4. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18
Svešvalodu
prasme
Lai noskaidrotu latviešu valodai nozīmīgākās konkurentvalodas
un prognozētu iespējamās situācijas izmaiņas, jāizvērtē Latvijas
iedzīvotāju svešvalodu prasme.
Pētījuma "Valodas situācija Latvijā: 2016-2020" dati
liecina, ka Latvijas iedzīvotāji visbiežāk prot krievu valodu,
tad seko angļu valoda un vācu valoda (9. att.). Skatot
svešvalodu prasmju dinamiku pēdējos desmit gados, situācija īpaši
nemainās, vienīgi strauji samazinās vācu valodas pratēju
īpatsvars.
Būtiskas pārmaiņas parāda ieskats svešvalodu prasmē jaunākās
paaudzes grupā, kur vērojams angļu valodas prasmes pieaugums, kas
ir paredzams pierādījums šīs svešvalodas starptautiskajai
vērtībai.
9. att. Latvijas
iedzīvotāju svešvalodu prasme (%), 2009. gadā nav vākti dati
par franču un spāņu valodas prasmi. Dati: Valodas situācija 2016-
2020
Tāpat, analizējot datus par valodu nepieciešamību un vietu
darba tirgū, rezams, ka angļu valodas lomas sabiedrības ikdienas
dzīvē un darba vajadzībām palielinājusies. Tas iezīmē pārmaiņas
valodas situācijā: pirms desmit gadiem angļu valoda sabiedrības
ikdienas dzīvē bija nepieciešama atsevišķās jomās (tūrismā,
starptautiskajā uzņēmējdarbībā, augstākajā izglītībā, jauniešu
kultūrā). Pašlaik angļu valodas lietojums ir plašāks: gan valodas
pratēju skaita, gan valodas prasmes līmeņa pieauguma, gan valodas
prestiža ziņā jaunākās paaudzes respondentu grupā angļu valoda ir
kļuvusi par otru nozīmīgāko Latvijā lietoto valodu
(10. att.).
10. att. Latviešu
valodas un populārāko svešvalodu prasme respondentu grupās pēc
tautības un vecuma (%). Dati: Valodas situācija 2016-2020
Arī angļu valodas prasmes pašvērtējums ir nozīmīgi augstāks
jaunākās paaudzes (18-34 gadi) respondentu grupā, un tas
10 gadu laikā ir pieaudzis daudz straujāk nekā kopējā
respondentu grupā (11. att.). Protams, īstenotās aptaujas
nemēra iedzīvotāju valodas prasmi kvalitatīvi, iegūtie rādītāji
ir iedzīvotāju subjektīvs svešvalodu prasmju vērtējums, un
atšķirības var būt balstītas dažādos individuālos priekšstatos.
Izpratne par to, kas ir laba valodas prasme, var mainīties,
cilvēkam nonākot īstās saziņas situācijās. Kā liecina respondentu
atbildes (svešvalodas valodas prasmes pašvērtējums un svešvalodas
prasmju nepieciešamības novērtējums), angļu valodas popularitāte
un nepieciešamība to izmantot ikdienā pieaug, un cilvēkiem rodas
iespēja novērtēt savu prasmi pilnvērtīgi sazināties
svešvalodā.
11. att. Angļu valodas
prasme respondentu grupās pēc vecuma 2009. un 2019. gadā
(%). Dati: Valodas situācija 2016-2020
Jaunākie valodas situācijas izpētes dati liecina, ka līdzās
valsts valodai Latvijā ir aktuālas - gan prasmes ziņā, gan arī
lietojumā - angļu un krievu valoda, kas ir arī divas no
t. s. lielajām pasaules valodām, un īpaši angļu valodas
prestižs un ekonomiskā vērtība ir noteikusi strauju angļu valodas
prasmes un arī lietojuma pieaugumu. Rezultātā Latvijā vēsturiski
nozīmīgās vācu valodas pratēju īpatsvars strauji samazinājies,
tāpat tradicionāli runāto mazākumtautību valodu (izņemot krievu)
pratēju skaits samazinās. Tajā pašā laikā plašāka un
daudzveidīgāka starptautiskā komunikācija sekmē dažādu citu
valodu ienākšanu un, cerams, veicinās izpratni par sabiedrības un
indivīda daudzvalodību.
Vērojams, ka līdzās angļu, krievu, vācu, franču un pēdējos
gados arī spāņu valodai Latvijā parādās tādas valodas kā,
piemēram, zviedru, japāņu, grieķu, nīderlandiešu, portugāļu,
itāļu, igauņu, somu, gruzīnu, rumāņu u. c., kuras
respondenti norādījuši kā svešvalodas un prot vismaz
pamatzināšanu līmenī. Šeit nav iekļautas tradicionālo Latvijas
mazākumtautību valodas, kuru prasme kaut samazinās, tomēr vēl
pastāv - baltkrievu, poļu, lietuviešu, igauņu, romu u. c.
Latvijas sabiedrība ir lingvistiski daudzveidīga, un vairāku
valodu prasme indivīda līmenī ir norma.