Par Latvijas Republikas un Eiropas Kodolpētījumu organizācijas (CERN) līgumu par CERN asociētās dalībvalsts statusa piešķiršanu

4. pants
Ar Līguma spēkā stāšanos spēku zaudē

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Ministru kabineta 2016. gada 27. septembra noteikumi

Nr. 639 "Par Latvijas Republikas valdības un Eiropas

Kodolpētījumu organizācijas (CERN) līgumu par zinātnisko un

tehnisko sadarbību augstas enerģijas daļiņu fizikā" un

Ministru kabineta 2019. gada 17. decembra noteikumi

Nr. 658 "Par Protokolu Latvijas Republikas valdības un

Eiropas Kodolpētījumu organizācijas (CERN) līgumam par zinātnisko

un tehnisko sadarbību augstas enerģijas daļiņu fizikā".

Likums Saeimā pieņemts 2021. gada 27. maijā.

Valsts prezidents

E. Levits

Rīgā 2021. gada 28. maijā

LATVIJAS

REPUBLIKAS UN EIROPAS KODOLPĒTĪJUMU ORGANIZĀCIJAS (CERN) LĪGUMS

PAR CERN ASOCIĒTĀS DALĪBVALSTS STATUSA PIEŠĶIRŠANU

Latvijas Republika ("Latvija"), ko pārstāv Ministru

prezidents

no vienas puses,

un

Eiropas Kodolpētījumu organizācija ("CERN" vai

"Organizācija"), starpvaldību organizācija, kuras

galvenā mītne atrodas Ženēvā, Šveicē, un kuru pārstāv

ģenerāldirektors ("Ģenerāldirektors"),

no otras puses,

turpmāk kopā sauktas "Puses",

ŅEMOT VĒRĀ:

konvenciju par Eiropas Kodolpētījumu organizācijas izveidi un

tai pievienoto finanšu protokolu, kas tika parakstīta

1953. gada 1. jūlijā, stājās spēkā 1954. gada

29. septembrī un tika grozīta 1971. gada

17. janvārī ("Konvencija");

CERN padomes ("Padome") 2010. gada

17. jūnija rezolūciju (kā izklāstīts ziņojuma CERN

ģeogrāfiskās paplašināšanās ziņojuma 3. pielikumā,

CERN/2918/Rev.), ar kuru tika izveidots asociētās dalībvalsts

statuss;

Padomes 2018. gada 15. marta lēmumu

(CERN/3342/RA/Rev.), ar kuru tika noteikti termiņi, kas

piemērojami dažādiem asociētā biedra statusa iegūšanas procesa

posmiem, lai racionalizētu minēto procesu;

Padomes 2019. gada 26. septembra lēmumu

(CERN/3436/C/Rev.), saskaņā ar kuru Puses vienojas par asociētās

dalībvalsts ikgadējo ieguldījumu, pienācīgi ņemot vērā to CERN

lietotāju skaitu, kas saistīti ar šīs dalībvalsts universitātēm

un institūtiem, kā arī tās infrastruktūru, ko izmanto Eiropas

elementārdaļiņu fiziķi, vienmēr ievērojot nosacījumu, ka minētais

ikgadējais ieguldījums ir vismaz 10% no valsts teorētiskā

dalības ieguldījuma un kas jebkurā gadījumā atbilst vismaz

minimālā ieguldījuma līmenim, kuru nosaka Padome1;

nosacījumus, kas piemērojami asociētās dalībvalsts statusam

("Standarta noteikumi"), ko Padome pārskatīja

2019. gada 12. decembrī (CERN/3474/C),

IEVĒROJOT:

ilgtermiņa attiecības starp Organizāciju un Latviju, kā arī

Latvijas veiksmīgo ieguldījumu CERN zinātniskās programmas

īstenošanā, jo sevišķi pateicoties 2016. gadā noslēgtajam

sadarbības līgumam ("Sadarbības līgums") un tam

pievienotajam P141 protokolam;

Latvijas pieteikumu asociētajai dalībai, ko CERN saņēma

2020. gada 24. februārī;

Padomes 2020. gada decembra sēdes novērtējumu,

pamatojoties uz ekspertu darba grupas ziņojumu (CERN/3544/C),

saskaņā ar kuru Latvija izpildīja asociētās dalības

kritērijus;

Latvijas apstiprinājumu, kas izklāstīts Ārlietu ministrijas

verbālajā notā, kuru CERN saņēma 2021. gada

25. februārī un ar kuru tā piekrīt šī Līguma

("Līgums") nosacījumiem, kā arī Pušu starpā

saskaņotajam ikgadējā finansiālā ieguldījuma apjomam;

Padomes 2021. gada 26. marta rezolūcija

(CERN/3567/C), kas nosaka, ka brīdī, kad stājas spēkā Līgums un

Protokols par privilēģijām un imunitāti Eiropas Kodolpētījumu

organizācija ("Protokols") attiecībā uz Latviju,

Latvijai tiek piešķirts asociētās dalībvalsts statuss,

PUSES IR VIENOJUŠĀS PAR TURPMĀKO:

I PANTS

Mērķis

Piemērojot Padomes iepriekš minētās rezolūcijas un lēmumus,

Līgums, tostarp tā pielikums, kas ir neatņemama tā sastāvdaļa,

nosaka asociētās dalībvalsts statusam noteiktās tiesības un

pienākumus. Noslēdzot Līgumu, Latvija pieņem minētās tiesības un

pienākumus, kā arī tās tiesības un pienākumus, kas izriet no

Organizācijas tiesiskā regulējuma, kas jo īpaši noteikti

Konvencijā, Protokolā, Organizācijas noteikumos un nolikumos un

tās atbildīgo struktūru lēmumos.

II PANTS

Tiesības

II.1. Dalība CERN programmās

Latvija ir tiesīga piedalīties Organizācijas zinātniskajā

programmā, kā arī tās apmācību un izglītības programmās.

II.2. Dalība Padomē un tās komiteju

darbā

Padomes sēdes

Latvija ir tiesīga būt pārstāvēta saskaņā ar piemērojamo

reglamentu, izņemot slēgtajās sanāksmēs. Latvijai nav

balsstiesību, bet ir tiesības lūgt izteikties.

Finanšu komitejas sanāksmes

Latvija ir tiesīga būt pārstāvēta saskaņā ar piemērojamo

reglamentu. Latvijai nav balsstiesību, bet ir tiesības lūgt

izteikties. Jebkurš viedoklis, ko Latvija pauž jautājumā, kas ir

Finanšu komitejas oficiāla balsojuma objekts, lai izteiktu

ieteikumu Padomei, tiek reģistrēts un kopā ar ieteikumu tiek

nosūtīts Padomei.

Zinātnes politikas komitejas

sanāksmes

Latvija ir tiesīga nosūtīt pārstāvi kā novērotāju uz

sanāksmēm, kas tiek sasauktas ierastajā darba režīmā.

II.3. Darbinieku, viesdarbinieku un

cita piesaistītā personāla iecelšanas tiesības

Saskaņā ar zemāk minētā II.5 pantu Latvijas pilsoņiem ir

tiesības kļūt par darbiniekiem, kā arī par viesdarbiniekiem un

citu piesaistīto personālu, ieskaitot studentus, noslēdzot līgumu

uz noteiktu laiku. Minēto personu atlasi un iecelšanu amatā

reglamentē Organizācijas nolikums par personālu, kā arī tā

pamatprincipi un pamatnostādnes.

II.4. Tiesības uz sadarbību ar

industriju

Ievērojot turpmāk minēto II.5 pantu, uzņēmumi, kas

piedāvā Latvijas izcelsmes preces un pakalpojumus, ir tiesīgi

piedalīties CERN organizētajos iepirkumos, uz kuriem attiecas

CERN iepirkuma noteikumi (kā noteikts CERN finanšu noteikumu

īstenošanas kārtības 1. pielikumā), mutatis mutandis.

Lai nodrošinātu pienācīgu saziņu un pienācīgu informācijas

apmaiņu starp CERN un iepriekšminētajiem uzņēmumiem, Latvija var

iecelt koordinatoru sadarbībai ar industrijas pārstāvjiem.

II.5. Maksimālā summa un

piemērošanas kārtība

II.3 pantā minētais ieceltais personāls un

II.4 pantā minēto līgumu kopējā finansiālā vērtība vispārīgi

nedrīkst pārsniegt Līgumā noteikto Latvijas ikgadējā finansiālā

ieguldījuma summu. Maksimālās summas piemērošanas kārtība ir

noteikta pielikumā. Šis pants neregulē to, vai maksimālā summa

var tikt vai tiks sasniegta.

III PANTS

Pienākumi

III.1. Finansiālais ieguldījums

Organizācijā

Latvijas ikgadējais ieguldījums Organizācijas darbības

finansēšanā ir 10 % no tās teorētiskā dalībvalsts ieguldījuma,

taču tas nekādā gadījumā nedrīkst būt mazāks par Padomes noteikto

minimālā ieguldījuma līmeni. Minētais minimālā ieguldījuma

līmenis 2019. gadā bija 1 miljons Šveices franku, kas,

kopš 2020. gada, ik gadu tiek indeksēts saskaņā ar

Organizācijas budžetam piemēroto izmaksu svārstību indeksu.

Pirmajā gadā Latvijas ieguldījumu aprēķina un proporcionāli

nosaka par ceturksni, kas sākas ar to ceturksni, kurā stājas

spēkā Līgums. Pēc tam ieguldījums ir veicams pilnā apmērā par

katru finanšu gadu, pat ja asociētās dalībvalsts statuss uz

Latvijas attiecas īsāku laikposmu.

III.2. Privilēģiju un

neaizskaramības piešķiršana

Lai nodrošinātu Organizācijas netraucētu darbību, vienlīdzīgu

attieksmi pret un starp tās darbībā iesaistītajām valstīm, un

Organizācijas personāla neatkarību, Latvija bez atrunām

pievienojas Protokolam.

Tās pievienošanās dokumentu deponē UNESCO ne vēlāk kā

12 mēnešu laikā pēc dienas, kad Puses parakstījušas Līgumu.

Saskaņā ar Protokola 24.2. pantu tas stājas spēkā

trīsdesmitajā dienā pēc minētā deponējuma.

III.3. Asociētās dalībvalsts statusa

periodiska pārskatīšana

Padome regulāri, parasti ik pēc pieciem (5) gadiem,

izvērtē, vai Latvija joprojām atbilst asociētās dalībvalsts

kritērijiem un pilda asociētās dalībvalsts pienākumus. Šajā

nolūkā Padome izveido darba grupu. Latvija apņemas minētajai

darba grupai iesniegt failu, kas satur CERN ģeogrāfiskās

paplašināšanās ziņojuma (CERN/2918/Rev.) 2. pielikumā

norādīto informāciju, kā arī jebkuru citu Padomes pieprasīto

informāciju. Pēc tam darba grupa veic faktu vākšanas misiju

Latvijā, lai pārbaudītu Latvijas sniegto informāciju un

sagatavotu ziņojumu, kurā izklāstīti konstatētie fakti. Šo

ziņojumu nosūta Latvijai komentāru sniegšanai un pēc tam iesniedz

Padomei.

IV PANTS

Stāšanās spēkā

IV.1. Līguma stāšanās spēkā

Līgums stājas spēkā ar dienu, kad Ģenerāldirektors saņem

Latvijas paziņojumu par to, ka Latvija bez atrunām ir pabeigusi

tai piemērojamās iekšējās apstiprināšanas procedūras. Minētais

paziņojums ir jāsaņem ne vēlāk kā 12 mēnešu laikā pēc

dienas, kad Puses parakstījušas Līgumu.

IV.2. Asociētās dalībvalsts statusa

stāšanās spēkā

Latvijas kā asociētās dalībvalsts statuss, ieskaitot no minētā

statusa izrietošās tiesības un pienākumus, stājas spēkā ar brīdi,

kad attiecībā uz Latviju ir stājusies spēkā gan Līgums, gan

Protokols.

Minētais statuss paliek spēkā bez termiņa ierobežojuma,

vienlaicīgi ņemot vērā V pantu, kas ir izklāstīts turpmāk

tekstā.

V PANTS

Asociētās dalības izbeigšana

V.1. Izbeigšana pēc Latvijas

iniciatīvas

Latvija var jebkurā Līguma termiņa laikā lūgt Padomi izbeigt

Latvijas kā asociētās dalībvalsts statusu, nosūtot rakstisku

paziņojumu Ģenerāldirektoram. Pēc tam Padome pieņem lēmumu par

Latvijas statusa izbeigšanu. Izbeigšana stājas spēkā tā finanšu

gada beigās, kas seko pēc iepriekšminētā paziņojuma gada, ja vien

Puses nevienojas par agrāku izbeigšanas datumu.

Ja pēc iepriekšminētā Padomes lēmuma Latvija nolemj denonsēt

Protokolu saskaņā ar tā 27. pantu, šāda denonsēšana stājas

spēkā viena gada laikā pēc dienas, kad UNESCO saņēmusi paziņojumu

par denonsēšanu, ja vien paziņojumā nav norādīts vēlāks

datums.

V.2. Izbeigšana pēc Padomes

iniciatīvas

Padome var jebkurā Līguma termiņa laikā pieņemt lēmumu izbeigt

Latvijas kā asociētās dalībvalsts statusu, ja Latvija vairs

neatbilst piemērojamiem kritērijiem vai ja tā būtiski nepilda

pienākumus, kas tai ir noteikti saskaņā ar Līgumu. Izbeigšana

stājas spēkā ar Padomes noteikto datumu.

Ja pēc iepriekšminētā Padomes lēmuma Latvija nolemj denonsēt

Protokolu saskaņā ar tā 27. pantu, šāda denonsēšana stājas

spēkā viena gada laikā pēc dienas, kad UNESCO saņēmusi paziņojumu

par denonsēšanu, ja vien paziņojumā nav norādīts vēlāks

datums.

V.3. Izbeigšana pēc kopīgas

iniciatīvas

Puses var jebkurā Līguma termiņa laikā pēc kopīgas iniciatīvas

pieņemt lēmumu, ka Padomei ir jāizbeidz Latvijas kā asociētās

dalībvalsts statuss. Izbeigšana stājas spēkā tā finanšu gada

beigās, kas seko pēc gada, kurā Puses ir vienojušās par

izbeigšanu, ja vien Puses nevienojas par agrāku izbeigšanas

datumu.

Ja pēc iepriekšminētā kopīgi pieņemtā lēmuma Latvija nolemj

denonsēt Protokolu saskaņā ar tā 27. pantu, šāda denonsēšana

stājas spēkā viena gada laikā pēc dienas, kad UNESCO saņēmusi

paziņojumu par denonsēšanu, ja vien paziņojumā nav norādīts

vēlāks datums.

V.4. Izbeigšanas sekas

Ja vien nepastāv cita vienošanās, Latvijas kā asociētās

dalībvalsts statusa izbeigšana nesamazina pienākumus, kas

Latvijai ir noteikti saskaņā ar Līgumu, attiecībā uz laikposmu

līdz brīdim, kad izbeigšana ir stājusies spēkā. Neatkarīgi no

V.1.-V.3. pantos minētā, Latvijas piešķirtās privilēģijas un

neaizskaramība paliek spēkā attiecībā uz jebkādām darbībām, kas

tiek veiktas, īstenojot Līgumu.

VI PANTS

Dažādi noteikumi

VI.1. Latvijas pārstāvniecība

Latvija Ģenerāldirektoram paziņo tās iestādes nosaukumu un

tā/to darbinieka/-ku vārdus, ko tā ir iecēlusi, lai pārstāvētu

Latviju Līguma izpildei, kā arī tās pārstāvjus, kas piedalās

Padomes un tās komiteju sanāksmēs.

VI.2. Saistība ar citiem

līgumiem

Līgums ar tās spēkā stāšanās dienu atceļ un aizstāj Līguma

preambulā minēto Sadarbības līgumu. Neatkarīgi no iepriekš

minētā, ja vien Puses nav vienojušās citādi, Sadarbības līguma

ieviešanas mehānismu (protokolu un/vai papildinājumu) turpina

piemērot līdz brīdim, kad darbības, uz kurām attiecas minētais

ieviešanas mehānisms, ir pilnībā izpildītas. Tiek pieņemts, ka

visus strīdus, kas izriet no minēto ieviešanas mehānismu

īstenošanas, risina saskaņā ar Sadarbības līgumu.

VI.3. Piemērojamie tiesību akti

Līguma noteikumus interpretē saskaņā ar to patieso nozīmi un

mērķi, vienlaicīgi ievērojot CERN tiesisko regulējumu, kā tas jo

īpaši ir noteikts Konvencijā, Protokolā, Organizācijas noteikumos

un nolikumos un tās atbildīgo struktūru lēmumos.

VI.4. Strīdi

Jebkuru strīdu, kas rodas starp Pusēm saistībā ar Līguma

piemērošanu vai interpretāciju, kas nav atrisināts ar

mierizlīgumu, jebkura Puse var iesniegt starptautiskajai

šķīrējtiesai, atbilstoši piemērojot Protokola 19. pantu.

VI.5. Noteikumi, kas ir spēkā pēc

izbeigšanas

Iepriekš tekstā izklāstītais V.4 pants, kā arī VI.2 -4 pants

neatkarīgi no izbeigšanas iemesla ir spēkā arī pēc Līguma

darbības beigām.

Sagatavots divos eksemplāros latviešu, angļu un franču valodā,

pieņemot, ka interpretācijas problēmu vai pretrunu gadījumā

noteicošais ir teksts angļu valodā.

Parakstīts Rīgā un Ženēvā 2021. gada 14. aprīlī.

1 Minētais minimālā

ieguldījuma līmenis 2019. gadā bija 1 miljons Šveices

franku, kas, sākot ar 2020. gadu, ik gadu tiek indeksēts

saskaņā ar Organizācijas budžetam piemēroto izmaksu svārstību

indeksu.

Latvijas Republikas vārdā

Eiropas Kodolpētījumu organizācijas vārdā

………………………………

Arturs

Krišjānis Kariņš

Ministru prezidents

………………………………

Fabiola

Gianotti

Ģenerāldirektore

PIELIKUMS

Personāla iecelšanas un sadarbības ar industriju maksimālā apjoma

īstenošanas kārtība

Maksimālais apjoms

Vispārīgā gadījumā pasūtījumu, līgumu un amatu kopējā gada

finanšu vērtība nedrīkst pārsniegt Latvijas finansiālā

ieguldījuma apmēru Organizācijā par attiecīgo finanšu gadu.

CERN pastāvīgi uzrauga un reģistrē to iepirkumu un personāla

saistību apjomu, kas CERN rodas attiecībā pret Latviju, un

salīdzina šo summu ar finansiālo ieguldījumu, ko Latvija maksā

CERN par attiecīgo finanšu gadu.

Saistību aprēķins

Saistības ietver veiktos maksājumus, kā arī saistības, kas

radušās attiecīgajā gadā, bet vēl nav apmaksātas. Šo informāciju

sniedz attiecīgie CERN dienesti.

Saistību iepirkumu daļu aprēķina, izmantojot to pašu

metodoloģiju, ko izmanto, lai aprēķinātu dalībvalstu ienākumus no

industrijas iesaistes.

Saistību personāla daļu aprēķina, saskaitot izmaksas par

resursiem, kas tiek iekasētas par labu CERN finansētajai daļai no

darbinieku un viesdarbinieku budžeta, kā arī no studentu un cita

personāla budžeta.

Korektīvie pasākumi

Ja un kad saistību apjoms tuvojas, ir sasniedzis vai

atbilstoši attiecīgajam gadījumam pārsniedz Latvijas finansiālo

ieguldījumu Organizācijā par attiecīgo finanšu gadu, CERN ir

jāveic korektīvie pasākumi. Īstenojot minētos pasākumus, Latvijas

uzņēmumiem vai uzņēmumiem, kas piedāvā Latvijas izcelsmes preces

un pakalpojumus, var tikt apturētas tiesības piedalīties cenu

aptaujās un iepirkumos, var tikt izvērtēta attiecīgo pasūtījumu

un līgumu piešķiršana, kā arī pārskatītas Latvijas pilsoņu

tiesības tikt ieceltiem par darbiniekiem, viesdarbiniekiem un

studentiem, līdz brīdim, kad saistību apjoms kļūst mazāks par

Latvijas finansiālo ieguldījumu Organizācijā attiecīgajā finanšu

gadā. Apturēšana neattiecas uz esošajām saistībām vai dalību jau

publicētājās cenu aptaujās, iepirkumos vai amata konkursos.

Finansiālā ieguldījuma

nemaksāšana

Ja dienā, kad tiek publicēts Organizācijas gadskārtējais

progresa ziņojums, Latvija nav pilnā apmērā apmaksājusi

finansiālā ieguldījuma summu par iepriekšējo gadu, tās tiesības

tiek apturētas līdz brīdim, kad CERN saņem maksājamo summu.

Asociētās dalībvalsts

statusa izbeigšana

Ja un kad tiek paziņots par Latvijas kā asociētās dalībvalsts

statusa izbeigšanu vai Organizācija un Latvija ir vienojušās par

šādu izbeigšanu, Organizācijas jauno saistību ilgums nedrīkst

pārsniegt laikposmu, kad minētā izbeigšana stājas spēkā.

AGREEMENT

BETWEEN THE REPUBLIC OF LATVIA AND THE EUROPEAN ORGANIZATION FOR

NUCLEAR RESEARCH (CERN) CONCERNING THE GRANTING OF THE STATUS OF

ASSOCIATE MEMBER STATE OF CERN

The Republic of Latvia ("Latvia"), represented by

the Prime Minister,

on the one hand,

and

the European Organization for Nuclear Research

("CERN" or "the Organization"), an

Intergovernmental Organisation having its seat at Geneva,

Switzerland, represented by the Director-General ("the

Director-General"),

on the other hand,

hereafter jointly "the Parties",

CONSIDERING

the Convention for the Establishment of a European

Organization for Nuclear Research, and the Financial Protocol

annexed thereto, which was signed on 1 July 1953, entered into

force on 29 September 1954 and was amended on 17 January

1971 ("the Convention");

the Resolution by the CERN Council ("the Council")

dated 17 June 2010 (as set out in Annex 3 to the

"Report on Geographical Enlargement of CERN",

CERN/2918/Rev.), by which the status of Associate Member State

was created;

the Council decision dated 15 March 2018 (CERN/3342/RA/Rev.),

introducing deadlines applicable to the different steps in the

process of accession to Associate Membership in order to

streamline the said process;

the Council decision dated 26 September 2019

(CERN/3436/C/Rev.), in accordance with which the annual

contribution of an Associate Member State shall be agreed by the

Parties taking due consideration of the number of CERN users

affiliated to its universities and institutes as well as its

national infrastructure used by European particle physicists,

always provided that such annual contribution shall not be less

than 10% of the State's theoretical Membership contribution and

shall, in any event, correspond at least to the minimum

contribution level determined by the Council1;

the conditions applicable to the status of Associate Member

State (the "Standard Terms"), as reviewed by the

Council on 12 December 2019 (CERN/3474/C),

HAVING REGARD TO

the longstanding relationship between the Organization and

Latvia and the latter's successful contributions to the execution

of CERN's scientific programme, in particular through the

Cooperation Agreement concluded in 2016 (the "Cooperation

Agreement") and Protocol P141 thereto;

the application by Latvia for Associate Membership, received

by CERN on 24 February 2020;

the evaluation by the Council at its December 2020 Session, on

the basis of the report by its fact-finding Task Force

(CERN/3544/C), that Latvia fulfilled the criteria for Associate

Membership;

the confirmation by Latvia, as expressed in the Note Verbale

from its Ministry of Foreign Affairs, which was received by CERN

on 25 February 2021, that Latvia accepts the conditions of this

Agreement (the "Agreement"), as well as the amount of

the annual financial contribution negotiated between the

Parties;

the Resolution by the Council dated 26 March 2021

(CERN/3567/C) that, subject to the entry into force of both this

Agreement and the Protocol on the privileges and immunities of

the European Organization for Nuclear Research (the

"Protocol") in respect of Latvia, the latter is granted

the status of Associate Member State,

THE PARTIES HAVE AGREED AS FOLLOWS:

ARTICLE I

Purpose

In application of the Council Resolutions and decisions

referred to above, this Agreement, including its Annex, which is

an integral part thereof, sets out the rights and obligations

corresponding to the status of Associate Member State. In

entering into this Agreement, Latvia accepts such rights and

obligations, as well as those resulting from the legal framework

of the Organization, as laid down in particular in the

Convention, the Protocol, the Organization's rules and

regulations and the decisions of its organs.

ARTICLE II

Rights

II.1 Participation in CERN's

Programmes

Latvia is entitled to participate in the Organization's

scientific programme, as well as in its training and education

programmes.

II.2 Attendance at the Council and

its Committees

Council Sessions

Latvia is entitled to be represented, except at Closed

meetings, in accordance with the applicable rules of procedure.

Latvia shall not have voting rights but is entitled to ask for

the floor.

Finance Committee Meetings

Latvia is entitled to be represented, in accordance with the

applicable rules of procedure. Latvia shall not have voting

rights but is entitled to ask for the floor. Any opinion Latvia

expresses on a matter that is the subject of a formal vote by the

Finance Committee with a view to a recommendation to the Council

shall be recorded and transmitted to the Council, for

information, together with the recommendation.

Scientific Policy Committee

Meetings

Latvia is entitled to send a representative, as an observer,

to meetings held in normal operating mode.

II.3 Eligibility for Appointment as

Staff Members, Fellows, and Associated Members of the

Personnel

Subject to Article II.5 below, nationals of Latvia shall be

eligible for appointment as staff members on contracts of limited

duration, as fellows and as associated members of the personnel,

including students. Their selection and appointment are subject

to the Organization's Staff Rules and Regulations, as well as to

its standard principles and policies.

II.4 Eligibility for Industrial

Participation

Subject to Article II.5 below, firms offering goods and

services originating in Latvia shall be entitled to bid for CERN

contracts, subject to the application, mutatis mutandis,

of the CERN Procurement Rules (as currently set out in Annex 1 to

the Regulations for the Implementation of the CERN Financial

Rules). Latvia may appoint an Industrial Liaison Officer to

ensure proper contacts and a proper flow of information between

CERN and the aforementioned firms.

II.5 Ceiling and Detailed

Arrangements

The combined financial value of the appointments referred to

in Article II.3 and the contracts referred to in Article II.4

above shall not, in principle, exceed the amount of Latvia's

annual financial contribution under this Agreement. The

arrangements for the application of this ceiling are set out in

the Annex. This Article does not constitute a commitment as to

whether the ceiling can or will be reached.

ARTICLE

III

Obligations

III.1 Financial Contribution to the

Organization

Latvia's annual contribution to the funding of the

Organization's activities shall be 10% of its theoretical Member

State contribution, but shall in no event be less than the

minimum contribution level determined by the Council. This

minimum contribution level was set at 1 million Swiss francs in

2019 and has been indexed annually since 2020 in accordance with

the Cost-Variation Index applied to the Organization's

budget.

For the first year, Latvia's contribution shall be calculated

and pro-rated on a per-quarter basis, effective as of the quarter

in which this Agreement enters into force. Thereafter, the

contribution shall be due in full for each financial year, even

if Latvia's status as an Associate Member State covers a shorter

period.

III.2 Granting of Privileges and

Immunities

To ensure the unimpeded functioning of the Organization, equal

treatment by and between the States involved in its activities

and the independence of the Organization's personnel, Latvia

shall accede without reservations to the Protocol.

Its instrument of accession thereto shall be deposited with

UNESCO no later than 12 months after the date of signature

of this Agreement by the Parties. In accordance with Article 24.2

of the Protocol, it shall enter into force on the thirtieth day

following said deposit.

III.3 Periodic Review of the Status

of Associate Member State

The Council shall periodically, normally every five (5) years,

review Latvia's continued fulfilment of the Associate Membership

criteria and of its obligations as an Associate Member State. For

this purpose, the Council shall establish a Task Force. Latvia

shall submit to this Task Force a file containing the information

specified in Annex 2 of the Report on Geographical Enlargement of

CERN (CERN/2918/Rev.) and any other information requested by the

Council. The Task Force shall then conduct a fact-finding mission

to Latvia to examine the information supplied by Latvia and to

draw up a report setting out its findings. This report shall be

sent to Latvia for comments and then submitted to the

Council.

ARTICLE IV

Entry into Force

IV.1 Entry into Force of this

Agreement

This Agreement shall enter into force with effect from the

date of receipt by the Director-General of notification by Latvia

that it has completed its internal approval procedures in respect

thereof without reservations. Such notification shall be received

no later than 12 months after the date of signature of this

Agreement by the Parties.

IV.2 Entry into Force of the Status

of Associate Member State

Latvia's status as an Associate Member State, including the

rights and obligations resulting from such status, shall come

into effect upon the entry into force of both this Agreement and

the Protocol in respect of Latvia.

Such status shall remain in effect without limitation as to

its duration, always subject to Article V below.

ARTICLE V

Termination of Associate Membership

V.1 Termination on the Initiative of

Latvia

Latvia may, at any time during the period of validity of this

Agreement, request, by written notification to the

Director-General, that the Council terminate its status as

Associate Member State. Thereafter, the Council shall decide to

terminate Latvia's status. The termination shall take effect at

the end of the financial year following the year of the

aforementioned notification, unless the Parties agree to an

earlier termination date.

Following the aforementioned Council decision, if Latvia

decides to denounce the Protocol in accordance with Article 27

thereof, such denunciation shall take effect one year after

the date of receipt by UNESCO of the notification of

denunciation, unless the notification specifies a later

date.

V.2 Termination on the Initiative of

the Council

The Council may, at any time during the period of validity of

this Agreement, decide to terminate Latvia's status as Associate

Member State if Latvia no longer fulfils the applicable criteria

or if it is in material default of its obligations under this

Agreement. The termination shall take effect on the date

determined by the Council.

Following the aforementioned Council decision, if Latvia

decides to denounce the Protocol in accordance with Article 27

thereof, such denunciation shall take effect one year after the

date of receipt by UNESCO of the notification of denunciation,

unless the notification specifies a later date.

V.3 Termination by Joint

Initiative

The Parties may, at any time during the period of validity of

this Agreement, decide, by joint initiative, that the Council

should terminate Latvia's status as Associate Member State. The

termination shall take effect at the end of the financial year

following the year in which the Parties agree to the termination,

unless the Parties agree to an earlier termination date.

Following the aforementioned joint decision, if Latvia decides

to denounce the Protocol in accordance with Article 27 thereof,

such denunciation shall take effect one year after the date of

receipt by UNESCO of the notification of denunciation, unless the

notification specifies a later date.

V.4 Consequences of Termination

Unless agreed otherwise, termination of Latvia's status as

Associate Member State shall not reduce any obligations incurred

by Latvia under this Agreement in respect of the period preceding

the effective termination date. Notwithstanding Articles V.1

to V.3 above, the privileges and immunities granted by

Latvia shall remain in effect in respect of any activities

undertaken in the execution of this Agreement.

ARTICLE VI

Miscellaneous Provisions

VI.1 Representation of Latvia

Latvia shall notify the Director-General of the names of the

Authority and the officer(s) appointed to represent it for the

execution of this Agreement, as well as of its representatives

attending meetings of the Council and its Committees.

VI.2 Relationship with Other

Agreements

With effect from the date of its entry into force, this

Agreement cancels and replaces the Cooperation Agreement referred

to in the preamble hereof. Notwithstanding the foregoing, except

as otherwise agreed by the Parties, the provisions of any

implementing instruments to the Cooperation Agreement (Protocols

and/or Addenda) shall continue to apply until the activities

covered by such instruments have been fully executed. It is

understood that any disputes arising from such implementing

instruments shall be settled in accordance with the Cooperation

Agreement.

VI.3 Governing Law

The provisions of this Agreement shall be interpreted in

accordance with their true meaning and effect, always subject to

the legal framework of CERN, as laid down in particular in the

Convention, the Protocol, the Organization's rules and

regulations and the decisions of its organs.

VI.4 Disputes

Any dispute between the Parties concerning the application or

interpretation of this Agreement that is not settled amicably may

be submitted by either Party to an international Arbitration

Tribunal, by analogous application of Article 19 of the

Protocol.

VI.5 Surviving Provisions

Articles V.4 and VI.2 to VI.4 above shall survive the

termination of this Agreement, howsoever caused.

Done in duplicate, in the Latvian, English and French

languages, it being understood that in case of issues of

interpretation or conflict between the versions, the English

version shall prevail.

Signed in Riga and Geneva on 14 April 2021.

1 Such minimum contribution level was set at 1

million Swiss francs in 2019 and has been indexed annually

since 2020 in accordance with the Cost-Variation Index

applied to the Organization's budget.

For the Republic of Latvia

For the European Organization for Nuclear Research

(CERN)

…………………………………

Arturs

Krišjānis Kariņš

Prime Minister

………………………………

Fabiola

Gianotti

Director-General

ANNEX

Arrangements for the implementation of the ceiling for personnel

appointments and industrial participation

Ceiling

As a principle, the combined annual financial value of the

orders, contracts and appointments may not exceed the amount of

Latvia's financial contribution to the Organization for the

financial year concerned.

CERN shall, on an ongoing basis, monitor and keep a record of

the amount of the purchasing and personnel commitments incurred

by CERN towards Latvia, and compare this amount with the

financial contribution payable by Latvia to CERN for the

financial year concerned.

Calculation of

commitments

The commitments comprise amounts paid, as well as commitments

incurred in the year concerned but still payable. This

information is provided by the relevant CERN services.

The purchasing part of the commitments shall be calculated

using the same methodology as that used for the calculation of

the industrial return to Member States.

The personnel part of the commitments shall be calculated by

adding up the costs of the resources charged to the CERN-funded

part of the staff and fellows budget and of the students and

associates budget.

Corrective measures

If and when the amount of the commitments approaches, has

reached or, as the case may be, exceeds Latvia's financial

contribution to the Organization for the financial year

concerned, CERN shall take corrective measures. Such measures may

include the suspension of the entitlement of Latvian firms, or

firms offering goods and services originating in Latvia, to

participate in price enquiries and invitations to tender and to

be considered for the corresponding orders and contracts, and the

entitlement of Latvian nationals to be considered for appointment

as staff members, fellows and students, until the amount of the

commitments has fallen below Latvia's financial contribution to

the Organization for the financial year concerned. The suspension

shall not apply to ongoing commitments or to participation in

price enquiries, invitations to tender or job vacancies that have

already been published.

Failure to pay the

financial contribution

Latvia's entitlements shall be suspended if, on the date of

publication of the Organization's Annual Progress Report, it has

failed to pay the full amount of its financial contribution for

the preceding year, until the amount due has been received by

CERN.

Termination of the status

of Associate Member State

If and when notice is given of termination of Latvia's status

as Associate Member State, or the Organization and Latvia have

agreed on such termination, the duration of any new commitments

by the Organization shall not exceed the period remaining until

such termination takes effect.