12. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18
Aģentūras ierēdņi un citi pārstāvji
1. Saskaņā ar Protokola 11.-15. panta noteikumiem ir
panākta vienošanās, ka Aģentūras štata darbiniekiem:
i) ir imunitāte pret tiesvedību attiecībā uz darbībām, ko
viņi veic, pildot amata pienākumus, tostarp attiecībā uz viņu
mutiskiem un rakstiskiem paziņojumiem. Šī imunitāte saglabājas
arī pēc amata pienākumu izpildes pārtraukšanas;
ii) ir atbrīvojums no valsts nodokļu nomaksas par algām
un atalgojumiem, ko viņiem maksā Aģentūra;
iii) ir atbrīvojums no obligātajām iemaksām valsts
sociālā nodrošinājuma sistēmā, neskarot noteikumus, kas
izklāstīti Eiropas Savienības pārējo darbinieku nodarbināšanas
kārtībā. Tātad uz viņiem neattiecas valsts sociālā nodrošinājuma
noteikumi, ja vien viņi paši brīvprātīgi nepievienojas valsts
sociālā nodrošinājuma sistēmai. Šis noteikums attiecas uz tiem
viņu ģimenes locekļiem, kas ir štata darbinieku mājsaimniecību
locekļi, ja vien viņus uzņēmējā dalībvalstī nenodarbina darba
devējs, kas nav Aģentūra, vai ja viņi nesaņem sociālā
nodrošinājuma priekšrocības no uzņēmējas dalībvalsts;
iv) tiek sniegtas iespējas, ko parasti piešķir
starptautisko organizāciju amatpersonām attiecībā uz noteikumiem
par apmaiņu;
v) ir tiesības divu gadu laikā pēc viņu iecelšanas amatā
Aģentūrā no savas pēdējās dzīvesvietas valsts vai valsts, kuras
pilsoņi viņi ir, bez maksas un bez aizliegumiem vai
ierobežojumiem attiecībā uz iepriekšējo dzīvesvietu ievest
mēbeles un personīgās mantas, tostarp mehāniskos
transportlīdzekļus, kurus reģistrē īpašā sērijā saskaņā ar
Latvijas Republikā ierasto praksi, kas attiecas uz personālu ar
imunitāti, ja vien Aģentūras štata darbinieki, uzsākot pienākumu
izpildi, nav Latvijas Republikas pilsoņi vai pastāvīgie
iedzīvotāji;
vi) ir tiesības trīs gadu laikā no dienas, kad Aģentūras
štata darbinieki beidz pildīt amata pienākumus Aģentūrā, bez
aizliegumiem vai ierobežojumiem izvest mēbeles un personīgās
mantas, tostarp transportlīdzekļus, ko viņi lieto un kas ir viņu
rīcībā. Šajā punktā minētie trīs gadi ir maksimālais ilgums, ko
drīkst izmantot tikai izņēmuma gadījumos.
2. Papildus šā panta 1. punktā norādītajām privilēģijām
un imunitātei direktoram un tiem viņa ģimenes locekļiem, kas ir
viņa mājsaimniecības locekļi, ar nosacījumu, ka viņi nav
uzņēmējas dalībvalsts pilsoņi vai ka viņiem pirms pastāvīgas
nodarbināšanas Aģentūrā nav bijis pastāvīgā iedzīvotāja statusa,
uzņēmējā dalībvalstī piešķir privilēģijas, imunitāti,
atbrīvojumus un atvieglojumus, kas tiek piešķirti diplomātisko
pārstāvniecību vadītājiem un viņu ģimenes locekļiem saskaņā ar
Vīnes 1961. gada 18. aprīļa Diplomātisko attiecību
konvenciju. Tas attiecas arī uz personām, kas vismaz divus
mēnešus uz laiku pilda direktora pienākumus.
3. Kamēr štata darbinieki ir nodarbināti Aģentūrā, Aģentūras
štata darbinieki, kas nav Latvijas Republikas pilsoņi vai
pastāvīgie iedzīvotāji, pienākumu pildīšanas laikā ir atbrīvoti
no PVN maksāšanas, kas ir iekļauts personiskajām vajadzībām
paredzēto preču un pakalpojumu cenā, ja šīs preces un pakalpojumi
ir uzskaitīti A pielikumā un čeka vai rēķina vērtība ar PVN
nav mazāka par 50 euro.
4. Štata darbiniekiem, kas, nav Latvijas Republikas pilsoņi
vai pastāvīgie iedzīvotāji, tiek atmaksāts PVN par vienu
transportlīdzekli, kas iegādāts Latvijas Republikā, un atmaksa
tiek veikta vienu reizi trīs gadu periodā.
5. Ja štata darbinieks pārdod transportlīdzekli vai citādi
atsavina par labu citai personai vai institūcijai Latvijas
Republikā, pirms ir beidzies 4. punktā norādītais trīs gadu
periods, tas valsts budžetā iemaksā 1/36 no viņam atmaksātās
PVN summas par katru mēnesi, kas palicis līdz trīs gadu
termiņa sasniegšanai
6. Atbrīvojumu no PVN piemēro, veicot atmaksu saskaņā ar
Latvijas Republikā noteikto kārtību. Šajā pantā noteiktais
neliedz nodokļu atmaksu preču eksporta gadījumos.
7. Aģentūras štata darbiniekiem un tiem viņu ģimenes
locekļiem, kas ir viņu mājsaimniecības locekļi, ir piekļuve
visiem uzņēmējas dalībvalsts sniegtajiem sabiedriskajiem
pakalpojumiem, tostarp medicīniskajiem pakalpojumiem, izglītības
pakalpojumiem, bērnu aprūpes pakalpojumiem un īres tiesībām bez
diskriminācijas salīdzinājumā ar uzņēmējas dalībvalsts
pilsoņiem.