Par Visaptverošo ekonomikas un tirdzniecības nolīgumu (CETA) starp Kanādu, no vienas puses, un Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no otras puses

13.21. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Ieguldījumu strīdi finanšu pakalpojumu jomā

1. Šā nolīguma 8. nodaļas F iedaļu (Ieguldītāju un valstu

ieguldījumu strīdu izšķiršana) atbilstoši grozījumiem, kas

izdarīti ar šo pantu un 13.-B pielikumu, piemēro:

a) ieguldījumu strīdiem, kas attiecas uz pasākumiem, kuriem

piemēro šo nodaļu un kuros ieguldītājs apgalvo, ka Puse ir

pārkāpusi 8.10. pantu (Attieksme pret ieguldītājiem un

aptvertajiem ieguldījumiem), 8.11. pantu (Zaudējumu

atlīdzināšana), 8.12. pantu (Ekspropriācija), 8.13. pantu

(Pārvedumi), 8.16. pantu (Priekšrocību liegšana), 13.3. vai 13.4.

pantu; vai

b) ieguldījumu strīdiem, kuri sākušies atbilstoši 8. nodaļas F

iedaļai (Ieguldītāju un valstu ieguldījumu strīdu izšķiršana) un

kuros ir atsauce uz 13.16. panta 1. punktu.

2. Ieguldījumu strīda gadījumā atbilstoši 1. punkta a)

apakšpunktam vai gadījumā, ja 60 dienu laikā pēc prasības

iesniegšanas šķīrējtiesā atbilstoši 8.23. pantam (Prasības

iesniegšana šķīrējtiesā) atbildētājs atsaucas uz 13.16. panta 1.

punktu, izveido šķīrējtiesas sastāvu saskaņā ar 8.27. panta

(Šķīrējtiesas sastāva izveide) 7. punktu no saraksta, kas

sagatavots atbilstoši 13.20. panta 3. punktam. Ja atbildētājs

atsaucas uz 13.16. panta 1. punktu 60 dienu laikā pēc prasības

iesniegšanas attiecībā uz ieguldījumu strīdu, izņemot 1. punkta

a) apakšpunktā norādīto, laikposms, ko piemēro tiesas sastāva

izveidei atbilstoši 8.27. panta (Šķīrējtiesas sastāva izveide) 7.

punktam, sākas dienā, kurā atbildētājs atsaucas uz 13.16. panta

1. punktu. Ja CETA Apvienotā komiteja nav veikusi

iecelšanu atbilstoši 8.27. panta (Šķīrējtiesas sastāva izveide)

2. punktam laikposmā, kas norādīts 8.27. panta (Šķīrējtiesas

sastāva izveide) 17. punktā, viena vai otra strīdā iesaistītā

puse var lūgt, lai Starptautiskā Investīciju strīdu izšķiršanas

centra ("ICSID") ģenerālsekretārs izraugās

šķīrējtiesas locekļus no saraksta, kas izveidots atbilstoši

13.20. pantam. Ja saraksts atbilstoši 13.20. pantam nav izveidots

dienā, kurā prasība iesniegta atbilstoši 8.23. pantam (Prasības

iesniegšana šķīrējtiesā), ICSID ģenerālsekretārs izraugās

šķīrējtiesas locekļus no to personu vidus, ko ierosinājusi viena

Puse vai abas Puses saskaņā ar 13.20. pantu.

3. Atbildētājs var rakstveidā nodot jautājumu lēmuma

pieņemšanai Finanšu pakalpojumu komitejā par to vai un kādā

apmērā 13.16. panta 1. punktā noteiktais izņēmums ir izmantojams

kā arguments pret prasību. Šo atzinuma pieprasījumu nosūta ne

vēlāk kā dienā, ko šķīrējtiesa noteikusi atbildētājam

pretargumentu iesniegšanai. Ja atbildētājs atbilstoši šim punktam

iesniedz jautājumu Finanšu pakalpojumu komitejai, tiek atlikti

laikposmi vai tiesvedības, kas norādīti 8. nodaļas F iedaļā

(Ieguldītāju un valstu ieguldījumu strīdu izšķiršana).

4. Par šā panta 3. punktā minēto atzinuma pieprasījumu Finanšu

pakalpojumu komiteja vai CETA Apvienotā komiteja,

atbilstoši situācijai, var kopīgi pieņemt lēmumu, vai un kādā

apjomā 13.16. panta 1. punkts ir izmantojams kā arguments pret

prasību. Finanšu pakalpojumu komiteja vai CETA Apvienotā

komiteja, atbilstoši situācijai, nosūta kopīgi pieņemtā lēmuma

kopiju ieguldītājam un šķīrējtiesai, ja tās sastāvs ir izveidots.

Ja kopīgi pieņemtajā lēmumā secināts, ka 13.16. panta 1. punkts

ir izmantojams kā arguments pret pilnīgi visām prasības daļām,

uzskata, ka ieguldītājs ir atsaucis savu prasību un tiesvedība ir

pārtraukta saskaņā ar 8.35. pantu (Atteikšanās no prasības). Ja

kopīgi pieņemtajā lēmumā secināts, ka 13.16. panta 1. punkts ir

izmantojams kā arguments tikai pret atsevišķām prasības daļām,

kopīgi pieņemtais lēmums šķīrējtiesai ir saistošs attiecībā uz

šīm prasības daļām. Šā panta 3. punktā aprakstītā laikposmu vai

tiesvedības atlikšana tad vairs netiek piemērota, un ieguldītājs

var turpināt tiesvedību attiecībā uz atlikušajām prasības

daļām.

5. Ja CETA Apvienotā komiteja nav pieņēmusi kopīgu

lēmumu trīs mēnešu laikā no Finanšu pakalpojumu komitejas

atzinuma pieprasījuma lietā, 3. punktā norādīto laikposmu vai

tiesvedības atlikšanu vairs nepiemēro un ieguldītājs var turpināt

savu prasību.

6. Pēc atbildētāja lūguma šķīrējtiesa var izlemt kā

prejudiciālu jautājumu, vai un kādā apjomā 13.16. panta 1. punkts

ir izmantojams kā arguments pret prasību. Ja atbildētājs

neiesniedz šādu lūgumu, tas neskar atbildētāja tiesības 13.16.

panta 1. punktu izmantot kā argumentu tiesvedības vēlākā posmā.

Šķīrējtiesa neizdara nelabvēlīgu secinājumu no tā, ka Finanšu

pakalpojumu komiteja vai CETA Apvienotā komiteja nav

vienojusies par kopīgu lēmumu saskaņā ar 13.-B pielikumu.

ČETRPADSMITĀ NODAĻA

STARPTAUTISKIE JŪRAS TRANSPORTA PAKALPOJUMI