Par starptautiskā līguma publicēšanu

27. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Stāšanās spēkā

1. Šo nolīgumu puses apstiprina saskaņā ar to iekšējām

procedūrām. Tas stājas spēkā otrā mēneša pirmajā dienā pēc pēdējā

paziņojuma par apstiprināšanu.

2. Neatkarīgi no 1. punkta Šveice un Eiropas Savienība

attiecībā uz šā nolīguma elementiem, kas ir Eiropas Savienības

kompetencē, vienojas to piemērot provizoriski no tā mēneša pirmās

dienas, kurš seko dienai, kad ir sastādīts otrais paziņojums par

šim nolūkam vajadzīgo procedūru pabeigšanu.

Laikposmā, kamēr šis nolīgums tiek piemērots provizoriski,

20. pantā minētajā Apvienotajā komitejā ir Šveices un

Eiropas Savienības pārstāvji.

3. Šis nolīgums ir noslēgts uz nenoteiktu laiku.

4. Šis nolīgums ir sastādīts divos eksemplāros angļu, bulgāru,

čehu, dāņu, franču, grieķu, holandiešu, horvātu, igauņu, itāļu,

latviešu, lietuviešu, maltiešu, poļu, portugāļu, rumāņu, slovāku,

slovēņu, somu, spāņu, ungāru, vācu un zviedru valodā, un visi

teksti ir vienlīdz autentiski.

1 OVES L 196, 24.7.2008., 1. lpp.

2 OVES L 276, 20.10.2010., 11. lpp.

3 OVES L 287, 4.11.2011., 1. lpp.

I PIELIKUMS

ŠĶĪRĒJTIESAS PROCEDŪRA

Ja domstarpības iesniedz šķīrējtiesā, izraugās trīs

šķīrējtiesnešus, ja vien puses nenolemj citādi.

Katra puse 30 dienu laikā izraugās vienu šķīrējtiesnesi.

Abi šādi izraudzītie šķīrējtiesneši pēc kopīgas vienošanās

ieceļ šķīrējtiesnesi, kas nav vienas vai otras puses

valstspiederīgais. Ja šķīrējtiesneši divu mēnešu laikā pēc to

izraudzīšanās nevar vienoties, šo šķīrējtiesnesi izvēlas no

septiņu personu saraksta, ko sastādījusi Apvienotā komiteja.

Apvienotā komiteja šo sarakstu sastāda un atjaunina saskaņā ar

savu reglamentu.

Ja vien puses nenolemj citādi, šķīrējtiesa pieņem savu

reglamentu. Tā savus lēmumus pieņem ar balsu vairākumu.

II PIELIKUMS

Šveices finansiālais ieguldījums

Eiropas GNSS programmās

1. Lai piedalītos Eiropas GNSS programmās, Šveices

finansiālais ieguldījums Eiropas Savienības budžetā laikposmā no

2008. līdz 2013. gadam ir šāds (euro):

2013. gads

2014. gads

60 000 000

20 050 870

No 2014. gada un turpmāk Šveice ieguldījumu maksā katru

gadu.

2. Kopumā un jo īpaši Šveices finansiālā ieguldījuma

pārvaldībai tiek piemērota Finanšu regula, ko piemēro Savienības

vispārējam budžetam1, un tās piemērošanas

noteikumi2.

3. Šveices pārstāvju un ekspertu ceļa un uzturēšanās

izdevumus, kas saistīti ar viņu piedalīšanos Komisijas

organizētajās sanāksmēs par programmu īstenošanu, atmaksā

Komisija ar tādu pašu pamatojumu un saskaņā ar tādu pašu kārtību,

kāda ir spēkā attiecībā uz dalībvalstu ekspertiem.

4. Komisija Šveicei izsniedz pieprasījumus saskaņā ar šo

nolīgumu iemaksāt programmām paredzētajā budžetā tās ieguldījumam

atbilstīgos līdzekļus.

Šo ieguldījumu izsaka euro un ieskaita Komisijas euro bankas

kontā.

5. Tiek ievērota šāda maksājumu kārtība:

a) 2013. gadā pēc tam, kad tiek sākta šā nolīguma pagaidu

piemērošana, Šveice savu ieguldījumu iemaksā ne vēlāk kā

30 dienas pēc līdzekļu pieprasījuma saņemšanas.

b) 2014. gadā Šveice savu ieguldījumu (gan par

2008.-2013. gadu, gan par 2014. gadu) iemaksā ne vēlāk

kā 30 dienas pēc līdzekļu pieprasījuma saņemšanas. Līdzekļu

pieprasījumu izsniedz ne agrāk kā 1. jūlijā.

c) 2015. gadā un nākamajos gados, ja Šveice līdzekļu

pieprasījumu ir saņēmusi līdz 1. martam, tā savu ieguldījumu

iemaksā līdz 1. aprīlim. Līdzekļu pieprasījumu, ko Šveice

saņem pēc 1. marta, samaksā ne vēlāk kā 30 dienas pēc

tā saņemšanas.

Par ikvienu ieguldījuma maksājuma kavējumu no dienas, kad

beidzas iemaksas termiņš, Šveice maksā procentus par nesamaksāto

summu. Šī procentu likme ir likme, ko Eiropas Centrālā banka

piemēro savām galvenajām refinansēšanas operācijām, kā publicēts

Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša C sērijā, kura

ir spēkā tā mēneša pirmajā kalendārajā dienā, kura ir atmaksas

termiņš, šo likmi palielinot par 3,5 procentu punktiem.

1 Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES,

Euratom) Nr. 966/2012 (2012. gada 25. oktobris)

par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam

budžetam, un par Padomes Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002

atcelšanu (OV ES L 298, 26.10.2012., 1. lpp.).

2 Komisijas Deleģētā regula (ES)

Nr. 1268/2012 (2012. gada 29. oktobris) par

Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES, Euratom)

Nr. 966/2012 par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības

vispārējam budžetam, piemērošanas noteikumiem (OV ES L 362,

31.12.2012., 1. lpp.)