Par Pamatnolīgumu par visaptverošu partnerību un sadarbību starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Vjetnamas Sociālistisko Republiku, no otras puses

28. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Izglītība un apmācība

1. Puses vienojas veicināt tādu sadarbību izglītības un mācību

jomā, kas pienācīgi ņem vērā Pušu daudzveidību, lai stiprinātu

savstarpējo izpratni un vienotos veicināt informētību par

izglītības iespējām ES un Vjetnamā.

2. Turklāt Puses var likt uzsvaru uz pasākumiem, kas

paredzēti, lai veidotu saites starp Pušu augstākās izglītības

iestādēm un specializētajām aģentūrām un rosinātu apmaiņu ar

informāciju, zinātību, studentiem, ekspertiem un tehniskajiem

resursiem, izmantojot iespējas, ko piedāvā Savienības programmas

Dienvidaustrumāzijā izglītības un mācību jomā, kā arī pieredzi,

ko abas Puses ieguvušas šajā jomā.

3. Abas Puses vienojas arī sekmēt attiecīgo programmu

īstenošanu augstākās izglītības jomā, piemēram, Erasmus

Mundus programmu un konferenču tulku mācību programmas, kā

arī rosināt izglītības iestādes ES un Vjetnamā sadarboties

kopīgās zinātniskā grāda un pētniecības programmās ar mērķi

veicināt akadēmisko sadarbību un mobilitāti.

4. Puses turklāt vienojas uzsākt dialogu par savstarpēji

interesējošiem jautājumiem, kas saistīti ar augstākās izglītības,

tehniskās un arodapmācības sistēmas modernizāciju, kurā īpaši

varētu ietvert tehniskās palīdzības pasākumus, kuru mērķis

inter alia ir uzlabot kvalifikāciju struktūru un

kvalitātes nodrošināšanu.