6. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-17
Ievērojot Pušu nacionālos
normatīvos aktus par personu datu aizsardzību, kas nodoti
sadarbības ietvaros, ir spēkā šādi nosacījumi:
1) datus saņemošā Puse tos drīkst
izmantot tikai tādam mērķim un saskaņā ar tādiem nosacījumiem,
kādus ir noteikusi datus nododošā Puse;
2) pēc datus nododošās Puses
pieprasījuma datus saņemošā Puse sniedz informāciju par nodoto
datu izmantošanu un tādējādi sasniegtajiem rezultātiem;
3) personas datus var nodot tikai
Pušu kompetentām iestādēm, kas cīnās pret terorismu, organizēto
noziedzību, narkotisko un psihotropo vielu un prekursoru apriti
un citiem noziegumiem. Datus var nodot citām iestādēm tikai ar
iepriekšēju datus nododošās Puses atļauju;
4) datus nododošā Puse nodrošina,
ka nododamie dati ir precīzi, un pārliecinās, ka datu nodošana ir
nepieciešama un atbilst noteiktajam mērķim. Ja vēlāk atklājas, ka
tika nodoti neprecīzi dati vai dati, kurus nedrīkstēja sniegt,
datus saņemošā Puse tiek nekavējoties par to informēta. Datus
saņemošā Puse izlabo kļūdas vai, gadījumos, kad datus nedrīkstēja
nodot, tos iznīcina;
5) pēc attiecīgās personas
pieprasījuma visi dati par viņu, kā arī informāciju par procesu
tiek sniegta šai personai. Attiecībā uz personai sniegto
informāciju ir spēkā datus nododošās Puses nacionālie normatīvie
akti;
6) nododot datus, datus nododošā
Puse informē datus saņemošo Pusi par to dzēšanas termiņu saskaņā
ar datus nododošās Puses nacionālajiem normatīvajiem aktiem.
Attiecībā uz termiņu, dati attiecībā uz personu tiek dzēsti
tiklīdz tie vairs nav nepieciešami. Datus nododošā Puse tiek
informēta par nodoto datu dzēšanu un dzēšanas iemesliem. Šī
Līguma izbeigšanas gadījumā, visi uz tā pamata saņemtie dati ir
iznīcināmi;
7) Puses reģistrē datu nodošanu,
saņemšanu un dzēšanu;
8) Puses veic nodoto personas datu
aizsardzību pret neatļautu piekļūšanu, pārveidošanu un
atklāšanu.