Par Ieguldījumu aizsardzības nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Singapūras Republiku, no otras puses

2.4. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Standarta režīms

1. Katra Puse savā teritorijā otras Puses aptvertiem

ieguldījumiem piemēro taisnīgas un vienlīdzīgas attieksmes

režīmu15, pilnīgu aizsardzību un drošību saskaņā ar

2.-6. punktu.

2. Puse pārkāpj taisnīgas un vienlīdzīgas attieksmes

pienākumu, kas norādīts 1. punktā, ja tās pasākums vai pasākumu

virkne nozīmē:

a) tiesiskuma liegumu16 kriminālprocesā,

civilprocesā un administratīvajā procesā;

b) tiesību aktos paredzētās kārtības būtisku pārkāpumu;

c) acīmredzama patvaļīgu rīcību;

d) aizskaršanu, spaidus, ļaunprātīgu varas izmantošana vai

tamlīdzīgu negodprātīgu rīcību.

3. Lai noteiktu, vai ir pārkāpts taisnīgas un vienlīdzīgas

attieksmes pienākums, kas noteikts 2. punktā, tiesa attiecīgā

gadījumā var ņemt vērā, vai Puse ir sniegusi īpašus vai

nepārprotamus paziņojumus17 ieguldītājam, lai

stimulētu ieguldījumus, kuri aptvertam ieguldītājam ir radījuši

tiesisko paļāvību un uz kuriem tas ir pamatoti paļāvies, taču

Puse pēc tam šo tiesisko paļāvību sagrauj18.

4. Pēc kādas Puses pieprasījuma vai komitejas ieteikuma Puses

saskaņā ar grozījumu procedūru, kas izklāstīta 4.3. pantā

(Grozījumi), pārskata pienākuma nodrošināt taisnīgu un

vienlīdzīgu attieksmi saturu - jo īpaši attiecībā uz to, vai ar

attieksmi, kas nav minēta 2. punktā, arī var pārkāpt taisnīgas un

vienlīdzīgas attieksmes principu.

5. Lielākai noteiktībai - "pilnīga aizsardzība un

drošība" attiecas tikai uz Puses pienākumiem, kas saistīti

ar aptverto ieguldītāju un aptverto ieguldījumu fizisko

drošību.

6. Ja Puse pati vai ar kāda 1.2. panta (Definīcijas) 8. punktā

minēta subjekta starpniecību ir uzņēmusies konkrētas un skaidri

formulētas saistības līgumā rakstiski fiksētu saistību

veidā19 pret otras Puses aptvertu ieguldītāju

attiecībā uz otras Puses aptvertā ieguldītāja ieguldījumiem vai

pret šādiem aptvertiem ieguldījumiem, tad šī Puse, īstenojot

valsts varu, nevar nepildīt šādas saistības vai atteikties no

tām20:

a) ar iepriekšēju nodomu vai

b) tā, ka tiek būtiski mainīts tiesību un pienākumu līdzsvars

līgumā rakstiski fiksētajās saistībās, ja vien Puse nenodrošina

samērīgu kompensāciju, ar ko atjaunot aptvertā ieguldītāja vai

aptverto ieguldījumu stāvokli, kādā tas būtu bijis, ja saistību

nepildīšanas vai atteikšanās no tām nebūtu notikusi.

7. Netiek uzskatīts, ka kāda cita šā nolīguma noteikuma

pārkāpums vai atsevišķa starptautiska nolīguma pārkāpums, rada šā

panta pārkāpumu.