26. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18
Jurisdikcija
1. Katra Puse pieņem vajadzīgos pasākumus, lai noteiktu tās
jurisdikciju attiecībā uz noziedzīgiem nodarījumiem, kas par
tādiem atzīti saskaņā ar 14. pantu, ja:
a) nodarījums ir izdarīts attiecīgās Puses teritorijā vai
b) nodarījums ir izdarīts uz kuģa, kas nodarījuma izdarīšanas
brīdī kuģo ar attiecīgās Puses karogu, vai uz gaisa kuģa, kas
nodarījuma izdarīšanas brīdī ir reģistrēts saskaņā ar attiecīgās
Puses tiesību aktiem.
2. Ievērojot 25. pantu, Puse var noteikt savu jurisdikciju arī
attiecībā uz jebkuru šādu noziedzīgu nodarījumu, ja:
a) nodarījums ir izdarīts pret attiecīgo Pusi;
b) nodarījumu ir izdarījis attiecīgās Puses valstspiederīgais
vai bezvalstnieks, kura pastāvīgā dzīvesvieta ir attiecīgās Puses
teritorijā; vai
c) ārpus attiecīgās Puses teritorijas izdarīts viens no tiem
nodarījumiem, kas par tādiem atzīti saskaņā ar 14. pantu, un šis
nodarījums ir izdarīts nolūkā Puses teritorijā izdarīt tādu
noziedzīgu nodarījumu, kas par tādu atzīts saskaņā ar 14.
pantu.
3. Katra Puse, piemērojot 30. pantu, pieņem vajadzīgos
pasākumus, lai noteiktu savu jurisdikciju attiecībā uz
noziedzīgiem nodarījumiem, kas par tādiem atzīti saskaņā ar 14.
pantu, kad iespējamais noziedzīgā nodarījuma izdarītājs atrodas
attiecīgās Puses teritorijā, un šādu personu neizdod ar vienīgo
pamatojumu, ka šī persona ir tās valstspiederīgais.
4. Katra Puse var pieņemt arī vajadzīgos pasākumus, lai
noteiktu savu jurisdikciju attiecībā uz noziedzīgiem
nodarījumiem, kas par tādiem atzīti saskaņā ar 14. pantu, kad
iespējamais noziedzīgā nodarījuma izdarītājs atrodas attiecīgās
Puses teritorijā, un tā neizdod šādu personu.
5. Ja Pusei, kura īsteno savu jurisdikciju saskaņā ar 1. vai
2. punktu, ir saņēmusi paziņojumu vai citādi uzzinājusi, ka viena
vai vairākas Puses veic izmeklēšanu, kriminālvajāšanu vai
tiesvedību attiecībā uz to pašu darbību, attiecīgo Pušu
kompetentās iestādes attiecīgā gadījumā savstarpēji apspriežas,
lai koordinētu savas darbības.
6. Neskarot starptautisko tiesību vispārējās normas, ar šo
protokolu netiek liegts īstenot kādas Puses krimināltiesisko
jurisdikciju, kas ir noteikta saskaņā ar attiecīgās Puses tiesību
aktiem.