveidei uz audio

runu (runas sintēze) (tai skaitā sniedzot iespēju rakstītu tekstu

analizēt cilvēkiem ar redzes traucējumiem un disleksiju).

Darbības projekta mērķu

sasniegšanai