10.2. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18
Mērķi un darbības joma
1. Šajā nodaļā izklāstītas Pušu preferenciālās tirdzniecības
attiecības, kā arī abpusējais mērķis sekmēt pakalpojumu
tirdzniecību un ieguldījumus, darījumdarbības nolūkā ļaujot uz
laiku ieceļot un uzturēties fiziskām personām un nodrošinot šā
procesa pārredzamību.
2. Šī nodaļa attiecas uz Puses pieņemtajiem vai spēkā
paturētajiem pasākumiem saistībā ar vadošo darbinieku,
līgumpakalpojumu sniedzēju, neatkarīgo speciālistu un personu,
kuras īstermiņā ieceļo darījumu nolūkā, pagaidu ieceļošanu un
uzturēšanos tās teritorijā. Šī nodaļa neattiecas uz pasākumiem,
kas skar fiziskas personas, kuras vēlas piekļūt Puses darba
tirgum, un uz pasākumiem saistībā ar pilsonību, uzturēšanos vai
pastāvīgu nodarbinātību.
3. Šī nodaļa neliedz Pusei piemērot pasākumus, kas reglamentē
fizisko personu ieceļošanu vai pagaidu uzturēšanos tās
teritorijā, tostarp pasākumus, kas vajadzīgi, lai aizsargātu
robežu neaizskaramību un nodrošinātu to, ka fiziskās personas
likumīgi šķērso robežas, ja vien tādus pasākumus nepiemēro tā, ka
tie likvidē vai mazina ieguvumus, kas kādai no Pusēm rodas
saskaņā ar šīs nodaļas noteikumiem. Vīzu pieprasīšana fiziskām
personām no konkrētas valsts un to nepieprasīšana fiziskām
personām no citām valstīm netiek uzskatīta par ieguvumu
likvidēšanu vai mazināšanu saskaņā ar šo nodaļu.
4. Ciktāl šajā nodaļā nav ietvertas saistības, turpina
piemērot visas citas Pušu tiesību aktos ietvertās prasības
attiecībā uz ieceļošanu un uzturēšanos, tostarp attiecībā uz
uzturēšanās termiņu.
5. Neatkarīgi no šīs nodaļas noteikumiem turpina piemērot
visas Pušu tiesību aktu prasības par nodarbinātību un sociālā
nodrošinājuma pasākumiem, tostarp noteikumus par minimālajām
algām, kā arī algu koplīgumiem.
6. Šī nodaļa neattiecas uz gadījumiem, kad pagaidu ieceļošanas
un uzturēšanās nodoms vai mērķis ir traucēt vai citādi ietekmēt
darba strīda vai vadības strīda vai sarunu rezultātu vai to
fizisko personu nodarbinātību, kas ir iesaistītas šādos strīdos
vai sarunās.