Par Visaptverošo ekonomikas un tirdzniecības nolīgumu (CETA) starp Kanādu, no vienas puses, un Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no otras puses

25.1. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Mērķi un principi

1. Pamatojoties uz savu labi izveidoto partnerību un kopīgajām

vērtībām, Puses piekrīt sekmēt sadarbību kopīgu interešu

jautājumos, tostarp:

a) stiprināt divpusējo sadarbību biotehnoloģijas jomā,

īstenojot dialogu par biotehnoloģiju tirgus piekļuves

jautājumiem;

b) sekmē un veicina divpusējo dialogu un informācijas apmaiņu

jautājumos, kas saistīti ar mežsaimniecības produktu

tirdzniecību, īstenojot divpusējo dialogu par mežsaimniecības

produktiem;

c) cenšas izveidot un uzturēt efektīvu sadarbību izejvielu

jautājumos, īstenojot divpusējo dialogu par izejvielām; un

d) mudina uzlabot sadarbību zinātnes, tehnoloģijas,

pētniecības un inovācijas jautājumos.

2. Ja vien šajā nolīgumā nav paredzēts citādi, divpusējie

dialogi notiek bez nepamatotas kavēšanās pēc kādas Puses vai

CETA Apvienotās komitejas pieprasījuma. Dialogu

līdzpriekšsēdētāji ir Kanādas un Eiropas Savienības pārstāvji.

Sanāksmju grafikus un darba kārtību nosaka, līdzpriekšsēdētājiem

vienojoties.

3. Divpusējā dialoga līdzpriekšsēdētāji informē CETA

Apvienoto komiteju par ikviena divpusējā dialoga grafikiem un

darba kārtību pietiekamu laiku pirms sanāksmēm. Divpusējā dialoga

līdzpriekšsēdētāji paziņo CETA Apvienotajai komitejai par

dialoga rezultātiem un secinājumiem pēc vajadzības vai pēc

CETA Apvienotās komitejas pieprasījuma. Dialoga izveide

vai pastāvēšana neliedz Pusēm iesniegt jautājumus izskatīšanai

tieši CETA Apvienotajai komitejai.

4. CETA Apvienotā komiteja var nolemt mainīt vai

uzņemties uzdevumu, kas uzticēts dialogam, vai pārtraukt

dialogu.

5. Puses var iesaistīties divpusējā sadarbībā citās šā

nolīguma jomās ar CETA Apvienotās komitejas

piekrišanu.