11. pants
un 13.pants paredz atšķirīgus tiesiskos veidus, kā
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18
tirgus dalībnieku rīcības izpausmes var tikt novērtētas - KL
11.panta attiecinot uz tirgus dalībnieku vienošanām un saskaņotām
darbībām, savukārt KL 13.pantu - uz viena vai vairāku tirgus
dalībnieku vienpusēju rīcību, ja Lietā ir konstatējami apstākļi
abu pantu piemērošanai, tā ir iestādes rīcības brīvība izvēlēties
visatbilstošāko tiesisko pamatu situācijas risināšanai. Tādējādi
KL 13.panta piemērošana neizslēdz KL 11.panta piemērošanu.
436 Turklāt lietā Nr.p/14/03.01./3 un šajā Lietā vērtēti
atšķirīgi ietekmētie tirgi dažādos tirdzniecības līmeņos. Lietā
Nr.p/14/03.01./3 konstatētais Knauf/Norgips dominējošais
stāvoklis un tā rīcība, piemērojot lojalitātes atlaides,
attiecināmas uz ģipškartona izplatīšanas tirgu
vairumtirdzniecībā. Tas nozīmē, ka šīs darbības bija vērstas uz
konkurences ierobežošanu vai izslēgšanu ģipškartona izplatīšanas
tirgū vairumtirdzniecībā starp Knauf/Norgips un tā konkurentiem,
kavējot to ienākšanu tirgū. Pretēji tam, šajā Lietā aprakstītās
darbības bija vērstas uz konkurences ierobežošanu
mazumtirdzniecības tirgū, turklāt daudz plašākā apmērā kā tikai
vienas konkrētas preces - ĢK izplatīšanas tirgū, tā rezultātā
kaitējot patērētāju interesēm, kuri Lietas dalībnieku darbību
rezultātā nebaudīja patiesu konkurenci starp
mazumtirgotājiem.
437 Tāpat lietā Nr.p/14/03.01./3 un šajā Lietā aprakstītās
Knauf/Norgips darbības veido divu dažādu pārkāpumu sastāvus.
Lietā Nr.p/14/03.01./3 aprakstītās Knauf/Norgips darbības,
piemērojot lojalitātes atlaides, uzskatāmas par izslēdzošu praksi
pret konkurentiem, nevis izplatītājiem. Savukārt šajā Lietā
aprakstītās Lietas dalībnieku darbības, nosakot cenas, tajā
skaitā, piemērojot atlaides, bija mērķētas uz TC līmeņa
noteikšanu un uzturēšanu, kas ierobežo patērētāju intereses.
Turklāt tieši vienošanās rezultātā bija iespējams panākt TC
līmeņa uzturēšanu Knauf/Norgips izplatītajām precēm
mazumtirdzniecībā. Šādu rīcību Knauf/Norgips nebūtu varējis
panākt vienpusējas rīcības rezultātā.
438 Dominējošā stāvokļa ļaunprātīgas izmantošanas pārkāpums
var tikt klasificēts detalizētāk vairākos veidos - kā viens no
šādiem veidiem ir pārkāpuma klasificēšana atkarībā no tā, vai
dominējošā stāvoklī esoša tirgus dalībnieka rīcība, kas uzskatāma
par ļaunprātīgu, ir izslēdzoša vai ekspluatējoša. Izslēdzoša
rīcība ir pārkāpums, kura iespējamās sekas ir efektīvas
konkurences izslēgšana vai ierobežošana, izstumjot no konkrētā
tirgus konkurentus vai arī radot nepamatotas barjeras jaunu
konkurentu ienākšanai tirgū. Savukārt ekspluatējošas prakses
pamatā ir rīcība, kas ir negodīga un nepamatota attiecībā uz
tirgus dalībniekiem, kas ir atkarīgi no dominējošā stāvoklī esošā
uzņēmuma rīcības, iepērkot preces un pakalpojumus. Vienlaikus
ekspluatējošas rīcības rezultātā tirgus dalībniekam tiek
uzspiesta noteikta veida rīcība pretēji tā ekonomiskajām
interesēm. Turklāt tirgus dalībnieki, uz kuriem ir vērsta šāda
rīcība, nespēj ietekmēt rezultātu, kuru plānots sasniegt
uzspiestās rīcības rezultātā un darbojas pasīvi. Proti,
ekspluatējošas rīcības rezultātā tirgus dalībnieks, kuram tiek
uzspiesta noteikta veida rīcība, nevar no tās izvairīties un ir
spiests pieņemt noteiktus noteikumus vai cenu319.
Pretēji tam, šīs Lietas ietvaros ir konstatējama aktīva
mazumtirgotāju rīcība un ieinteresētība TC līmeņa uzturēšanā
mazumtirdzniecībā, kas nebūtu iespējama bez mazumtirgotāju
piekrišanas320.
439 Ievērojot minēto, kopsakarā ar TNK viedoklī norādīto, KP
noraida, ka arī šajā Lietā vērtētās Knauf/Norgips darbības būtu
kvalificējamas kā dominējošā stāvokļa ļaunprātīga izmantošana,
kas tādējādi izslēdz KL 11.panta pirmās daļas piemērošanu.
440 TNK iebildusi, ka no Knauf/Norgips sarakstes izriet, ka
mazumtirdzniecības cenu politika tika īstenota kā grupas mērķu
sasniegšana. Tādējādi šajā gadījumā ir konstatējama grupas
uzņēmumu vienošanās, par to, kuriem mazumtirgotājiem un par kādu
uzspiesto mazumtirdzniecības cenu to ražotā prece ir
jāpārdod321.
441 KP norāda, ka tas, ka Knauf un Norgips kā vienas grupas
uzņēmumi cenšas vienoties par vienotas stratēģijas piemērošanu
Latvijas tirgū, neizslēdz atbildības par aizliegtas vienošanās
pārkāpumu noteikšanu TNK. Turklāt minētais TNK arguments ir
balstīts uz selektīvu Lietā esošo pierādījumu novērtēšanu. Tas,
ka atsevišķi e-pasti Lietā norāda uz savstarpējām nesaskaņām
starp Knauf un Norgips par atbilstošākās stratēģijas piemērošanu,
drīzāk liecina par atšķirīgu zīmolu preču vairumtirgotāju vēlmi
gūt pēc iespējas lielāku atsevišķo labumu, kas ievērojot šo
uzņēmumu savstarpējo saistību, nav pakļauts KL 11.panta pirmās
daļas regulējumam.
442 TNK iebildusi, ka mazumtirdzniecības cenu politika tika
uzspiesta. To vienpusēji mainīja Knauf atbilstoši saviem
ieskatiem par produkta cenu mazumtirdzniecībā, kas bija balstīta
uz savas tirgus varas nostiprināšanu. Knauf un Norgips bija
pietiekamas iespējas ietekmēt mazumtirgotāju, līdz ar to fakts,
ka mazumtirgotāji sniedza informāciju par konkurentu cenām, pēc
būtības neietekmēja mazumtirdzniecības
cenu.322
443 KP piekrīt, ka lietā Nr.p/14/03.01./3 un šajā Lietā
aprakstītās Knauf/Norgips darbības ir saistītas. Taču, ievērojot
šīs Lietas apstākļus, nav konstatējams, ka lietā Nr.p/14/03.01./3
veiktā Knauf/Norgips rīcības kvalifikācija atbilstoši konkurences
tiesību regulējumam būtu pārnesama arī uz šajā Lietā vērtētajām
Lietas dalībnieku darbībām.
444 Lai gan Knauf/Norgips dominējošais stāvoklis ģipškartona
izplatīšanas tirgū ļāva Knauf/ Norgips iniciēt vienošanās
noslēgšanu un tās piemērošanu, šis stāvoklis arī vienlaikus
veicināja mazumtirgotāju interesi vienošanās noslēgšanā un
īstenošanā. Proti, mazumtirgotājiem zinot, ka ir samazināta
konkurence vairumtirdzniecībā un tādējādi ir kavēta Knauf/Norgips
konkurējošas preces ienākšana tirgū, tiem bija pamudinājums
ievērot noteiktu cenu līmeni tirgū un uzraudzīt TC līmeņa
ievērošanu, tādējādi gūstot ekonomisko labumu. Tāpat
mazumtirgotāji apzinājās, ka šādā veidā patērētājiem kopumā ir
kavēta iespēja iegādāties konkurējošu ražotāju ģipškartonu, tāpēc
patērētāji tika kavēti izdarīt spiedienu uz mazumtirgotāju
piemēroto cenu. No šīs Lietas apstākļiem neizriet, ka cenu līmeņa
fiksēšana Knauf/Norgips izplatītajām precēm mazumtirdzniecībā
tika uzspiesta, jo tās rezultātā TNK guva ekonomisko labumu.
445 Attiecībā uz TNK iebildumu, ka Knauf/Norgips bija
pietiekamas iespējas ietekmēt mazumtirgotāju, līdz ar to
mazumtirgotāju sniegtajai informācijai par cenām nebija nozīmes,
KP paskaidro, ka šī iespēja "pietiekami ietekmēt"
neatbrīvo TNK no atbildības. No Lietā iegūtajiem pierādījumiem
izriet, ka starp Knauf/Norgips un mazumtirgotājiem bija panākta
savstarpēja vienošanās par TC līmeņa uzturēšanu. Šīs vienošanās
faktisko izpildi nodrošināja tieši mazumtirgotāju aktīva
iesaistīšanās savstarpējā cenu kontrolē. Savukārt tas, ka Knauf /
Norgips bija tas, kurš veica mazumtirgotāju savstarpēju
informēšanu, drīzāk liecina par izvēlēto sadarbības modeli tirgū,
nevis norāda uz vienpusēju Knauf/Norgips rīcību. Turklāt dalību
aizliegtajā vienošanās nevar attaisnot ar to, ka uz tirgus
dalībnieku tika izdarīts spiediens ņemt dalību pret konkurenci
vērstās darbībās323, it sevišķi ņemot vērā, ka šāda
Lietā aprakstītās rīcības īstenošana bija TNK interesēs. Lietas
dalībnieks, t.sk. TNK nevar attaisnot konkurences tiesību
pārkāpumu, apgalvojot, ka ir/bija spiests rīkoties veidā, kas
pretējs konkurences tiesībām.
446 Papildus KP norāda, ka sistemātiski aicinājumi
"sakārtot cenas", nosūtot cita mazumtirgotāja plaukta
cenas, neizskanētu no Lietas dalībnieku puses, tostarp arī no TNK
puses, ja nepastāvētu sagaidāma reakcija, ka šādas un līdzīgas
situācijas arī tiek sakārtotas, t.i., tiek atkārtoti panākts, ka
uzturētais cenu līmenis tiek ievērots un plaukta cenas tiek
mainītas/pielāgotas atbilstoši noteiktajam plaukta cenu līmenim -
piemēram, 2009.gada e-pasts Nr.36, 2010.gada e-pasts Nr.52 un
2012.gada e-pasts Nr.150.
447 TNK norāda, ka Knauf komunikācija ar mazumtirgotājiem
neapliecina, ka mazumtirgotāji būtu centušies saskaņot savu
rīcību horizontālā līmenī. Tā kā TC uzspiešana ne vienmēr bija
viegls process, Knauf saskarās ar zināmu pretestību no
mazumtirgotāju puses. Lai to mazinātu, Knauf solīja nodrošināt
visiem mazumtirgotājiem vienādas cenas un maksāt
bonusus324. Taču šādas rīcības pamatā bija
tikai Knauf interese, neatkarīgi no mazumtirgotāju sniegtās
informācijas325.
448 KP norāda, ka tas, cik viegli vai grūti bija panākt Knauf
ražoto preču TC līmeņa uzturēšanu, neietekmē atbildības
noteikšanu TNK. No Lietas materiāliem izriet, ka Lietas
dalībnieki savstarpēji kontrolēja cenu līmeņa ievērošanu, kas
liecina par to aktīvu rīcību un iesaisti vienošanās īstenošanā.
Savukārt argumenti, kas saistīti ar veidu, kādā Knauf ieviesa
savu ražoto preču cenu līmeņa fiksēšanu, attiecas uz Knauf lomas
novērtējumu, nevis ietekmē TNK atbildības noteikšanu par
pārkāpumu. Atbilstoši lēmumā konstatētajam mazumtirgotājiem bija
skaidra izpratne par kopīgi veicamajām darbībām (kopā ar
Knauf/Norgips) un sistēmu, lai īstenotu aizliegtu vienošanos gan
vertikālā, gan horizontālā līmenī. Tas, ka atsevišķos gadījumos
kāds no Lietas dalībniekiem līdz galam nav ievērojis vienošanās
nosacījumus un kādā brīdī, pretēji cita Lietas dalībnieka
norādēm, nav īslaicīgi nodrošinājis noteiktā plaukta cenu līmeņa
ievērošanu, drīzāk nozīmē, ka Lietas dalībnieks ir vēlējies
izmantot pastāvošo sistēmu savā labā, lai gūtu atsevišķo
labumu326.
449 TNK norāda, ka informēšana bija vēl viens no
mazumtirgotājam uzspiestajiem sadarbības pienākumiem, un Knauf ar
šo informāciju manipulēja, lai panāktu sev vēlamo cenu
disciplīnu.327
450 KP noraida šo argumentu. KP Lietā ir secinājusi, ka,
īstenojot sistēmu, par kuras darbības principiem pastāvēja
vienota izpratne Lietas dalībnieku starpā (horizontālo
vienošanos), mazumtirgotāji informēšanu aktīvi izmantoja. No
Lietas dalībnieku komunikācijas šajā Lietā arī izriet šāds pret
konkurenci vērstais mērķis. Tas, ka vienoto sadarbības principu
nostiprināšanu mazumtirgotāji panāca, izmantojot Knauf kā trešo
personu, nemaina atbildības par darbībām, kas vērstas pret
konkurenci, piemērošanu.
451 TNK sava viedokļa pamatošanai arī ir iesniegusi
Deloitte 29.05.2017. analīzes rezultātus saskaņā ar konsultāciju
darba uzdevumu (turpmāk - Deloitte
pētījums).328
452 KP norāda, ka, izvērtējot Deloitte pētījuma sagatavošanas
apstākļus, konstatējams, ka pētījuma secinājumi un novērojumi
balstās tikai un vienīgi uz TNK sniegtajiem datiem329,
kas nav publiski pieejami, oficiāli publiskoti un/vai darīti
pieejami trešajām pusēm, līdz ar ko attiecīgo datu pasniegšanas
objektivitāte un kvantitatīvā ticamība ir apšaubāma, ņemot vērā,
ka pētījuma tvēruma, gaitas un secinājumu ekonomiskā analīze
notikusi vispārējās attiecīgā dokumenta pirmsšķietamās
subjektivitātes kontekstā. (*), veiktās analīzes gala rezultāti
ir tiešā veidā atkarīgi no izmantojamo primāro datu
objektivitātes, ticamības un statistiskās kvalitātes.
453 Jau sākotnēji darba uzdevumu formulējums Deloitte pētījumā
neparedz objektīvas analīzes veikšanu, jo sākotnējā analizējamo
produktu kopas izlase ir subjektīva un tiek veikta ārpus plašāka
ekonomiskā konteksta (*). Tā rezultātā veidojas pētījumā
izmantotās sākotnējās informācijas pakārtotība, subjektivitāte un
selektivitāte.
454 Par Deloitte pētījuma 5.-15.lpp. esošajiem
aprēķiniem330 KP norāda, ka Deloitte pētījums un tajā
izdarītie secinājumi ir vērtējami kritiski un veiktā izpētes
pakāpe nav reprezentatīva, ņemot vērā veiktā pētījuma ierobežoto
raksturu, šauro analizējamo preču grupas (nomenklatūras vienību)
tvērumu un "aplēšu" ierobežoto raksturu. (*).
455 Deloitte pētījumā arī norādīts, ka, (*).
456 KP paskaidro, ka negatīvā korelācija starp diviem
rādītājiem norāda uz atgriezeniski-proporcionālās
kvantitatīvi-statistiskas saiknes pastāvēšanu starp minētajiem
rādītājiem, kas nozīmē, ka viena rādītāja skaitliskajai vērtībai
pieaugot absolūtajā izteiksmē, otra rādītāja absolūtā vērtība
proporcionāli samazinās, ceteris paribus. (*) Ievērojot
minēto, KP secina, ka Deloitte pētījumā astoņu selektīvi atlasīto
preču analīze nav reprezentatīva.
457 (*). No ekonomiskā skatupunkta daudz svarīgāka ir kopējā
bonusa apjoma (absolūtajos skaitļos) un kopējā Knauf preču
iepirkuma apjoma (absolūtajos skaitļos) savstarpējā izmaiņu
dinamikas korelācija - ja tā ir pozitīva un statistiski būtiska,
tas nozīmē, ka bonusa faktiskais finansiālais apjoms ir tieši
proporcionāls Knauf iepirkto preču apjomam, (*). Tas atkārtoti
pierāda, ka TNK ir finansiāli un ekonomiski motivēta piedalīties
Lietā aprakstītajā vienošanās, jo TNK ir ekonomiski ieinteresēta
sadarbības uzturēšanā.
458 KP arī norāda, ka administrācijas un pārdošanas izmaksu
proporcionālā (lineārā) attiecināšana nevar tikt uzskatīta par
objektīvu aproksimācijas metodi, tādēļ ka diferencētā preču
portfeļa pārvaldīšana ir holistisks process un tā atsevišķie
posmi nav vienmērīgi projekcijā uz atsevišķajām precēm
(izplatītajiem produktiem) 331.
459 (*). Kopējā Knauf preču realizācijas rentabilitāte ir
tiešā veidā atkarīga no saņemtā bonusa apjoma, tādējādi atkārtoti
pierādot, ka TNK loģiskajā kārtā ir finansiāli motivēts
piedalīties attiecīgajā laika periodā pastāvošajā komercattiecību
(ar Knauf) shēmā un ir ekonomiski ieinteresēts sadarbības
padziļināšanā un uzturēšanā.
460 (*). Līdz ar to mazumtirgotāji, tai skaitā TNK, ir
finansiāli motivēti piedalīties Lietā aprakstītajā sistēmā un ir
ekonomiski ieinteresēti sadarbības padziļināšanā un uzturēšanā,
tai skaitā veicot horizontālo koordināciju, tādējādi nivelējot
tirgus struktūras volatilitātes riskus un mēģinot maksimizēt savu
personīgo ienesīgumu attiecīgās sistēmas ietvaros. Tā rezultātā
tirgus cenu līmenis kļūst pārskatāms, prognozējams un
kontrolējams, secīgi mazinot saimnieciskās darbības veikšanas
(tai skaitā potenciālās cenu konkurences radītos) riskus un
mēģinot maksimizēt savu personīgo ienesīgumu attiecīgās sistēmas
ietvaros.
461 Arī tas, ka Deloitte pētījumā analīze ir veikta (*),
norāda uz pētījuma ierobežoto raksturu (šaurs analizējamo preču
grupas (nomenklatūras vienību) tvērums un "aplēšu"
ierobežotais raksturs), kas KP ieskatā nedod iespēju
pārliecināties par veiktās izpētes reprezentativitātes
pietiekamību un līdz ar to nav izmantojams par TNK rīcību
attaisnojošu pierādījumu. Turklāt KP norāda, ka konkrētās Lietas
ietvaros tiek vērtētas Lietas dalībnieku darbības un atbildība KL
11.panta pirmās daļas kontekstā. Līdz ar to nav pamata
vērtēt/izdarīt secinājumus, pamatojoties uz (*). Šim argumentam
un secinājumiem (Deloitte pētījumā) nav būtiskas vai izšķirošas
nozīmes šajā konkrētajā Lietā.
462 (*).
463 (*).
8.4. Depo viedokļa332 izvērtējums
464 Depo norādījusi, ka no Lietas materiāliem izriet, ka
Depo iebilda pret cenu līmeņa fiksēšanu un Depo tam nav
piekritusi. To apliecina arī citu Lietas dalībnieku
neapmierinātība ar Depo rīcību. Tādējādi Depo ir norobežojusies
no darbībām, kuras šīs Lietas ietvaros kvalificē kā aizliegtu
vienošanos.
465 KP norāda, ka Depo viedoklī aprakstītie "cenu
kari", Depo veiktais cenu monitorings un Lietas dalībnieka
novirzīšanās no panāktās vienošanās neliecina par vienošanās
neesamību, tās pārtraukšanu vai Lietas dalībnieka norobežošanos
no pārkāpuma. Tieši pretēji, atbilstoši Lietā iegūtajiem
pierādījumiem, Lietā aprakstītā komunikācija, kuru Depo
interpretē kā tās norobežošanos, liecina par īslaicīgu Lietas
dalībnieka vēlmi gūt atsevišķo labumu, palielinot savu tirgus
daļu, kas Lietā pamatā notika, komunikācijā ar piegādātāju
cenšoties ietekmēt citiem Lietas dalībniekiem uzturamo cenu
līmeni. Savukārt šādas rīcības rezultātā tika panākta tūlītēja
reakcija no disciplinētākajiem vienošanās dalībniekiem, kas
vērsās ar savu neapmierinātību pie Knauf/Norgips, to informējot
un sagaidot no vairumtirgotāja rīcība, lai īslaicīgi
"nepaklausīgos" atgrieztu noteiktajā cenu līmenī.
466 KP ieskatā atsaukšanās uz citu konkurējošo mazumtirgotāju
cenām parāda, ka vertikālā cenu uzturēšana ietver acīmredzamu
horizontālo aspektu ar mērķi nodrošināt visaptverošu cenu līmeņa
noteikšanas sistēmu. Tas pierāda mazumtirgotāja izpratni par to,
ka Knauf/Norgips preču cenu līmenis ir saistošs, savukārt
mazumtirgotāja iebildumi norāda uz viņa vēlmi, lai
vairumtirgotājs veic darbības ar mērķi disciplinēt citus
mazumtirgotājus.
467 Piemēram, e-pastā Nr.95. norādīts, ka "pašlaik
situācija ar cenu kariem (dempingu) uzausajiem maisījumiem ir
nedadz stabilizējusies". Savukārt e-pastā Nr.216
norādīts, ka "uz 17.04. beidzot bija sakārtojušās
ieteicamās M/T cenas visos dīleros uz visiem produktiem ieteicamo
cenu sarakstā!". Minētie pierādījumi apliecina, ka
mazumtirgotāju savstarpējais konkurences spiediens tika
ierobežots. Savukārt Depo izmantotais cenu monitorings, paralēli
darot zināmu citiem Lietas dalībniekiem, t.sk., Knauf,
monitoringa rezultātus, kas saturēja citu mazumtirgotāju (t.sk,
internetveikalu) plaukta cenas, patiesībā bija vērsts uz
nepieciešamā cenu līmeņa sasniegšanu. To apstiprina sarakste, kas
izriet no minētajiem e-pastiem. Tādējādi pretēji Depo viedoklim,
KP norāda, ka ir konstatējams, ka Depo ir piedalījies aizliegtas
vienošanās īstenošanā, uzturot noteiktu cenu līmeni, īstenojot
kontroli pār citiem Lietas dalībniekiem (piemēram, e-pasts
Nr.113) un uzraugot ieteicamo cenu ievērošanu.
468 Attiecībā uz to, ka citi Lietas dalībnieki e-pastos
norāda, ka Depo ar ieteiktajām cenām "nekas netiek ņemts
par pilnu (..) ja knauf ieteicamās ir ar uzc 20-30%, tad tie
[Depo]rauj ar 5-20% [uzcenojumu]" (Nr.236) vai, ka
Depo cenas "būs dažu santīmu robežās zemāka kā ieteicamā
cena" (Nr.150) apliecina, ka attiecībā uz Depo no
vairumtirgotāja puses tika pieļauts zemāks cenu līmenis nekā
citiem mazumtirgotājiem. Taču minētie e-pasti nepierāda, ka
attiecībā uz Depo šī vairumtirgotāja pieļautās atkāpes dēļ nebūtu
konstatējama aizliegta vienošanās. Arī Depo bija saistoši
vairumtirgotāja norādījumi (e-pasts Nr.59 un Nr.60) par cenu
līmeni un Depo rīcība šajā sakarā apstiprina tā dalību aizliegtā
vienošanās, tostarp, kopīgā ar citiem mazumtirgotājiem (piemēram,
e-pasts Nr.111).
469 Visbeidzot KP norāda, ka Depo nav iesniegusi apgalvojuma,
ka tā norobežojusies no pārkāpuma, apstiprinošus pierādījumus. KP
Lietā nav konstatējusi un arī Lietas dalībnieks nav iesniedzis
nevienu pierādījumu, kas to bez šaubām apstiprinātu un
viennozīmīgi pierādītu. Gadījumā, ja šāda norobežošanās būtu
notikusi un KP tas nebūtu bijis zināms, un Lietas dalībnieks
gribētu izmantot savas tiesības un šo faktu pierādīt, tad
pierādīšanas pienākums gulstas tikai un vienīgi uz konkrēto
Lietas dalībnieku.
470 Depo iebildusi, ka tās veiktais monitorings nav bijis
Lietā konstatētās aizliegtas vienošanās sastāvdaļa. Ja Depo būtu
panācis ar kādu no Lietas dalībniekiem sapratni par vienotu cenu
politiku, tad monitorings nebūtu nepieciešams. Depo
norādījusi333, ka KP nav ņēmusi vērā faktu, ka
Depo veikto monitoringu mērķis ir bijis saistīts ar Depo
stratēģiju būt zemo cenu līderim. To apstiprina e-pasta Nr.72
saturs334.
471 KP noraida Depo iebildumu, jo šāds secinājums neatbilst
Lietā iegūtajiem pierādījumiem. Lai gan informācijas apmaiņai
attiecībā uz vēsturiskajām vai pat aktuālajām cenām var būt
tiesisks un ar konkurences tiesībām saderīgs mērķis, šī
informācija arī var tikt izmantota, lai kontrolētu mazumtirgotāju
TC cenas ar mērķi pārliecināties, vai tiek ievērots vēlamais cenu
līmenis. Šāds secinājums izriet un atbilst Lietā iegūtajiem
pierādījumiem. Depo cenu monitoringu veica ne tikai savās
interesēs un ar mērķi iegūto informāciju izmantot savā
saimnieciskajā darbībā. Cenu monitoringa rezultātu nodošana
Knauf/Norgips tika veikta ar mērķi koordinēt un veicināt cenu
līmeņa fiksēšanu, kā arī ar mērķi disciplinēt citus Lietas
dalībniekus aizliegtas vienošanās ievērošanā.
472 Abas puses bija ieinteresētas panāktajā sadarbībā un guva
no tās labumu - konkrēti Depo šādas vienošanas rezultātā guva
iespēju uz citu Lietas dalībnieku rēķina savu saistošo cenu
līmeni pazemināt (sk., piemēram, e-pastu Nr.111,), ja sniegtie
monitoringa dati uzrādīja citu Lietas dalībnieku disciplīnas
problēmas. Turklāt sistemātiska monitoringa datu uzrādīšana, kā
rezultātā Depo bija iespēja gūt atsevišķo labumu, ļāva
Knauf/Norgips atbilstoši disciplinēt arī Depo ievērot attiecībā
uz to noteikto cenu līmeni. Tādējādi Depo savas cenas plauktā
varēja nodrošināt, pamatojoties arī uz citu Lietas dalībnieku
darbību aizliegtas vienošanās īstenošanā.
473 Attiecībā uz to, ka monitoringu veica arī citi Lietas
dalībnieki, KP paskaidro, ka atšķīrās mērķis, ar kādu Depo un
pārējie Lietas dalībnieki veica monitoringu. Proti, pārējie
Lietas dalībnieki monitoringu veica, jo visbiežāk tos
neapmierināja Depo plaukta cenas (piemēram, e-pasti Nr.7 (Kesko),
Nr.56 (LBTS), Nr.87 (amurs.lv), Nr.150 (TNK) u.c.), vai kāda
mazumtirgotāja īslaicīga atkāpšanās no Lietā panāktās vienošanās
(jo cenām plauktā jāatbilst noteiktajam cenu līmenim). Savukārt
Depo mērķis bija veicināt cenu līmeņa uzturēšanu, papildus
nodrošinot sev zemāko iespējamo plaukta cenu līmeni (piemēram,
e-pasts Nr.183). Par Depo mērķi attiecībā uz cenu līmeņa
uzturēšanu liecina, piemēram, e-pasti Nr. 192-196. No tiem
izriet, ka Knauf nosaka cenas un Depo tās pārbauda, pēc pārbaudes
tās plānojot ieteikt Optimerai un Kesko. Turklāt, pamatojoties uz
e-pastu Nr.194 un Nr.196, secināms, ka e-pasta Nr.194 pielikums
latviešu valodā ar precēm un to rekomendējamām cenām pēc tam tika
nosūtīts Kesko Igaunijā, kur pielikumā angļu valodā bija tās
pašas preces ar tām pašām rekomendējamām cenām un e-pasta tekstā
tika norādīts, ka šīs cenas Latvijas mazumtirgotāji ir
akceptējuši un jau ir tās ieviesuši. Savukārt e-pastā Nr.195
norādīts, ka, lai gan Krūza cenu pacēlusi, Depo to vēl pārbaudīs
un Knauf gaida Depo monitoringa rezultātus, lai var citiem
mazumtirgotājiem tās ieteikt. Minētais e-pasts pierāda Depo
monitorēšanu ar mērķi ietekmēt citu Lietas dalībnieku cenas
plauktā, pirms vēl Knauf ir noteicis vēlamo cenu līmeni plauktā.
Tāpat KP norāda, ka pamatojoties uz e-pastā Nr.63 norādīto,
secināms, ka Depo pārbaudīs, kā citi mazumtirgotāji ievēro jaunās
rekomendējamās cenas, kas stāsies spēkā pēc nedēļas, un pēc tam
veic cenu maiņu. Turklāt tādējādi, pretēji Depo viedoklim, ka KP
paplašinājusi e-pastā Nr.63 iekļauto tekstuālo
informāciju335, KP norāda, ka tā ir nevis
paplašinājusi tekstuālo informāciju, bet ir izdarījusi secinājumu
par Depo turpmākajām darbībām, vērtējot saraksti un tās saturu
kopumā.
474 Attiecībā uz Depo viedokli par to, ka KP nav ņēmusi
vērā Depo cenu noteikšanas politiku, KP norāda, ka Depo
saimnieciskās darbības stratēģija neietekmē pārkāpuma
konstatēšanu, kā arī neattaisno to. Šādu stratēģiju Depo varēja
realizēt neatkarīgi no aizliegtas vienošanās, to neietekmējot
(piemēram, e-pasts Nr.89, Nr.147, Nr.150).
475 Depo iesniegusi dokumentus, kas Depo ieskatā apliecina, ka
Lietā esošie pieņemšanas-nodošanas akti par samaksu saistībā ar
Depo veikto monitoringu ir saistīti vienīgi ar Depo rīkotām
mārketinga akcijām. KP kritiski vērtē šo argumentu, jo KP ieskatā
iesniegtā informācija neapliecina, ka pieņemšanas-nodošanas aktu
2) punkts ir saistīts ar akcijas rīkošanu. Turklāt KP kritiski
vērtē Depo amatpersonu nevērību dokumentu parakstīšanā un
pieņemšanas-nodošanas akta 2) punkta formulēšanu ar mērķi
ietekmēt nodokļu maksājumus.
476 Depo viedoklī skaidrojusi, ka tā nav saņēmusi bonusus
par cenu līmeņa ievērošanu. Tas neizriet no e-pastu Nr.92 un
Nr.93. (arī Nr.94) satura, ko savā pamatojumā izmanto KP.
477 KP tam nepiekrīt. Minētie e-pasti pēc to saturiskās
nozīmes un vārdiskās jēgas atspoguļo konkrētu vienošanos, kas
panākta starp Knauf un Depo. Piemēram, atbilstoši e-pastā Nr.92
norādītajam "Pēdējā tikšanās reizē (5.11.2010.) tika
piedāvāts izmaksāt gada bonusu 2% no kopējā gada apgrozījuma, par
kuru bija mutiska vienošanās par ģipškartona un sauso maisījumu
cenām, ja tiek izmainīta pārdošanas cena ģipškartonam un kā
kritērijs definēts kopējais gada apgrozījums. Šis jautājums bija
aktuāls abām pusēm, jo uz doto brīdi (5.11.2010.) mutiskās
vienošanās nosacījumi netika pildīti".
478 KP papildus norāda, ka Lietā ir iegūti arī citi
pierādījumi, kas pretēji Depo viedoklim, norāda uz to, ka bonusi
tika maksāti par cenu līmeņa uzturēšanu, piemēram, skatīt e-pastu
Nr.63, kas satur tikšanās protokolu starp Knauf un Depo, kurā,
cita starpā, norādīts, ka "jāizrunā par papildus bonusiem
par reģipsu par pieturēšanos pie rekomendējamām cenām".
Tādējādi Depo arguments par to, ka starp Depo un Knauf
norisinājušās sarunas par savstarpēju sadarbību, kas būtu atļauta
un atbilstoša normatīvajam regulējumam, ir faktiskajiem
apstākļiem neatbilstošs iebildums un attiecīgi noraidāms.
479 Lietas ietvaros nav pierādīta Depo aktīvā loma.
Lai novērtētu Lietas dalībnieku aktīvu vai pasīvu lomu, KP ir
ņēmusi vērā, ka nav notikusi mazumtirgotāju aktīva atturēšanās
vai aktīva norobežošanās no aizliegtās vienošanās.
480 Depo lomas novērtējums izriet no Depo objektīvajām
darbībām, kas vērstas uz aizliegtu vienošanos. Ņemot vērā, ka
Depo ir veikusi "aktīvas" darbības, kas vērstas uz
savstarpējās sapratnes par vienotu rīcību tirgū panākšanu un
kontroli, Depo loma vērtējama kā aktīva.
481 Depo norādījusi, ka procesuālo darbību laikā, kas
veiktas pie Depo, pierādījumu izņemšana ir bijusi prettiesiska.
Tika iegūta informācija, kas neattiecas uz konkrēto
Lietu.
482 Depo viedoklī izvirzījusi argumentus par Vidzemes
priekšpilsētas tiesas tiesneša 11.05.2015. lēmumu, ar kuru
atļauts veikt pārmeklēšanu. KP paskaidro, ka atbilstoši KL
9.1 panta normām lēmumu par atļauju veikt pārmeklēšanu
pieņem vispārējās jurisdikcijas tiesas tiesnesis, un šā lēmuma
tiesiskuma kontrole ir attiecīgās tiesas priekšsēdētāja
kompetencē336. Turklāt no Lietas materiāliem redzams,
ka Depo šīs tiesības ir izmantojusi un ar Rīgas pilsētas Vidzemes
priekšpilsētas tiesas priekšsēdētājas 09.06.2015. lēmumu Depo
sūdzība ir tikusi noraidīta. KP un administratīvo tiesu
kompetencē nav pārvērtēt ne Vidzemes priekšpilsētas tiesas
tiesneša, ne arī Vidzemes priekšpilsētas tiesas priekšsēdētāja
lēmumus. Ievērojot minēto, KP noraida Depo izteiktos argumentus
par Vidzemes priekšpilsētas tiesas tiesneses un priekšsēdētajas
lēmumiem kā nepamatotus.
483 Depo iebildusi, ka KL 9. panta piektās daļas 4. punktā
ietvertais regulējums saturiski atbilst kriminālprocesuālām
darbībām - kratīšanai. Līdz ar to KP amatpersonām procesuālo
darbību laikā bija tiesības izņemt tikai konkrēti norādītus
dokumentus un informāciju. KP paskaidro, ka Depo veiktais
salīdzinājums ar kratīšanu nav pamatots. Pirmkārt, kratīšanu ir
iespējams veikt neatliekamos gadījumos, pirms ir saņemta tiesneša
atļauja. Šādas tiesības nekādu apstākļu ietekmē nav paredzētas KP
amatpersonām. Otrkārt, atšķirīgs un nesalīdzināms ir arī tiesību
apjoms periodā pirms plānotās kratīšanas kriminālprocesā un
procesuālajām darbībām konkurences tiesībās. Kriminālprocesa
ietvaros ir paredzētas speciālās izmeklēšanas (opertatīvās)
darbības, taču KP amatpersonām šādu pilnvaru nav. Līdz ar to var
būt objektīvi pamatoti kriminālprocesa ietvaros pirms kratīšanas
veikšanas atbilstoši Kriminālprocesa likuma regulējumam no
procesa virzītāja prasīt augstāku detalizētības pakāpi attiecībā
uz meklējamo informāciju.
484 Kas attiecas uz Depo iebildumiem, ka ārkārtīgi vispārīgu
norāžu rezultātā KP amatpersonas ieguva visaptverošu informāciju,
nepārbaudot to attiecināmību uz Lietu, KP norāda, ka KP
darbinieki nevar iepriekš zināt, vai tirgus dalībnieka rīcībā
atrodas vai neatrodas neidentificēta informācija, kas var tikt
atklāta tikai pārbaudes laikā, īstenojot ar likumu noteiktas
tiesības un privātpersonām - savus pienākumus337.
Veicot pierādījumu meklēšanu, ņemams vērā, ka visbūtiskākie
pierādījumi visbiežāk ir tirgus dalībnieku elektroniskajos
informācijas nesējos. Vienlaikus, pārbaudot elektroniskajā
informācijas sistēmā saglabātos datus, tos jāapskata savstarpējā
sakarībā, tādēļ veicot atsevišķas elektroniskās sarakstes vai
tikai vienas spoguļkopijas apskati, neatkarīgi no citām izpētes
Lietā esošajām ziņām par faktiem, nav iespējams uzreiz konstatēt,
vai konkrētais e-pasts/elektroniskā sarakste savstarpējā sakarībā
ar citām procesuālo darbību laikā iegūtām elektroniskajā
informācijas sistēmā saglabātajām ziņām būs uzskatāms par
pierādījumu Lietā338.
485 KP amatpersonas pirms informācijas iegūšanas un
iepazīšanās ar informāciju var tikai izteikt pieņēmumus, kāda
veida informācija varētu atrasties elektroniskajā informācijas
sistēmā, taču KP amatpersonas iepriekš nevar norādīt jau uz
konkrētiem dokumentiem vai konkrēti identificētu informāciju.
Turklāt konkrēto procesuālo darbību laikā, iespēju robežās, KP
darbinieki identificēja to darbinieku datorus un e-pastus, kas
varēja saturēt netiešus pierādījumus saistībā ar izmeklējamo
Lietu. Papildus tika izvērtēta arī darbinieku darbības joma un
amata pienākumi, kas savukārt sašaurināja apskatāmās un
iegūstamās informācijas apjomu. Tādējādi secināms, ka KP
amatpersonas ar pienācīgu rūpību ir izvērtējušas, kurus
elektroniskajā informācijas sistēmā saglabātos datus iegūt
(veicot to ierakstīšanu), kā to apliecina arī sastādītie
Elektroniskās informācijas sistēmā saglabāto datu kontroles
protokoli. Līdz ar to faktiskajiem apstākļiem ir neatbilstošs un
nav pamatots apgalvojums, ka KP darbinieki ir nokopējuši
visaptverošu informāciju, nevērtējot to attiecināmību uz Lietu
vispār. Papildus arī norādāms, ka pretēji Depo iebildumiem,
procesuālo darbību laikā pat liela apjoma informācijas izņemšana
bez iepriekšējas atlases pati par sevi nav cilvēktiesību un
pamatbrīvību pārkāpums339.
486 Depo norādīja, ka ar cenu ievērošanas piemēriem un
kredītrēķinu un pavadzīmju izvērtēšanu nav pierādīta vertikālās
un horizontālās vienošanos esamība.
487 Depo norādījusi340, ka cenu ievērošanas
epizodes nav vērtētas sistēmiski, t.i., par visām precēm, visiem
gadiem, visiem mazumtirgotājiem. KP cenas ievērošanas piemēri ir
selektīvi, bez pamatojuma to atlasei. KP izvērtējums ir
tendenciozs, neveicot faktisko mazumtirdzniecības cenu līmeņa
analīzi. KP noraida šādus Depo iebildumus. Šī lēmuma ietvaros KP
ir skaidrojusi gan piemēru atlases metodiku, gan arī veikusi
sistēmisku un pamatotu izvērtējumu. Tam, ka nav veikta visu
iespējamo preču visu piemēroto cenu analīze, nav nozīmes, ņemot
vērā, ka konkrētas cenas ievērošana nav izšķirošais vienošanās
konstatēšanai, ņemot vērā šīs Lietas ietvaros izmantoto
pierādīšanas standartu un vienošanās būtību.
488 Depo norādījusi341, ka ir kritiski
vērtējams KP arguments, ka Depo atsevišķos gadījumos jau pirms
ieteicamo cenu saņemšanas konkrētām precēm bija noteikts
rekomendācijām atbilstošs cenu līmenis. Minētais liecina nevis
par Depo rīcību, kas ir pretēja brīvas konkurences principiem,
bet par Depo neatkarību TC noteikšanā. KP paskaidro, ka Lietā
iegūtie pierādījumi ir vērtējami kopsakarā, ievērojot vienošanās
saturu un tā tvērumu. Lietā analizētā Lietas dalībnieku reakcija
uz Knauf cenu rekomendācijām nav izšķirošais vienošanās
konstatēšanai. Tāpat nav būtiskas nozīmes konkrētam brīdim, kad
katrs Lietas dalībnieks veica noteiktas darbības ar mērķi
pielāgoties saistošajam cenu līmenim. Lietā iegūtie e-pasti
apstiprina, ka TC mazumtirgotāji neveidoja patstāvīgi un
neatkarīgi, bet gan saskaņā ar panākto vienošanos par minimālo
cenu līmeni un vienoto sapratni par nepieciešamību mainīt cenas
atbilstoši saņemtajai informācijai par ieteicamajām cenām Knauf
precēm. Turklāt attiecībā uz Depo ņemama vērā arī tā loma cenu
līmeņa fiksēšanā, veicot mazumtirgotāju cenu apkopošanu vēl pirms
Knauf izsūtītajiem ICS.
489 Depo norādījusi342, ka e-pasti
Nr.173, 176, 213, 220, 225 liecina, ka Depo cenas atšķiras no ITC
un ir ievērojami zemākas par ITC. Tie un arī e-pasti Nr.9, 11,
15, 16, 58, 150, 178, 187, 236 liecina, ka Depo neievēroja ITC un
noteica cenas veikalos patstāvīgi.
490 KP paskaidro, ka šīs Lietas ietvaros vērtētas Lietas
dalībnieku darbības, kuru mērķis bija minimālā cenu līmeņa
fiksēšana. Savukārt vienošanās pastāvēšanas vēlākajos gados,
sākot no 2010.gada, vienošanās ne tikai aptvēra minimālā cenu
līmeņa fiksēšanu, bet arī noteikta cenu līmeņa fiksēšanu,
balstoties uz Knauf sniegtajām rekomendācijām. Noteikta cenu
līmeņa fiksēšanā nozīme ir nevis cenai, kas precīzi atbilst
rekomendācijai, bet gan Lietas dalībnieka reakcijai uz Knauf
sniegto rekomendāciju, ņemot vērā, ka katra mazumtirgotāja
sadarbība ar Knauf bija balstīta uz atšķirīgiem sadarbības
nosacījumiem, kas ietekmēja šī Lietas dalībnieka nosakāmo cenu
plauktā un sagaidāmo, piemērojamo cenu līmeni. Turklāt Lietas
dalībnieku rīcība šīs Lietas ietvaros ir vērtēta, pārbaudot
pierādījumus savstarpējā kopsakarībā. Depo darbību vērtējums nav
balstīts tikai uz cenu analīzi.
491 Depo norādījusi343, ka e-pasts Nr.3
neapliecina, ka Depo faktiski būtu saņēmusi jebkādu atlaidi par
ITC ievērošanu. Depo ieskatā e-pasta saturs interpretējams
kā Knauf iekšējā atskaitīšanas vadībai par it kā panākto
vienošanos, kam nav faktiska pamatojuma.
492 KP norāda, ka tā neapšauba Knauf iekšējā sarakstē paustās
informācijas patiesumu un atbilstību tā brīža tirgus situācijai.
Saskaņā ar vispārīgajiem nosacījumiem, kas attiecas uz
pierādījumu novērtēšanu, pārbaudot pierādījuma attiecināmību uz
Lietu, ņemama vērā tā izcelsme, apstākļi, kādos šis pierādījums
ticis sastādīts, personas, kurām šis pierādījums ir adresēts un
pierādījuma saturs344. Novērtējot šos e-pastu
kopsakarā ar citiem lietā iegūtajiem pierādījumiem, kā arī ņemot
vērā secinājumus, kas izriet no kredītrēķinu un pavadzīmju
analīzes, KP nav pamata uzskatīt, ka e-pasts Nr.3 ir neatbilstošs
faktiskajai situācijai.
493 Izvērtējot arī Depo prezentācijā sniegto kopsakarā ar Depo
viedoklī pausto, konstatējams, ka šī informācija skaidro Depo
piemēroto stratēģiju tirgū, raksturo šādas rīcības rezultātā
sniegtos ieguvumus patērētājiem, tāpat skaidro savstarpējās
komunikācijas ar vairumtirgotāju mērķus un Depo norobežošanos no
jebkādas pastāvošās vienošanās tirgū. Ciktāl tas attiecināms uz
Depo sniegto ekonomisko situācijas novērtējumu, vienlaikus
ievērojot Lietā konstatēto vienošanās acīmredzamo mērķi, KP
ieskatā neviens no minētajiem argumentiem, uz kuriem atsevišķi
detalizētu skaidrojumu KP jau sniegusi Lietas dalībnieku viedokļu
izvērtējumu sadaļā, neattaisno Depo rīcību, kā arī nepierāda, ka
panāktā vienošanās būtu attaisnojama atbilstoši KL 11.panta
otrajā daļā definētajiem kritērijiem.
IX ATBILDĪBA
9.1. Naudas soda piemērošanas
vispārējais pamats
494 Ņemot vērā konstatētos faktus un pierādījumus, kuru
izvērtējums sniegts šajā lēmumā, secināms, ka SIA "DEPO
DIY", SIA "Kekso Senukai Latvia" un SIA
"Tirdzniecības nams "Kurši"" darbībās
konstatējama minimālā TC līmeņa un noteikta cenu līmeņa fiksēšana
gan vertikālā līmenī, gan horizontālā līmenī vienojoties
ražotājiem un mazumtirgotājiem, mazumtirgotājiem savstarpēji
panākot kopīgu izpratni un saskaņotu rīcību par vienotiem
darbības principiem un savstarpēju kontroli šīs vienošanās
ievērošanā attiecībā uz Knauf/Norgips izplatītajām precēm tirgū.
Šādas minēto tirgus dalībnieku darbības atbilst KL 11.panta
pirmajā daļā noteiktā aizlieguma pārkāpuma tiesiskajam
sastāvam.
495 Atbilstoši KL 12.panta pirmajai daļai, ja KP konstatē
tirgus dalībnieku darbībās šā likuma 11.panta pirmās daļas
pārkāpumu, tā pieņem lēmumu par pārkāpuma konstatēšanu, tiesiskā
pienākuma un naudas soda uzlikšanu. Saskaņā ar KL 12.panta otro
un trešo daļu KP ir tiesīga uzlikt tirgus dalībniekiem naudas
sodu līdz 5 procentu apmēram no to pēdējā finanšu gada neto
apgrozījuma katram, bet ne mazāk kā 350 euro katram,
savukārt konkurentiem - līdz 10% apmēram no to pēdējā finanšu
gada neto apgrozījuma katram, bet ne mazāk kā 700 euro
katram.
496 Lēmuma pieņemšana un pārkāpēju sodīšana ir nepieciešama,
lai atturētu pārkāpēju un citus tirgus dalībniekus no KL
pārkāpuma izdarīšanas. Saskaņā ar taisnīguma principu par katru
izdarīto pārkāpumu pārkāpējam jāpiemēro samērīgs sods. Savukārt
naudas soda mērķis ir sodīt uzņēmumu par prettiesiskām darbībām,
kā arī atturēt gan attiecīgo uzņēmumu, gan citus tirgus
dalībniekus no iespējamajiem konkurences tiesību noteikumu
pārkāpumiem345. Tādējādi rīcības brīvība naudas sodu
noteikšanā ir vērsta uz to, lai mudinātu uzņēmumu rīkoties,
ievērojot konkurences tiesību normas346. Pat, ja ir
konstatējams soda piemērošanas nelietderīgums, jo nav radīts
apdraudējums sabiedrības interesēm, tas nevar būt kā arguments
soda nepiemērošanai, ņemot vērā, ka pārkāpumi, par kuriem
konstatēta tirgus dalībnieku atbildība, apdraud brīvu konkurenci,
kas ir KL mērķis un sabiedrības vispārējā
interese347.
497 Lai noteiktu naudas soda apmēru, KP izvērtē pārkāpumu
atbilstoši Ministru kabineta 29.09.2008. noteikumiem Nr.796
"Kārtība, kādā nosakāms naudas sods par Konkurences likuma
11.panta pirmajā daļā un 13.pantā paredzētajiem
pārkāpumiem"348 (turpmāk - Noteikumi Nr.796), kas
bija spēkā šajā lēmumā konstatētā pārkāpuma izdarīšanas
laikā349, kopsakarā ar Administratīvā procesa likuma
66.panta pirmajā daļā noteiktajiem lēmuma satura noteikšanas
pamatprincipiem.
498 Noteikumu Nr.796 3.punktā ir noteikts, ka naudas sodu
aprēķina procentos no tirgus dalībnieka pēdējā noslēgtā finanšu
gada neto apgrozījuma pirms pārkāpuma konstatēšanas dienas. Šāds
soda apmērs atspoguļo likumdevēja viedokli par aizskarto
sabiedrības interešu nozīmīgumu, nepieciešamību nodrošināt soda
preventīvu un sodošu iedarbību, pārkāpuma radīto seku ietekmi.
Šie apstākļi arī pamato soda salīdzinošo bardzību. Ņemot vērā
apgrozījumu kā naudas soda aprēķināšanas bāzi, tiek novērsts, ka
uzliktie naudas sodi ir neatbilstoši attiecīgā uzņēmuma
nozīmībai350. Aprēķinot naudas soda apmēru, tiek ņemts
vērā tostarp attiecīgā uzņēmuma lielums un ekonomiskā
varenība351.
499 KP 13.04.2017., ievērojot Lietas dalībnieku lūgumus,
pagarināja lēmuma pieņemšanas termiņu Lietā līdz 31.08.2017. Lai
neradītu nelabvēlīgākas sekas Lietas dalībniekiem352,
KP uzskata, ka Depo un TNK naudas sods nosakāms no 2015.gada neto
apgrozījuma, ņemot vērā, ka minētajiem uzņēmumiem:
‒ līdz 13.04.2017. dalībnieku sapulcē nebija apstiprināts
2016.gada pārskats;
‒ pēdējā (2016.) noslēgtā finanšu gada neto apgrozījums pirms
pārkāpuma konstatēšanas dienas ir lielāks par 2015.gada neto
apgrozījumu.
Savukārt Kesko naudas sods nosakāms no 2016.gada neto
apgrozījuma, ņemot vērā, ka pēdējā noslēgtā finanšu gada neto
apgrozījums ir mazāks kā 2015.gada neto apgrozījums.
500 Atbilstoši Lietas dalībnieku sniegtajai informācijai,
Lietas dalībnieku neto apgrozījums saskaņā ar peļņas vai
zaudējumu aprēķinu 2015.gadā vai 2016.gadā ir:
Tabula Nr.8
Lietas
dalībnieku neto apgrozījums (EUR)
Lietas dalībnieks
Neto apgrozījums (EUR)
Pārskata finanšu gads
Depo
185'916'199
2015
TNK
63'439'205
2015
Kesko
48'453'584
2016
9.2. Pārkāpuma smagums
501 Saskaņā ar Noteikumu Nr.796 13.punktu, nosakot naudas soda
apmēru, ņem vērā pārkāpuma smagumu un ilgumu.
502 Saskaņā ar Noteikumu Nr.796 14.punktu, nosakot pārkāpuma
smaguma pakāpi, ņem
vērā pārkāpumu veidu,
pārkāpuma radītās vai iespējamās sekas un katra iesaistītā tirgus
dalībnieka lomu
pārkāpumā.
503 Saskaņā ar Noteikumu Nr.796 16.punktu un tā apakšpunktiem,
izvērtējot katra pārkāpumā iesaistītā tirgus dalībnieka lomu, ņem
vērā, vai pastāv vismaz viens no šādiem nosacījumiem: tirgus
dalībnieks bijis pārkāpuma iniciators; pārkāpumā tirgus
dalībniekam bijusi aktīva vai pasīva loma.
9.2.1. Aizliegta vertikāla
vienošanās
504 Par veidu: atbilstoši Noteikumu Nr.797
8.1.apakšpunktam Knauf un Norgips vienošanās ar Depo, TNK un
Kesko katru atsevišķi kvalificējama kā aizliegta vertikāla
vienošanās par minimālā TC līmeņa un noteikta cenu līmeņa
noteikšanu, kas nav zemāks par iepirkuma cenu un, kas pietuvināts
rekomendējamai cenai. Par šādu pārkāpumu, ievērojot tā smaguma
pakāpi, naudas sods nosakāms kā par smagu pārkāpumu.
505 Individualizējot nosakāmā naudas soda apmēru, KP ņem vērā,
ka tieši ražotāju rīcības rezultātā vertikālā līmenī ar katru
mazumtirgotāju atsevišķi tika panākti noteikti sadarbības
principi, nosakot minimālo TC līmeni attiecībā uz Knauf/Norgips
izplatītajām precēm mazumtirgotāju veikalos. Tāpat Knauf/Norgips
rīcības rezultātā tika panākta un uzturēta mazumtirgotāju
ilgstoša vienošanās ievērošana, tika ierobežotas novirzes no tās,
kā arī panākta vienošanās satura paplašināšana, ar aizliegtu
vertikālo vienošanos aptverot arī noteikta cenu līmeņa
noteikšanu. Vienlaikus KP ņem vērā, ka mazumtirgotāju rīcība
aizliegtas vertikālās vienošanās ietvaros bija apzināta un
atbilda to interesēm. Tāpat Lietā apkopotā informācija ļauj
secināt, ka mazumtirgotāji aktīvi iesaistījās vienošanās
nosacījumu apspriešanā ar Knauf/Norgips.
506 Par sekām: seku novērtējums veicams, kur tādu ir
iespējams faktiski veikt353. Pārkāpuma ietekme jeb
sekas ir tikai viens no kritērijiem, kas jāņem vērā, lai
novērtētu izdarītā pārkāpuma smagumu, nosakot naudas soda apmēru.
Savukārt aizliegtās vienošanās, kas attiecas uz cenas vai tā
līmeņa ietekmēšanu, jau pašas to dabas dēļ ir uzskatāmas par
vissmagākā naudas soda uzlikšanas pamatu. To iespējamā konkrētā
ietekme uz tirgu (sekas), nosakot naudas sodu līmeni, nav
noteicošs kritērijs354. Turklāt vērā ņemamas ir nevis
sekas, kas radušās no faktiskās rīcības, ko izdarījis tirgus
dalībnieks, bet gan sekas, kas radušās visa pārkāpuma, kurā
tirgus dalībnieks piedalījies, kopā dēļ355.
507 Šajā lēmumā konstatētās vienošanās, kas primāri attiecās
uz minimālā TC līmeņa noteikšanu, kā arī vēlāk jau plašākā veidā
- uz noteikta cenu līmeņa fiksēšanu, rezultātā tika ietekmēta
mazumtirgotāju rīcība, nosakot TC mazumtirgotāju veikalos
Knauf/Norgips izplatītajām precēm. Tādējādi mazumtirgotāju
veikalos cenas Knauf/Norgips izplatītajam precēm netika noteiktas
mazumtirgotāja individuāli izsvērtu un pieņemtu lēmumu rezultātā,
tostarp, izvērtējot iespējamos riskus, kas saistīti ar minēto
preču izplatīšanu, bet gan savstarpēji panāktas sapratnes fiksēt
cenu līmeni rezultātā.
508 Par lomu: lietā konstatējams, ka pārkāpums īstenots
aktīvas Depo, TNK un Kesko rīcības rezultātā. Lai gan aizliegtas
vertikālās vienošanās iniciators bija Knauf/Norgips,
mazumtirgotājiem bija aktīva loma aizliegtas vertikālas
vienošanās uzturēšanā un īstenošanā, turklāt Lietas materiāli
nesatur pierādījumus par mazumtirgotāju aktīvu atturēšanos vai
aktīvu norobežošanos no aizliegtās vienošanās. Vienlaikus
attiecībā uz Depo konstatējama augstāka aktivitātes pakāpe
vienošanās uzturēšanā un īstenošanās nekā attiecībā uz Kesko un
TNK, ņemot vērā Lietā konstatēto Depo veikto cenu apkopošanas
mērķi koordinēt un veicināt cenu līmeņa fiksēšanu, kā arī
disciplinēt citus Lietas dalībniekus aizliegtas vienošanās
ievērošanā.
509 Ņemot vērā minēto un saskaņā ar Noteikumu Nr.796
18.3.apakšpunktu, par izdarīto pārkāpumu naudas soda apmērs
nosakāms Depo 0,9 procentu, Kesko 0,8 procentu un TNK 0,8
procentu apmērā no to atbilstošā finanšu gada neto
apgrozījuma.
9.2.2. Horizontāla karteļa
vienošanās
510 Par veidu: atbilstoši Noteikumu Nr.798
2.9.apakšpunktam Depo, TNK un Kesko vienošanās (saskaņotās
darbības), kuru sākotnēji iniciēja un turpmāk koordinēja un
veicināja Knauf/Norgips, kvalificējama kā horizontālā karteļa
vienošanās par minimālā TC līmeņa, vēlāk arī noteikta cenu līmeņa
uzturēšanu un savstarpējo kontroli šīs vienošanās ievērošanā.
511 Individualizējot nosakāmā naudas soda apmēru, KP ņem vērā,
ka Knauf/Norgips iniciatīvas un rīcības rezultātā tika panākta
uzvedības savstarpēja horizontāla koordinācija starp
mazumtirgotājiem. Knauf/Norgips un mazumtirgotāju koordinētas
rīcības rezultātā attiecībā uz Knauf/Norgips preču izplatīšanu
tika izveidota sistēma, kuras ietvaros tika panākts un uzturēts
prioritāri TC minimālais līmenis tirgū. Šīs sistēmas ietvaros
kontroli pār TC minimālā līmeņa ievērošanu veica ne tikai
Knauf/Norgips, bet arī katrs mazumtirgotājs atsevišķi, tostarp,
pār citiem mazumtirgotājiem, tālāk par to ziņojot Knauf/Norgips
un pieprasot veikt darbības minimālā cenu līmeņa atjaunošanai
(uzturēšanai) atbilstoši panāktajai vienošanās. Knauf/Norgips
iniciētās un veicinātās mazumtirgotāju horizontāli koordinētās
rīcības un panāktās sapratnes rezultātā, savstarpējais
konkurences spiediens attiecībā uz TC samazinājās. Par šādu
pārkāpumu, ievērojot tā smaguma pakāpi, naudas sods Depo, TNK un
Kesko nosakāms kā par sevišķi smagu pārkāpumu.
512 Tāpat, vērtējot pārkāpuma smagumu, KP arī ņem vērā šīs
Lietas apstākļus, kuru analīzes rezultātā konstatēta horizontālā
karteļa vienošanās, kā arī faktu, ka par šāda veida pārkāpumu KP
pirmo reizi piemēro atbildību356.
513 Par sekām: seku novērtējums veicams, kur tādu ir
iespējams faktiski veikt357. Pārkāpuma ietekme jeb
sekas ir tikai viens no kritērijiem, kas jāņem vērā, lai
novērtētu izdarītā pārkāpuma smagumu, nosakot naudas soda apmēru.
Savukārt aizliegtās karteļa vienošanās, kas attiecas uz cenas vai
tā līmeņa ietekmēšanu, jau pašas to dabas dēļ ir uzskatāmas par
vissmagākā naudas soda uzlikšanas pamatu. To iespējamā konkrētā
ietekme uz tirgu (sekas), nosakot naudas sodu līmeni, nav
noteicošs kritērijs358. Tāpat karteļa vienošanās, kas
konstatēta šajā lēmumā un kas vērsta uz noteikta TC līmeņa
fiksēšanu un uzturēšanu Knauf/Norgips precēm mazumtirgotāju
veikalos, jau pēc savas dabas ir kvalificējama kā "sevišķi
smaga" un nav nepieciešams, lai šādai rīcībai būtu īpaša
ietekme359, kuru atsevišķi būtu nepieciešams novērtēt.
Turklāt vērā ņemamas ir nevis sekas, kas radušās no faktiskās
rīcības, ko izdarījis tirgus dalībnieks, bet gan sekas, kas
radušās visa pārkāpuma, kurā uzņēmums piedalījies, kopā
dēļ360.
514 Šajā lēmumā konstatētās vienošanās, kas primāri attiecās
uz minimālās TC līmeņa fiksēšanu, kā arī vēlāk jau plašākā veidā
- uz noteikta cenu līmeņa fiksēšanu Knauf/Norgips precēm
mazumtirgotāju veikalos, rezultātā tika kavēta, ierobežota un
deformēta mazumtirgotāju konkurence cenas noteikšanā
Knauf/Norgips precēm to veikalos. Rezultātā samazinājās
mazumtrigotāju savstarpējais konkurences spiediens attiecībā uz
Knauf/Norgips izplatītajām precēm un TC līmenis Depo, TNK un
Kesko tika uzturēts atbilstoši panāktai vienošanās.
515 Par lomu: Lietā konstatējams, ka mazumtirgotājiem
bija aktīva loma aizliegtas karteļa vienošanās uzturēšanā un
savstarpējā kontrolē saistībā ar vienošanās darbības
nepārtrauktību, turklāt Lietas materiāli nesatur pierādījumus par
mazumtirgotāju aktīvu atturēšanos vai aktīvu norobežošanos no
aizliegtās vienošanās. Par tādu nav uzskatāma lietā esošā
informācija, kas norāda uz atsevišķiem gadījumiem par kavēšanos
pielāgoties minimālās TC līmenim tirgū vai atsevišķi iebildumi
saistībā ar sistēmas, kuras ietvaros tika panākts un uzturēts
minimālais cenu līmenis tirgū, darbību, mazumtirgotājiem turpinot
piedalīties šajā sistēmā atbilstoši panāktai vienošanās.
Vienlaikus attiecībā uz Depo konstatējama augstāka aktivitātes
pakāpe vienošanās uzturēšanā un īstenošanā nekā attiecībā uz
Kesko un TNK, ņemot vērā Lietā konstatēto Depo veikto cenu
apkopošanas mērķi koordinēt un veicināt cenu līmeņa fiksēšanu, kā
arī disciplinēt citus Lietas dalībniekus aizliegtas vienošanās
ievērošanā.
516 Ņemot vērā minēto un saskaņā ar Noteikumu Nr.796
18.4.apakšpunktu, par izdarīto pārkāpumu naudas soda apmērs
nosakāms Depo 2,1 procentu, Kesko 2 procentu un TNK 2 procentu
apmērā no to atbilstošā finanšu gada neto apgrozījuma.
9.3. Pārkāpuma ilgums
517 Atbilstoši Noteikumu Nr.796 19.1., 19.2. un
19.3.apakšpunktam, ja pārkāpuma ilgums nepārsniedz gadu, saskaņā
ar šo noteikumu 18.punktu noteikto naudas soda apmēru
nepalielina, ja pārkāpums ilgst vairāk par gadu, bet nepārsniedz
piecus gadus, naudas soda palielinājums nosakāms līdz 0,5%, bet,
ja pārkāpums ilgst vairāk par pieciem gadiem, naudas soda
palielinājums nosakāms no 0,5 līdz 1%. Papildus, nosakot
pārkāpuma ilgumu, vērtējams, vai Lietas dalībnieku veiktās
aizliegtās darbības uzskatāmas par atsevišķu pārkāpumu, vai
vienotu pārkāpumu, kuru veido turpināta rīcība.
518 Ņemot vērā Lietā konstatētos apstākļus, Lietas dalībnieku
aizliegtās darbības kvalificējamas kā vienots un turpināts
pārkāpums, netkarīgi no tā vai pārkāpums tiek kvalificēts kā
aizliegta vertikāla vienošanās vai horizontāla karteļa
vienošanās. Pārkāpuma vienotais raksturs izriet no aizliegtas
vienošanās katra dalībnieka īstenotā mērķa identiskuma (Lietas
dalībnieku rīcība vērsta uz vienu ekonomisko mērķi, kas saistīts
ar cenu veidošanos plauktā Knauf/Norgips izplatītajām precēm
veikalos mazumtirdzniecībā aizliegtas vienošanās rezultātā) un
vienoto darbību turpinātības. Līdz ar to nav pamata Lietas
dalībnieku turpināto rīcību, ko raksturo viens mērķis, vērtēt kā
atsevišķus nesaistītus pārkāpumus dažādos gados, neskatoties uz
savstarpējās komunikācijas intensitāti un skaitu katra gada
ietvaros.
519 KP ņem vērā, ka Lietā konstatētā pārkāpuma vienoto
raksturu apliecina arī e-pastu saturos iekļautās informācijas
vienveidība un turpinātība. Turklāt no e-pastiem izrietošā
informācija apliecina, ka komunikācija starp Lietas dalībniekiem
notikusi arī ārpus e-pastu sarakstes361 - sarunas
starp Lietas dalībniekiem bieži norisinājās telefoniski vai
Lietas dalībniekiem tiekoties klātienē. Par vienveidīgu darbību
pārtraukšanu nav uzskatāmas atsevišķas atkāpes vai īslaicīga
atturēšanās no panāktās vienošanās.
520 Attiecībā uz Lietas dalībnieku horizontālo koordināciju,
lai pierādītu dalību vienotā pārkāpumā, ir jāpastāv vispārējam
plānam, kam ir vienots mērķis, tirgus dalībniekam apzināti ir
jāsniedz ieguldījums šī plāna īstenošanā, un tam ir jāzina par
citu Lietas dalībnieku rīcību362. No Lietā iegūtajiem
pierādījumiem izriet, ka sistēmai, kurā Lietas dalībnieki ņēma
dalību, bija vienots mērķis - panākt minimālā TC līmeņa, vēlāk
arī noteikta cenu līmeņa uzturēšanu un ievērošanu un savstarpējo
kontroli šīs vienošanās ievērošanā. Tāpat konstatējams, ka Lietas
dalībnieki sniedza ieguldījumu konkrētā plāna īstenošanā -
regulāri informējot Knauf/Norgips kā saskaņotās rīcības
koordinētāju un veicinātāju par novirzīšanos no panāktās
vienošanās faktiskās izpildes, šādā veidā arī vienlaikus veicinot
iedibinātās sistēmas darbību, no tās nenorobežojoties. Visbeidzot
Lietā konstatējama arī Lietas dalībnieku informētība par citu
Lietas dalībnieku rīcību šīs vienošanās ietvaros, kas izriet no
Lietas apstākļu kopuma un Lietā esošās e-pastu sarakstes, to
regularitātes un sistemātiskuma.
521 Vērtējot aizliegtas vertikālās vienošanās pārkāpuma
ilgumu363, konstatējams, ka:
- Depo dalība pārkāpumā ilgst vismaz no 2006.-2007. un no
2009. līdz 2014.gadam;
- TNK dalība pārkāpumā ilgst vismaz no 2007. un no 2009. līdz
2014.gadam;
- Kesko dalība pārkāpumā ilgst vismaz no 2005.-2007.gadam un
no 2009. līdz 2015.gadam.
Lai gan, ievērojot pārkāpuma vienveidīgo raksturu, tas
liecina, ka pārkāpums turpinājies arī 2008.gadā, ņemot vērā, ka
pierādījumus par komunikāciju šajā laikā KP nav ieguvusi, ar
mērķi nepasliktināt Lietas dalībnieku stāvokli, 2008.gads
pārkāpuma periodā netiek ieskaitīts. Ievērojot minēto, par
aizliegtas vertikālās vienošanās pārkāpumu Kesko piemērojams
naudas soda palielinājums 0,8 procentu apmērā, Depo - 0,7
procentu apmērā un TNK - 0,6 procentu apmērā.
522 Vērtējot horizontālās karteļa vienošanās pārkāpuma ilgumu,
Lietā iegūtā e-pastu sarakste liecina, ka jau 2005.gadā pastāvēja
vienošanās Lietas dalībnieku starpā par minimālo cenu līmeni,
t.i., plašāka kā viena atsevišķa mazumtirgotāja un
vairumtirgotāja komunikācija par preču pārdošanas cenu veikalu
plauktos mazumtirdzniecībā. Vienlaikus, ņemot vērā Lietas
dalībnieku savstarpējās komunikācijas aktivitātes intensitāti, KP
attiecībā uz horizontālās karteļa vienošanās ilgumu kā pārkāpuma
sākumu par kuru piemērojama atbildība atzīst 2010.gadu, pārkāpumā
ietverot pilnu gadu un pārkāpumu arī turpmāk skaitot pilnos gados
līdz pat 2014.gadam, kad komunikācijas intenistāte starp Lietas
dalībniekiem samazinājās.
523 Līdz ar to Kesko, Depo un TNK piemērojams naudas soda
palielinājums 0,5 procentu apmērā par horizontālās karteļa
vienošanās pārkāpumu.
9.4. Naudas soda palielināšana /
samazināšana
524 Izvērtējot Lietas materiālus, nav konstatējami Noteikumu
Nr.796 21.punktā minētie atbildību pastiprinošie un 23.punktā
minētie mīkstinošie apstākļi. Vienlaicīgi Noteikumu Nr.796
23.punkts neizslēdz iespēju KP konstatēt citus atbildību
mīkstinošus apstākļus.
525 Ņemot vērā to, ka TNK jau pirms Paziņojuma saņemšanas pēc
savas iniciatīvas iesniedza informāciju par Lietā vērtētajiem
apstākļiem un Lietas dalībnieku aizliegtu vienošanos, atzīstot
pieļautās darbības KL 11.panta pirmās daļas kontekstā, ciktāl tas
attiecas uz aizliegtas vertikālās vienošanās īstenošanu, KP
uzskata, ka TNK sadarbības apjoms Lietā var tikt vērtēts kā
atbildību mīkstinošs apstāklis. Līdz ar to KP uzskata par
pamatotu samazināt TNK piemērojamo naudas sodu par 5%.
526 Attiecībā uz Kesko, TNK un Depo, ievērojot minēto tirgus
dalībnieku sniegto informāciju Lietā364, ir pamats
samazināt naudas sodu, ievērojot Noteikumu Nr.796
23.2.apakšpunkta365 nosacījumus.
Tabula Nr.9
Lietas
dalībnieku realizēto preču daudzumi, euro
Depo
Kesko
TNK
Kopējais realizēto preču
daudzums konkrētajā tirgū* 2015.gadā
Kopējais realizēto preču
daudzums konkrētajā tirgū (bez projektiem) 2016.gadā
Kopējais realizēto preču
daudzums konkrētajā tirgū (bez projektiem) 2015.gadā
ĢP (ĢK un sausie maisījumi)
3 664 125
1 066 475
906 900
KCP
3 861 496
892 909
1 605 879
GP
770 783
116 941
217 033
Kopā
8 296 404
2 076 325
2 729 812
Apgrozījums
185 916 199
48 453 584
63 439 205
Kopējais realizēto preču daudzums konkrētajā tirgū no
apgrozījuma
4,46%
4%
4,30%
* - atbilstoši Depo sniegtajai informācijai366
2015.gadā "Depo izplatīto preču ĢP (ieskaitot ĢK), KCP
(ieskaitot līmes) un GP - realizācija notika tikai no Depo
veikaliem, bez pārdošanas konkrētiem projektiem."
527 Ievērojot minēto Kesko naudas sods samazināms par 0,6
procentiem, TNK par 0,6 procentiem un Depo par 0,6
procentiem.
9.5. Galīgais naudas sods
528 Ievērojot šīs nodaļas 9.2.-9.4.apakšnodaļās ietvertos
apsvērumus, par aizliegtas vertikālās vienošanās pārkāpumu šīs
Lietas ietvaros naudas soda apmērs aprēķināts Depo 1 procenta,
Kesko 1 procenta un TNK 0,8 procenti apmērā no to atbilstošā
finanšu gada neto apgrozījuma. Naudas soda apmērs par
horizontālās karteļa vienošanās pārkāpumu šīs Lietas ietvaros
aprēķināts Depo 2 procenti, Kesko 1,9 procenti un TNK 1,9
procenti no to atbilstošā finanšu gada neto apgrozījuma. TNK
aprēķinātais naudas soda apmērs konstatētā atbildību mīkstinošā
apstākļa dēļ tiek samazināts par 5 procentiem.
529 Atbilstoši Noteikumu Nr.796 24.punktam, ja tirgus
dalībnieks izdarījis vairākus Konkurences likuma 11.panta pirmajā
daļā minētos pārkāpumus un tie izskatīti vienlaikus vienā lietā,
par katru attiecīgā panta punkta pārkāpumu naudas soda apmēru
nosaka atsevišķi. Galīgo naudas soda summu aprēķina tā naudas
soda ietvaros, kas noteikts par smagāko pārkāpumu.
Ievērojot iepriekš minēto, galīgais naudas soda apmērs
nosakāms Depo 3 718 323 euro, Kesko 920 618 euro,
savukārt TNK 1 145 077 euro.
Ņemot vērā iepriekš minēto un pamatojoties uz Konkurences
likuma 8.panta pirmās daļas 3.punktu, 11.panta pirmo daļu,
12.panta pirmo un trešo daļu, Administratīvā procesa likuma
13.pantu un 66.panta pirmo daļu, kā arī Ministru kabineta
29.09.2008. noteikumu Nr.796 "Kārtība, kādā nosakāms naudas
sods par Konkurences likuma 11.panta pirmajā daļā un 13.pantā
paredzētajiem pārkāpumiem" 3., 13., 14., 15., 16.,
17.punktu, 18.3. un 18.4.apakšpunktu, 19.punktu, 23.1. un
23.2.apakšpunktu un 24.punktu, Konkurences padome
nolēma:
1. Konstatēt Konkurences likuma 11.panta pirmajā daļā noteiktā
aizlieguma pārkāpumu SIA "DEPO DIY", AS "Kesko
Senukai Latvia" un SIA "Tirdzniecības nams
"Kurši"" darbībās.
2. Uzlikt SIA "DEPO DIY" naudas sodu 3 718 323
euro (trīs miljoni septiņi simti astoņpadsmit tūkstoši
trīs simti divdesmit trīs euro) apmērā.
3. Uzlikt AS "Kesko Senukai Latvia" naudas sodu 920
618 euro (deviņi simti divdesmit tūkstoši seši simti
astoņpadsmit euro) apmērā.
4. Uzlikt SIA "Tirdzniecības nams "Kurši""
naudas sodu 1 145 077 euro (viens miljons viens simts
četrdesmit pieci tūkstoši septiņdesmit septiņi euro)
apmērā.
5. Uzlikt par pienākumu SIA "DEPO DIY", AS
"Kesko Senukai Latvia" un SIA "Tirdzniecības nams
"Kurši"" naudas sodu 45 dienu laikā no šī lēmuma
spēkā stāšanās dienas ieskaitīt valsts budžetā (Valsts kasē, reģ.
Nr.90000050138, kontā LV78TREL1060001019900, kods TRELLV22),
norādot lēmuma par naudas soda uzlikšanu numuru un datumu, un 10
dienu laikā pēc naudas soda samaksas paziņot par to Konkurences
padomei.
Saskaņā ar Konkurences likuma 8.panta otro daļu Konkurences
padomes lēmumu var pārsūdzēt Administratīvajā apgabaltiesā viena
mēneša laikā no šī lēmuma spēkā stāšanās dienas.
Pielikumā:
Elektroniskā pasta sarakste lietā Nr.p/15/7.2.19./2 uz 39
lp.
(*) - Ierobežotas pieejamības informācija
1 Informācija pieejama:
https://www.kompany.com/p/de/hrb5956%20w%C3%BCrzburg
2 Knauf interneta vietne, pieejama:
http://knauf.lv/www/lv/index.php
3 Norgips 21.12.2015. vēstule Nr.02-15/05, Lietas
38.sējums, 85.-100.lp.; izdruka no KRAJOWY REJESTR
SADOWY (Polija) Lietas 38.sējums, 80.-84.lp.
4 Uz šī lēmuma pieņemšanas datumu.
5 Depo interneta vietne. Pieejams:
http://www.depo.lv/?page=veikali
6 Pieejams Kesko interneta vietnē:
https://www.k-rauta.lv/buvmaterialu-veikals/veikali
7 Uz šī lēmuma pieņemšanas datumu.
8 Pieejams Krūza interneta vietnē:
http://www.kruza.lv/lv/par-mums/par-mums-s
9 Pamatojoties uz Rīgas pilsētas Vidzemes
priekšpilsētas tiesas 11.05.2015. lēmumu (lieta Nr.3-12/116/7,
2015.g.) un KP izpilddirektora p.i. 14.05.2015. pilnvaru Nr.730
KP amatpersonas minētās procesuālās darbības veica
15.05.2015.
10 Pamatojoties uz Rīgas pilsētas Vidzemes
priekšpilsētas tiesas 11.05.2015. lēmumu (lieta Nr.3-12/116/7,
2015.g.) un KP izpilddirektora p.i. 14.05.2015. pilnvaru Nr.726
KP amatpersonas minētās procesuālās darbības veica
15.05.2015.
11 Pamatojoties uz Rīgas pilsētas Vidzemes
priekšpilsētas tiesas 14.05.2015. lēmumu (lieta
Nr.3-12/0119/25, 2015.g.) un KP izpilddirektora p.i.
18.05.2015. pilnvaru Nr.743 KP amatpersonas minētās procesuālās
darbības veica 19.05.2015. un 20.05.2015.
12 Pamatojoties uz Rīgas pilsētas Vidzemes
priekšpilsētas tiesas 13.12.2015. lēmumu (lieta
Nr.3-12/0289/21, 2015.g.) un KP izpilddirektora p.i.
02.12.2015. pilnvaru Nr.1851 KP amatpersonas minētās
procesuālās darbības veica 02.12.2015.
13 Pamatojoties uz KP izpilddirektora p.i.
20.05.2015. pilnvaru Nr.757, KP amatpersonas minētās
procesuālās darbības veica 21.05.2015., savukārt, pamatojoties
uz KP izpilddirektora p.i. 20.05.2015. pilnvaru Nr.757 un
25.05.2015. pilnvaru Nr.781, KP amatpersonas minētās
procesuālās darbības veica 25.05.2015.
14 Pamatojoties uz KP izpilddirektora p.i.
20.05.2015. pilnvaru Nr.758, KP amatpersonas minētās
procesuālās darbības veica 22.05.2015.
15 Pamatojoties uz KP izpilddirektora p.i.
06.07.2015. pilnvaru Nr.984, KP amatpersonas minētās
procesuālās darbības veica 07.07.2015.
16 Pamatojoties uz KP Aizliegtu vienošanos
departamenta direktores 13.09.2016. pilnvaru Nr.5-19\72, KP
amatpersonas minētās procesuālās darbības veica 14.09.2016.
17 E-pasts Nr.28, 36, 56, 159.
18 Izdrukas no VID datu noliktavas sistēmas,
Lietas 38.sējums, 48.-78.lp.
19 Sk. līgumus ar 1) Depo: Lietas 1.sējums, 203.,
206., 208., 210., 211., 218.lp.; 2.sējums, 107., 110.-116.,
118.-120., 122.-124., 126.-128., 130.-132., 136., 139.-142.lp.;
3.sējums, 119., 123., 127., 131., 135., 136.-138.lp.; 2) ar
TNK: Lietas 1.sējums, 217., 223., 226.lp.; 10.sējums, 12., 21.,
24.-26., 29.-30., 32.-33., 35.-36., 39.-40., 44.-45., 47.,
49.-60., 64., 68., 70., 72., 74., 76., 77., 84.lp.; 3) ar
Krūza: Lietas 1.sējums, 214., 221.lp.; 9.sējums, 194.-202.,
207.-208., 210.-212., 214.-217., 219, 222., 225.lp.; 37.sējums,
44.-58.lp.; 4) ar Kesko: Lietas 28.sējums, 5.lp.; 37.sējums,
19.-25., 31.-33.lp.
20 Detalizēts atlaižu izvērtējums, izņemot
"mēneša atlaides", tika veikts lietas
Nr.p/14/03.01./3 ietvaros, sk. KP 30.09.2016. lēmumu Nr.E02-27,
Knauf/Norgips
21 KP 30.09.2016. lēmums Nr.E02-27,
Knauf/Norgips, 8.sadaļa.
22 KP 30.09.2016. lēmums Nr.E02-27,
Knauf/Norgips, 6.sadaļa.
23 Informācija par precēm ir iegūta no Knauf
tīmekļa vietnes www.knauf.lv
24 Knauf 03.10.2016. vēstule Nr.V 48/2016, Lietas
31.sējums, 88.-91.lp.
25 Norgips darbības vērtētas attiecībā uz ĢK.
26 KP 30.09.2016. lēmums Nr.E02-27,
Knauf/Norgips
27 Turpat, 119.rindkopa
28 Turpat, 107.rindkopa.
29 Lai gan Lietas dalībnieki elektroniskajā
sarakstē lieto dažādus jēdzienus, piemēram, "plaukta
cena", "gala cena", vērtējot Lietas
apstākļus to kopsakarā, konstatējams, ka šī cena, neatkarīgi no
tās nosaukuma, saturiski atbilst TC jēdzienam konkurences
tiesību kontekstā.
30 Preces Tabulā Nr.2 atspoguļotas
piemērveidā.
31 E-pasts Nr.112, Lietas 34.sējums,
116.-117.lp.
32 E-pasts Nr.174, Lietas 1.sējums,
162.-163.lp.
33 E-pasts Nr.204, Lietas 33.sējums,175.lp.,
e-pasts Nr.207, Lietas 34.sējums, 175.-176.lp.
34 Lietas 1.sējums, 131.-134.lp.
35 Lietas 1.sējums, 184.lp.
36 Ar nelielām izmaiņām Depo.
37 Piemēram, e-pastu sarakste Nr.53, Nr.187.
38 E-pasti Nr.52-54, Nr.58, Nr.80, Nr.82, Nr.116,
Nr.139, Nr.145, Nr.160.
39 E-pasts Nr.192 (saistīts ar Nr.193).
40 E-pasts Nr.194, Lietas
1.sējums,167.-168.lp.
41 E-pasts Nr.195, Lietas 1.sējums, 169.lp.
42 Krūza 16.09.2016. vēstule Nr.1287
"Atbilde uz vēstuli Nr.5-3/908, no 2016.gada 12.augusta
par informācijas sniegšanu", Lietas 31.sējums, 80.lp.,
07.11.2016. vēstule Nr.1298 "Atbilde uz vēstuli
Nr.5-3/1223, no 2016.gada 18.oktobra par informācijas
sniegšanu" Lietas 31.sējums, 146.lp., 06.01.2017. vēstule
Nr.1298 "Atbilde uz vēstuli Nr.5-3/1527, no 2016.gada
19.decembra par informācijas sniegšanu un ierobežotas
pieejamības informāciju" Lietas 37.sējums, 96.lp.
43 No 40 Knauf piedāvātiem Flexfuge veidiem Krūza
iepirka 18 veidus. Visām precēm, izņemot divas (Jasmin 5 kg un
Hellbraun 5 kg), Krūza piemēroja TC Knauf ieteiktajā līmenī un
augstāk.
44 Lietas 17.sējums, 22.-23.lp.
45 TNK 07.10.2016. vēstule Nr.L-09/404 "Par
informācijas sniegšanu", Lietas 31.sējums 93.-98.lp; TNK
16.12.2016. vēstule Nr.L-09/513 "Par pieprasītās
informācijas sniegšanu un ierobežotas pieejamības statusa
noteikšanu", Lietas 31.sējums 226.-227.lp. Analīzes
rezultāti rāda, ka no 40 Knauf piedāvātiem Flexfuge veidiem TNK
iepirka 24. No šiem 24 veidiem 14 veidiem TNK TC sakrīt ar
novirzi līdz 0,01 ar ITC, par kurām viedokli Knauf prasīja
Krūza.
46 TNK sūdzība Knauf, Lietas 1.sējums,
71.-72.lp.
47 Piemēram, 2010.gadā pēc e-pasta Nr.63
saņemšanas pircēji mainīja GKB 12,5 TC dažas dienas viens pēc
otra. Sk. šī lēmuma 233.-234.rindkopas.
48 Lai gan konkrētajam e-pastam nav redzami
adresāti, tomēr konkrētais e-pasts atrasts Krūza pārstāves un
darbinieces [..] datorā (ar MD5
7e06642c142f35bbac5cb97378bc8532).
49 Lietas 9.sējums, 25.-45.lp.
50 Lietas 9.sējums, 46.-55.lp.
51 Piemēram, e-pasts Nr.110.
52 E-pasti Nr.49, Nr.82, Nr.89.
53 E-pasts Nr.116.
54 E-pasti Nr.119, Nr.125, Nr.134, Nr.141,
Nr.144, Nr.152, Nr.154-155, Nr.164, Nr.169-171, Nr.181-182,
Nr.185-186, Nr.188, Nr.191, Nr.199, Nr.202-204, Nr.214-215,
Nr.221, Nr.230, Nr.233, Nr.235.
55 E-pasti Nr.4, Nr.6, Nr.43, Nr.48, Nr.53,
Nr.79.
56 E-pasts Nr.74.
57 E-pasti Nr.175, Nr.192-193.
58 Piemēram, e-pasti Nr.43, Nr.88, Nr.193,
Nr.208.
59 Piemēram, e-pasts Nr.49.
60 E-pasts Nr.210.
61 E-pasti Nr.52-54.
62 E-pasts Nr.89.
63 E-pasti Nr.73, Nr.82, Nr.78-80, Nr.84, Nr.139,
Nr.145.
64 E-pasts Nr.139.
65 E-pasts Nr.75, Nr.91.
66 E-pasti Nr.149, Nr.16-162, Nr.167.
67 E-pasts Nr.54.
68 E-pasti Nr.194-195.
69 E-pasti Nr.54, Nr.194.
70 E-pasti Nr.54, Nr.110, Nr.149, Nr.174,
Nr.194-195, Nr.90.
71 E-pasti Nr.116, Nr.160.
72 E-pasti Nr.58, Nr.131-132.
73 E-pasti Nr.131-132, Nr.216.
74 Pielikumā esošajā Lietas dalībnieku sarakstē
ir saglabāta Lietas dalībnieku oriģinālā rakstība.
75 Lietas 9.sējums, 25.-45.lp.
76 Lietas 9.sējums, 46.-55.lp.
77 31.10.2012. darba pieņemšanas-nodošanas akts,
Lietas 2.sējums, 24.lp., e-pasts Nr.151, Lietas 2.sējums,
152.lp.
78 E-pasts Nr.151, Lietas 1.sējums, 152.lp.
79 Depo e-pasts Knauf Nr.151, kur Depo ir
sagatavojis rēķinu Knauf par mārketinga pakalpojumiem 2012.gada
oktobrī un Knauf sagatavo 30.09.2012. pieņemšanas- nodošanas
aktu "Labdien! Pārsūtu rēķinu par marketinga
pakalpojumiem 2012 oktobrī. Lūdzu sagatavot un pārsūtīt
saskaņošanai darba pieņemšanas - nodošanas aktu".
80 Skat. Lietas 2.sējumu, 18.-23.lp.
81 Piemēram, e-pasts Nr.63, 65, 80, 113, 195
82 SIA "OPTIMERA LATVIA"
reģ.Nr.40003140449.
83 Lietas 9.sējums, 25.-45.lp.
84 Lietas 9.sējums, 46.-55.lp.
85 Lietas 37.sējums, 127.-132.lp.
86 Lietas 37.sējums, 86.a-95.lp.
87 Skat. 02.12.2015. Sarunu protokolu ar valdes
locekli, kategoriju vadītāju un bijušo iepirkumu un loģistikas
departamenta direktoru, Lietas 17.sējums, 46.-51.lp.
88 Lietas 16.sējums, 206.-211.lp.
89 Lietas 37.sējums, 12.-13.lp.
90 Skat. 15.05.2015. Sarunu protokolu ar valdes
priekšsēdētāju un Juridiskās daļas vadītāju.
91 Lietas 38.sējums, 1.-19.lp.
92 Depo 17.02.2017. vēstule "Labojumi un
papildinājumi 2017.gada 8.februārī veiktajā sarunu protokolā
lietā Nr.p/15/7.2.19./2", Lietas 38.sējums,
105.-118.lp.
93 Lietas 38.sējums, 1.-19.lp.
94 KP un TNK 19.05.2015. Sarunu protokols, Lietas
10.sējums, 107-117.lp.
95 KP un TNK 14.09.2016. Sarunu protokols, Lietas
31.sējums, 68.-75.lp.
96 Lietas 32.sējums, 19.-26.lp.
97 TNK 16.01.2017. valdes priekšsēdētāja
liecības, Lietas 37.sējums, 60.-72.lp.
98 TNK 16.01.2017. Kategoriju un iepirkumu
vadītāja vietnieka liecības, Lietas 37.sējums, 73.-86.lp.
99 E-pasts Nr.54 (Lietas 1.sējums, 69.-70.lp.)
sniedz informāciju par formu, kādā bija gatavotas
rekomendācijas - tās varēja būt "kopīgas", t.i.,
adresētas vairākiem sadarbības partneriem vienlaicīgi,
neindividualizējot rekomendācijas/norādījumus.
100 Lietas 34.sējums, 9.-10.lp.
101 Lietas 33.sējums, 146.-149.lp.
102 Lietas 33.sējums, 244.-248.lp.
103 E-pasts Nr.134, Lietas 34.sējums, 46.-47.lp.,
e-pasts Nr.136, Lietas 34.sējums, 58.-59.lp., e-pasts Nr.137,
Lietas 34.sējums, 60.-61.lp., Nr.149 34.sējums, 11.lp., Nr.150
33.sējums, 146.-149.lp., Nr.152 34.sējums, 69.-71.lp., Nr.153
1.sējums, 155.lp.
104 E-pasts Nr.12, Lietas 1.sējums, 24.-26.lp.,
e-pasts Nr.15, Lietas 34.sējums, 140.-142.lp., e-pasts Nr.16,
Lietas 1.sējums, 29.-31.lp., e-pasts Nr.37, Lietas 1.sējums,
46.-47.lp., e-pasts Nr.111, Lietas 33.sējums, 111.-112.lp.,
e-pasts Nr.138, Lietas 34.sējums, 153.lp.
105 18.09.2013. Protokols ar Knauf, Lietas
33.sējums, 7.lp., 18.-24.p.
106 KP un Depo 27.05.2015 pieņemšanas-nodošanas
akts par elektroniski sagatavotās informācijas nodošanu.
Izdrukas - 37.sējums 107.lp.; Krūza 16.09.2016. vēstule
Nr.1287, Lietas 31.sējums, 80.lp. un 06.01.2017. vēstule
Nr.1298, Lietas 37.sējums, 96.lp.
107 E-pasts Nr.111, 33.sējums 111.-112.lp.
108 E-pasti, ar kuriem Knauf u.c. tirgus
dalībnieki uzraudzīja Depo TC, liecina, ka patērētājiem
svarīgāka Depo TC ir TC ar lojalitātes karti, jo pamatā tā tika
citu Lietas dalībnieku novērota, sk. e-pastus Nr.52 1.sējums,
71.-72.lp., Nr.72 33.sējums, 237.-238.lp., Nr.200 34.sējums,
173.-174.lp., Nr.213 34.sējums, 179.-180.lp., Nr.220 34.sējums,
181.-182.lp., Nr.225 1.sējums, 192.-193.lp. u.c.
109 Lietas 33.sējums 227.-228.lp.
110 KP un Depo 27.05.2015 pieņemšanas-nodošanas
akts par elektroniski sagatavotās informācijas nodošanu.
Izdrukas - Lietas 37.sējums 107.lp.
111 Kesko 02.09.2016. vēstule Nr.46/L/16, Lietas
31.sējums 45.lp.
112 TNK 07.10.2016. vēstule Nr.L-09/404, izdruka,
Lietas 31.sējums, 206.lp.
113 TNK 07.10.2016. vēstule Nr.L-09/404, izdruka,
Lietas 31.sējums, 205.lp.
114 Kesko 02.09.2016. vēstule Nr.46/L/16, Lietas
31.sējums, 45.lp.
115 KP un Depo 27.05.2015 pieņemšanas-nodošanas
akts par elektroniski sagatavotās informācijas nodošanu.
Izdrukas - Lietas 37.sējums 107.lp.
116 Lietas 33.sējums, 81.lp.
117 Kesko 02.09.2016. vēstule Nr.46/L/16, Lietas
31.sējums, 45.-46.lp.
118 16.12.2016. vēstule Nr.L-09/513, Lietas
31.sējums, 226.-227.lp. (3.jautājums), izdrukas - Lietas
32.sējums, 4.-5.lp.
119 KP un Depo 27.05.2015 pieņemšanas-nodošanas
akts par elektroniski sagatavotās informācijas nodošanu.
Izdrukas - Lietas 37.sējums, 107.lp.
120 Dažādiem formātiem cenu paaugstinājumi bija
dažādi, piemēram, 1,2x2,0 no 2,37 par loksni (0,98 par
m2) uz 2,45 par loksni (1,02 par m2),
1,2x2,6 no 2,94 par loksni (0,94 par m2) uz 3,18 par
loksni (1,01 par m2).
121 Kesko 02.09.2016. vēstule Nr.46/L/16, Lietas
31.sējums, 45.lp.
122 KP un Depo 27.05.2015 pieņemšanas-nodošanas
akts par elektroniski sagatavotās informācijas nodošanu.
Izdrukas - Lietas 37.sējums, 107.lp.
123 TNK 07.10.2016. vēstule Nr.L-09/404, Lietas
31.sējums, 205.lp.
124 Lietas 1.sējums, 105.-106.lp.
125 Lietas 1.sējums, 111.-112.lp.
126 KP un Depo 27.05.2015 pieņemšanas-nodošanas
akts par elektroniski sagatavotās informācijas nodošanu.
Izdrukas - Lietas 37.sējums, 108.lp.
127 TNK 07.10.2016. vēstule Nr.L-09/404, izdruka,
Lietas 31.sējums, 191.lp.
128 Kesko 02.09.2016. vēstule Nr.46/L/16, Lietas
31.sējums, 22.lp. (otrā puse).
129 KP un Depo 27.05.2015 pieņemšanas-nodošanas
akts par elektroniski sagatavotās informācijas nodošanu.
Izdrukas - Lietas 37.sējums, 108.lp.
130 TNK 07.10.2016. vēstule Nr.L-09/404, izdruka,
Lietas 31.sējums, 189.lp.
131 Kesko 02.09.2016. vēstule Nr.46/L/16, Lietas
31.sējums, 27.lp. (otra puse)
132 Lietas 33.sējums, 244.-248.lp.
133 E-pasta Nr.90 teksts.
134 Lietas 33.sējums, 244.-248.lp.
135 KP un Depo 27.05.2015 pieņemšanas-nodošanas
akts par elektroniski sagatavotās informācijas nodošanu.
Izdruka - 37.sējums, 107.-123.lp.
136 TNK 07.10.2016. vēstule Nr.L-09/404, izdruka,
Lietas 31.sējums, 158.-207.lp.
137 Kesko 02.09.2016. vēstule Nr.46/L/16, Lietas
31.sējums, 10.-62.lp.
138 Lietas 1.sējums, 119.-120.lp.
139 KP un Depo 27.05.2015 pieņemšanas-nodošanas
akts par elektroniski sagatavotās informācijas nodošanu.
Izdrukas - Lietas 37.sējums, 107.-123.lp.
140 TNK 07.10.2016. vēstule Nr.L-09/404, izdruka
Lietas 31.sējums, 158.-207.lp.
141 Kesko 02.09.2016. vēstule Nr.46/L/16, Lietas
31.sējums, 10.-62.lp.
142 Šeit un turpmāk - nebija sortimentā.
143 KP un Depo 27.05.2015 pieņemšanas-nodošanas
akts par elektroniski sagatavotās informācijas nodošanu.
Izdrukas - Lietas 37.sējums, 118.lp
144 TNK 07.10.2016. vēstule Nr.L-09/404, izdruka,
Lietas 31.sējums, 191.lp.
145 Kesko 02.09.2016. vēstule Nr.46/L/16, Lietas
31.sējums, 22.(otrā puse)
146 KP un Depo 27.05.2015 pieņemšanas-nodošanas
akts par elektroniski sagatavotās informācijas nodošanu.
Izdrukas - Lietas 37.sējums, 117.lp. (otrā puse)
147 TNK 07.10.2016. vēstule Nr.L-09/404, izdruka
Lietas 31.sējums, 189.lp.
148 Kesko 02.09.2016. vēstule Nr.46/L/16, Lietas
31.sējums, 39.lp. (otrā puse)
149 KP un Depo 27.05.2015 pieņemšanas-nodošanas
akts par elektroniski sagatavotās informācijas nodošanu.
Izdrukas - Lietas 37.sējums, 116.lp.
150 TNK 07.10.2016. vēstule Nr.L-09/404, izdruka
Lietas 31.sējums, 206.lp.
151 TNK šajā gadījumā norādīja divas cenas.
152 Kesko 02.09.2016. vēstule Nr.46/L/16, Lietas
31.sējums, 55.lp.
153 Lietas 34.sējums, 46.-47.lp.
154 Kesko 02.09.2016. vēstule Nr46/L/16, Lietas
31.sējums, 55.lp.
155 KP un Depo 27.05.2015 pieņemšanas-nodošanas
akts par elektroniski sagatavotās informācijas nodošanu.
Izdrukas - Lietas 37.sējums, 116.lp. (otrā puse)
156 Šeit cenas ir par formātu 1,2x2,6, bet dati
par 1,2x3, 1,2x2 ir analoģiski. Formātam 1,2x2,5 arī bija
paaugstinājums, bet mazāks.
157 TNK 07.10.2016. vēstule Nr.L-09/404, izdruka,
Lietas 31.sējums, 206.lp.
158 Kesko 02.09.2016. vēstule Nr.46/L/16 Lietas
31.sējums 55.lp.
159 TNK 07.10.2016. vēstule Nr.L-09/404, izdruka
Lietas 31.sējums 205.lp.
160 KP un Depo 27.05.2015 pieņemšanas-nodošanas
akts par elektroniski sagatavotās informācijas nodošanu.
Izdrukas - Lietas 37.sējums 116.lp.
161 Lietas 34.sējums, 69.-71.lp.
162 Lietas 34.sējums, 46.-47.lp.
163 KP un Depo 27.05.2015 pieņemšanas-nodošanas
akts par elektroniski sagatavotās informācijas nodošanu.
Izdrukas - Lietas 37.sējums, 116.lp.
164 TNK 07.10.2016. vēstule Nr.L-09/404, izdruka
Lietas 31.sējums, 205.lp.
165 Kesko 02.09.2016. vēstule Nr.46/L/16, Lietas
31.sējums, 48.-50.lp.
166 Lietas 33.sējums, 157.-158.lp.
167 Lietas 33.sējums, 133.-134.lp.
168 KP un Depo 27.05.2015 pieņemšanas-nodošanas
akts par elektroniski sagatavotās informācijas nodošanu.
Izdrukas - Lietas 37.sējums, 107.-123.lp.
169 TNK 07.10.2016. vēstule Nr.L-09/404, izdruka
Lietas 31.sējums, 158.-207.lp.
170 Kesko 02.09.2016. vēstule Nr.46/L/16, Lietas
31.sējums, 10.-62.lp.
171 TNK 07.10.2016. vēstule Nr.L-09/404, izdruka,
Lietas 31.sējums, 207.lp.
172 Kesko 02.09.2016. vēstule Nr.46/L/16, Lietas
31.sējums, 48.lp.
173 KP un Depo 27.05.2015 pieņemšanas-nodošanas
akts par elektroniski sagatavotās informācijas nodošanu.
Izdrukas - Lietas 37.sējums, 116.lp.
174 TNK 07.10.2016. vēstule Nr.L-09/404, izdruka,
Lietas 31.sējums, 205.lp.
175 Kesko 02.09.2016. vēstule Nr.46/L/16, Lietas
31.sējums, 48.lp.
176 KP un Depo 27.05.2015 pieņemšanas-nodošanas
akts par elektroniski sagatavotās informācijas nodošanu.
Izdrukas - Lietas 37.sējums, 116.lp.
177 Lietas 1.sējums, 174.-175.lp.
178 KP un Depo 27.05.2015 pieņemšanas-nodošanas
akts par elektroniski sagatavotās informācijas nodošanu.
Izdrukas - Lietas 37.sējums, 107.-123.lp.;
179 TNK 07.10.2016. vēstule Nr.L-09/404, izdruka,
Lietas 31.sējums, 158.-207.lp.;
180 Kesko 02.09.2016. vēstule Nr.46/L/16, Lietas
31.sējums, 10.-62.lp.
181 Šeit un turpmāk - TC ievērojamo periodu bija
atbilstoša ICS minētajai, un ievērojamo periodu - zemāka.
182 Piemēram, e-pasti Nr.3, Nr.4, Nr.42, Nr.63,
Nr.74, Nr.75, Nr.129, Nr.91, Nr.129, Nr.131, Nr.139, Nr.143,
Nr.162.
183 Piemēram, e-pasti Nr.6, Nr.29, Nr.60.
184 Piemēram, e-pasti Nr.11, Nr.16, Nr.54 ,
Nr.58.
185 Sk., KP 30.09.2016. lēmumu Nr.E02-27,
Knauf/Norgips, 157.-160.rindkopa.
186 Lietas 33.sējums, 111.-112.lp.
187 Lietas 1.sējums, 13.lp.
188 Piemēram, e-pasti Nr.1, Nr.48, Nr.63, Nr.71,
Nr.74, Nr.91, Nr.92, Nr.93, Nr.107, Nr.111, Nr.117, Nr.131,
Nr.143, Nr.160, Nr.162
189 Piemēram, e-pasti Nr.4, Nr.22, Nr.75, Nr.95,
Nr.129, Nr.131, Nr.160, Nr.185
190 26.01.2017. Sarunu protokols ar Krūza
pārstāvi [..], Lietas 37.sējums, 147.lp., 27.01.2017. Sarunu
protokols ar Knauf pārstāvi [..], Lietas 37.sējums, 167.lp.,
08.02.2017. Sarunu protokols ar Depo pārstāvi [..], Lietas
38.sējums, 17.lp., 16.01.2017. TNK pārstāvja [..] liecības,
Lietas 37.sējums, 60.-61.lp., 17.06.2015. Sarunu protokols ar
Norgips pārstāvi [..], Lietas 16.sējums, 9.-18.lp.
191 KP un Norgips 17.06.2015. Sarunu protokols,
Lietas 16.sējums, 12.lp.
192 Piemēram, e-pasts Nr.1, Lietas 1.sējums,
13.lp., e-pasts Nr.11, Lietas 1.sējums, 22.-23.lp., e-pasts
Nr.16, Lietas 1.sējums, 29.-31.lp., e-pasts Nr.29, Lietas
34.sējums, 147.lp., e-pasts Nr.139, Lietas 1.sējums,
140.lp.
193 Lietas 2.sējums, 113.lp.
194 Lietas 2.sējums, 123.lp.
195 Lietas 2.sējums, 127.lp.
196 Lietas 2.sējums, 114.lp.
197 Lietas 2.sējums, 136.lp.
198 Lietas 1.sējums, 219.lp.
199 Lietas 3.sējums, 131.lp.
200 Lietas 3.sējums, 127.lp.
201 Lietas 2.sējums, 20.lp. (atbilde uz
5.jautājumu).
202 Lietas 1.sējums, 131.-134.lp.
203 E-pasts Nr.131 (1.sējums 131.-134.lp.) bija
nosūtīts vairākiem Knauf darbiniekiem. Tajā ir norādīts:
"Pielikumā informācija, kā mēs plānojam strādāt
2012.gadā attiecībā uz mēneša atlaidēm. Produktu grupu saraksti
pielikumā".
204 KP un Norgips 17.06.2015. Sarunu protokols,
Lietas 16.sējums, 12.lp.
205 Knauf izrakstītie kredītrēķini Depo Lietā
atrodas:
2009: Lietas 6.sējums, 140.-191.lp.
2010: Lietas 2.sējums, 143.-195.lp.
2011: Lietas 4.sējums, 91., 94., 97.-98., 100., 102.,
104.-107., 110.-121., 123.-174., 228., 229., 230.lp.
2012: Lietas 4.sējums, 88.-89, 175.-227.lp.
2013: Lietas 4.sējums, 5.-81., 84.lp.
2014: Lietas 3.sējums, 1.-90.lp., 16.sējums, 36.lp.
206 Atlaides iekļautas kredītrēķinos:
2009.gadā: Lietas 6.sējums, 140.-154., 156.-162.,
164.-172., 174.-176.lp.
2010.gadā: Lietas 2.sējums, 143.-149., 151.0152.,
155.-157., 159., 164., 167., 169., 174.-176., 180.-181.,
185.-186., 189.-190.lp.
2011.gadā: Lietas 4.sējums, 110.-112., 115.-120.,
124.-125., 132.-133., 135., 138.-139., 145.-146., 155.,
157.-158., 162.-163., 168.-169., 172.-173.lp.
2012.gadā: Lietas 4.sējums, 176., 180.-182., 184.,
187.-190., 194.-196., 198., 201.lp.
2013.gadā: Lietas 4.sējums, 14., 20.22., 24., 30., 32.,
39., 44., 46., 52.-54., 58., 62., 66., 69., 71., 77.-78.,
80.lp.
2014.gadā: Lietas 3.sējums, 2.-3., 7.-9., 12.-14., 18.,
22., 26., 32.lp.
207 Knauf izrakstītas pavadzīmes Depo lietā
atrodas:
2009.: Lietas 5.sējums, 1.-46.lp.
2010.: Lietas 6.sējums, 1.-44.lp.
2011.: Lietas 4.sējums, 92.-93., 95.-96., 99., 101.,
103., 108., 109.lp., Lietas 6.sējums, 101.-139.lp.
2012.: Lietas 2.sējums, 196.-238.lp.
2013.: Lietas 4.sējums, 82.-83., 85.-86.lp., Lietas
6.sējums, 45.-100.lp.
2014.: Lietas 3.sējums, 112.-117.lp., Lietas 5.sējums,
47.-175.lp.
208 Piemēram, 31.01.2012. kredītrēķins
Nr.0070053385, Lietas 4.sējums, 176.lp.; 29.02.2012.
Kredītrēķins Nr.0070055022, Lietas 4.sējums, 180.lp.
209 Piemēram, 15.01.2013. pavadzīme Nr.A124839
(ĢK, Rotband, MP 75), Lietas 6.sējums, 49.lp.; 08.02.2013.
pavadzīme Nr.A125557 (ĢK, MP 75, KCP Klebespachtel M), Lietas
6.sējums, 45.lp.; 15.04.2013. pavadzīme Nr.A127219 (ĢK,
Rotband, MP 75, Klebespachtel P), Lietas 6.sējums, 57.lp.;
16.01.2014. pavadzīme Nr.A134857 (ĢK, Rotband, KCP K1 u.c.),
Lietas 5.sējums, 47.lp.; 15.10.2014. pavadzīme Nr.A142485 (MP
75), Lietas 3.sējums, 113.lp.; 11.12.2014. pavadzīme Nr.A143950
(ĢK), Lietas 3.sējums, 116.lp.
210 Knauf izrakstītās pavadzīmes TNK Lietā
atrodas:
2010.: Lietas 13.sējums, 1.-8., 14.-35., 38.-79.,
82.-97., 100.-108., 110.-122., 124., 126., 128., 130., 132.,
134., 136., 171., 173.-174., 176.-180., 182.-183.lp., Lietas
16.sējums, 56.-67.lp.
2011.: Lietas 12.sējums, 147.-162., 164.-168.,
170.-176., 178.-182., 185.-204., 206.-2016.lp., Lietas
13.sējums, 138.-140., 142.-144., 146.-147., 149.150.,
152.-162., 164.-166., 168. lp., Lietas 16.sējums,
68.-82.lp.
2012.: Lietas 10.sējums, 204.-207., 210.-211.,
213.-215., 217.-222., 224.-228., 231-236.lp., Lietas 35.sējums,
122.-248.lp.
2013.: Lietas 11.sējums, 1., 6.-10., 12., 14.-17.,
21.-24., 26.-28.lp., Lietas 16.sējums, 83.-95.lp.
2014.: Lietas 11.sējums, 30.-53.lp.
211 Piemēram, 24.01.2013. pavadzīme Nr.A125146
(MP 75, Rotband, KCP), Lietas 11.sējums, 16.lp.; 25.02.2013.
pavadzīme Nr.A125936 (ĢK, Rotband, KCP), Lietas 11.sējums,
21.lp.; 14.10.2013. pavadzīme Nr.A132465 (ĢK, KCP) Lietas
11.sējums, 6.lp.; 01.04.2014. pavadzīme Nr.A139332 (Rotband,
KCP, MP 75, ĢK), Lietas 11.sējums, 39.lp.; 06.02.2014.
pavadzīme Nr.A135473 (ĢK, MP 75, Rotband), Lietas 11.sējums,
32.lp.; 15.09.2014. pavadzīme Nr.A141565 (ĢK, KCP, MP 75),
Lietas 11.sējums, 43.lp.
212 Knauf izrakstītie kredītrēķini TNK Lietā
atrodas:
2010.: Lietas 14.sējums, 151.-209.lp.
2011.: Lietas 14.sējums, 101.-150.lp.
2012.: Lietas 10.sējums, 201.-202.lp., Lietas 14.sējums,
54.-100.lp.
2013.: Lietas 14.sējums, 1.-53.lp.
2014.: Lietas 10.sējums, 137.-185.lp.
213 Atlaides tika iekļautas kredītrēķinos:
2010: Lietas 14.sējums, 154.-156., 159., 161.-162.,
164., 167., 169., 173.-174., 177., 179., 182., 184., 188.,
191.-192., 196.-197., 199.-200., 202.-204., 207.-208.lp.
2011: Lietas 14.sējums, 108., 110., 112.-113.,
115.-118., 120., 122., 126., 128., 132.-133., 136.-137,
139.-140., 142., 145.-147.lp.
2012: Lietas 14.sējums, 54.-55., 60., 63.-64., 67.,
69.-70., 74.-75., 80., 83., 88.-89., 93.-94., 97.,
100.lp.
2013: Lietas 14.sējums, 2.-3., 6.-7., 11.-12., 16.-17.,
19.-22., 28.-29., 33.-34., 38.-39., 43.-44., 46.-47.,
50.-52.lp.
2014: Lietas 10.sējums, 137.-140., 146.-149., 153.-154.,
156.-157., 161.-162., 165.-166., 170.-171., 175.-176.,
181.-182., 184.-185.lp.
214 Piemēram, 31.10.2012. kredītrēķins
Nr.0070069265, Lietas 14.sējums, 63.lp.; 30.11.2012.
kredītrēķins Nr.0070070923, Lietas 14.sējums, 60.lp.;
28.12.2012. kredītrēķins Nr.0070072159, Lietas 14.sējums,
55.lp.; 28.12.2012. kredītrēķins Nr.0070072158, Lietas
14.sējums, 54.lp.
215 Piemēram, 31.12.2013. kredītrēķins
Nr.0070093693, Lietas 14.sējums, 2.lp.; 30.11.2013.
kredītrēķins Nr.0070092401, Lietas 14.sējums, 6.lp.;
31.10.2013. kredītrēķins Nr.0070090673, Lietas 14.sējums,
11.lp.; 31.01.2014. kredītrēķins Nr.0070095550, Lietas
10.sējums, 137.lp.; 31.01.2014. kredītrēķins Nr.0070095548,
Lietas 10.sējums, 138.lp.; 28.02.2014. kredītrēķins
Nr.0070097617, Lietas 10.sējums, 139.lp.; 28.02.2014.
kredītrēķins Nr.0070097617, Lietas 10.sējums, 140.lp.
216 TNK un Norgips 04.01.2010. Vienošanās par
atlaidēm pie 01.12.2008. Līguma Nr.6, Lietas 10.sējums, 70.lp.,
03.01.2011. Vienošanās par atlaidēm pie 01.12.2008. Līguma
Nr.6, Lietas 10.sējums, 72.lp., 02.01.2012. Vienošanās par
atlaidēm pie 01.12.2008. Līguma Nr.6, Lietas 10.sējums, 74.lp.,
02.01.2013. Vienošanās par atlaidēm pie 01.12.2008. Līguma
Nr.6, Lietas 10.sējums, 76.lp., 02.01.2014. Pielikums Nr.1
līgumam starp Norgips un TNK par komerciālo sadarbību, Lietas
10.sējums, 77.lp.
217 Norgips izrakstītas pavadzīmes TNK Lietā
atrodas:
2010.: Lietas 13.sējums, 9.-13., 36.-37., 80.-81.,
98.-99., 109., 123., 125., 127., 129., 131., 133., 135., 172.,
175., 181.lp.
2011.: Lietas 12.sējums, 163., 169., 177., 183.-184.,
205, 217.lp., Lietas 13.sējums 137., 141., 145., 148., 151.,
163., 167., 169.-170.lp.
2012.: Lietas 10.sējums, 198.-200., 203., 208.-209.,
212., 216., 223., 229.-230., 237.-238.lp.
2013.: Lietas 11.sējums, 2.-5., 11., 13., 18.-20., 25.,
29.lp.
2014.: Lietas 11.sējums, 71.-76., 102.-119.lp.
218 Knauf izrakstītas pavadzīmes Kesko Lietā
atrodas:
2010.: Lietas 29.sējums, 3.-6., 8.-9., 12.-13., 16.-19.,
25.-27., 29.-30., 32., 34., 35.-37., 39.-42., 43.-47., 49.-50.,
51.-53., 57.-58., 59.-60., 61.-63., 64.-65., 66.-68., 69.-71.,
74.-78., 79., 82.-84., 86.-88., 89.-91., 100.-102., 104.-107.,
108.lp., 30.sējums, 2., 4.-6., 33., 36.-39., 42.-43., 47.-61.,
66.-71., 73.-77., 79.-83., 86.-89., 92.-95., 99.-115.,
120.-125., 127.-135., 137., 142.-145., 147.-150., 152.-154.,
157.-161., 163.-165., 167.-170., 172.-179., 183.-185.,
191.-198., 200.lp.
2011.: Lietas 24.sējums, 3.-7., 9.-13., 16.-20.,
27.-28., 31.-32., 35.-38., 41.-43., 49.-52., 54., 57.-61.,
68.-74., 77.-81., 84.-85., 91.93., 98.-100., 102.-103.,
110.-111., 116.-118.lp., Lietas 25.sējums, 3.-5., 9.-12.,
17.-18., 20.-22., 27., 38.-40., 44.-46., 56.-58., 62.-68.,
72.-73., 75.-79., 82.-90., 92.-93., 95.-99., 102.-106.,
112.-113., 116.-119., 122-128., 131.-138., 142.-147.,
150.-152., 154.-165.lp.
2012.: Lietas 24.sējums, 124.-134., 136.-142.,
144.-147., 151.-167., 159.-161., 164.-166., 168.-170.,
172.-180., 185.-190., 192., 195.-199., 202.-207., 209.-213.lp.,
Lietas 26.sējums, 6., 10.-12., 16., 18.-20., 24., 26.-29.,
31.-33., 36.-37., 39.-45., 50.-53., 55.-56., 64.-73., 75.-83.,
85.-95., 97.-99., 104.-105., 108., 121., 125., 128.-129.,
134.-136., 138.-140., 145.-147., 150.-158., 160.-165.,
169.-170., 172., 174., 176.-185., 187.-191., 194., 198.-203.,
205.lp., Lietas 27.sējums, 1.-136., 138.-166.lp.
2013.: Lietas 19.sējums, 137.-139., 141.-146.,
148.-158., 160., 161., 163.-167., 172.-175., 177.-183.,
186.-192., 194.-199., 201.-210., 212.-214., 216.-228.,
230.-231., 233.-236.lp., Lietas 20.sējums, 3.-240.lp., Lietas
21.sējums, 61.-78.lp., Lietas 23.sējums, 102.-111., 113.-119.,
122.-128., 130.-132., 134.-137., 139.-149., 151.-200.lp.,
Lietas 28.sējums, 127.-129.lp.
2014.: Lietas 21.sējums, 1.-60., 79.-179.lp., Lietas
22.sējums, 4.-99., 104.-108., 111.-117., 126.-129., 134.,
137.-139., 142., 148.-150., 152., 155.-159., 161.-163.,
166.-173.lp., Lietas 23.sējums, 1.-6., 16.-21., 25.-27.,
30.-36., 39.-43., 54.-57., 60.-61., 64.-67., 75.-81., 90.-92.,
96.-98.lp., Lietas 28.sējums, 95.-119.lp.
219 Piemēram, 28.11.2013. pavadzīme Nr.A133726
(ĢK, KCP), Lietas 21.sējums, 61.lp.; 29.11.2013. pavadzīme
Nr.A133767 (ĢK, Rotband, KCP, MP 75), Lietas 21.sējums, 64.lp.;
17.12.2013. pavadzīme Nr.A134305 (ĢK, MP 75, KCP), Lietas
21.sējums, 74.lp.; 04.07.2014. pavadzīme Nr.A139450 (MP 75,
KCP), Lietas 21.sējums, 94.lp.; 03.09.2014. pavadzīme
Nr.A141269 (ĢK, MP 75, KCP), Lietas 21.sējums, 1.lp.;
04.09.2014. pavadzīme Nr.A141315 (ĢK, Rotband, KCP, MP 75),
Lietas 21.sējums, 6.lp.
220 Knauf izrakstītie kredītrēķini Kesko Lietā
atrodas:
2010.: Lietas 17.sējums, 216.-240.lp., Lietas 18.sējums,
13.lp., Lietas 19.sējums, 106.-109.lp.
2011.: Lietas 18.sējums, 2.-13., 14.-17., 19.lp., Lietas
19.sējums, 3.-18.lp.
2012.: Lietas 18.sējums, 21.lp., Lietas 19.sējums,
19.-39.lp.
2013.: Lietas 18.sējums, 22., 31., Lietas 19.sējums,
40.-59.lp.
2014.: Lietas 18.sējums, 24.-30., 32.-33.lp., 19.sējums
60.-99., 101.-104.lp.
221 Norgips un Kesko 02.01.2009. Vienošanās par
atlaidēm pie 05.01.2004. Līguma Nr.1, Lietas 37.sējums, 31.lp.;
04.01.2010. Vienošanās par atlaidēm pie 05.01.2004. Līguma
Nr.1, Lietas 37.sējums, 32.lp.; 03.01.2011. Vienošanās par
atlaidēm pie 05.01.2004. Līguma Nr.1, Lietas 37.sējums, 33.lp.;
02.01.2012. Vienošanās par atlaidēm pie 05.01.2004. Līguma
Nr.1, Lietas 37.sējums, 24.lp.; 02.01.2013. Vienošanās par
atlaidēm pie 05.01.2004. Līguma Nr.1, Lietas 37.sējums, 25.lp.;
02.01.2014. Pielikums Nr.1 Norgips un Kesko 06.01.2014. līgumam
par komerciālo sadarbību, Lietas 31.sējums, 109.lp..
222 Norgips izrakstītās pavadzīmes Kesko Lietā
atrodas:
2010.: Lietas 29.sējums, 7., 10.-11., 14.-15., 20.-24.,
28., 31., 33., 38., 48., 54.-56., 72.-73., 80.-81., 85.,
92.-99., 103.lp., Lietas 30.sējums, 3., 7-32., 34.-35.,
40.-41., 44.-46., 62.-65., 72., 78., 84-85., 90.-91., 96.-97.,
116.-117., 126., 136., 138., 140.-141., 146., 151., 155.-156.,
162., 166., 171., 180., 186.-188., 199., 201.-202.lp.
2011.: Lietas 24.sējums, 1.-2., 8., 14.-15., 21.-26.,
29.-30., 33.-34., 39.-40., 44.-48., 53., 55.-56., 62.-67.,
75.-76., 82.-83., 86.-90., 94.-97., 101., 104.-109., 112.-115.,
119.-122.lp., Lietas 25.sējums, 1.-2., 6.-8., 13.-16., 19.,
23.-26., 28.-37., 41.-43., 47.-55., 59.-61., 69.-71., 74.,
80.-81., 91., 94., 100., 101., 107.-111., 114.-115., 120.-121.,
129.-130., 139.-141., 148.-149., 153.lp.
2012.: Lietas 24.sējums, 123., 135., 143., 148.-150.,
158., 162., 163., 167., 171., 181.-184., 191., 193.-194.,
200.-201., 208., 214.-217.lp., Lietas 26.sējums, 1.-5., 7.-9.,
13.-15.lp., 17., 21.-23., 25., 30., 34.-35., 38., 46.-49., 54.,
57.-63., 74., 84., 96., 100.-103., 106.-107., 109.-120.,
122.-124., 126., 127., 130.-133., 137., 141.-144., 148.-149.,
159., 166.-168., 171., 173., 175., 186., 192.-193., 195.-197.,
204., 206.lp., Lietas 27.sējums, 137.lp.
2013.: Lietas 18.sējums, 191.lp., Lietas 19.sējums,
133., 136., 140., 147., 159., 162., 168.-171., 176., 184.-185.,
193., 200., 211., 215., 229., 232.lp., Lietas 23.sējums, 101.,
112., 120.-121., 129., 133., 138., 150.lp., Lietas 28.sējums,
130.-140.lp.
2014.: Lietas 18.sējums, 98.-122., 124.-189., 213.-220.;
Lietas 22.sējums, 100.-103., 109.-110., 118.-125., 130.-133.,
135.-136., 140.-141., 143.-147., 153.-154., 160., 164.-165.,
174.-177.lp., Lietas 23.sējums, 7.-15., 22.-24., 28.-29.,
37.-38., 44.-53., 58.-59., 62.-63., 68.-74., 82.-89., 93.-95.,
99.-100.lp.
223 Atlaide, kas iekļauta pavadzīmes
pamattekstā.
224 27.02.2017. Sarunu protokols, Lietas
37.sējums, 166.lp.
225 (*).
226 KP un Norgips 17.06.2015. Sarunu protokols,
Lietas 16.sējums, 12.lp., 18.lp.
227 Lietas 32.sējums, 19.-26.lp.
228 FTC:
https://www.ftc.gov/tips-advice/competition-guidance/guide-antitrust-laws/dealings-competitors/price-fixing.
ACCC:
https://www.accc.gov.au/business/anti-competitive-behaviour/cartels/price-fixing#what-is-price-fixing-.
229 Pētījums: K-Rauta veikalos būvmateriālu cenas
viszemākās, DB, 20.08.2009., pieejams:
http://www.db.lv/tirdznieciba/petijums-k-rauta-veikalos-buvmaterialu-cenas-viszemakas-177554
230 AT 01.07.2014. rīcības sēdes lēmums lietā
Nr.SKA-567/2014, Pet Pro Services, 10.punkts
231 AT 29.06.2009. spriedums lietā
Nr.SKA-234/2009, Stats u.c., 18. un 24.punkts, AT
29.04.2011. spriedums lietā Nr.SKA-100/2011, Aizputes
ceļinieks, u.c., 12.punkts
232 Sk., piemēram, EST 15.03.2000. spriedumu
lietā T-25/95, Cimenteries, 1849. rindkopa, kurā teikts:
"[..] saskaņotu darbību jēdziens faktiski nozīmē, ka
pastāv savstarpēji kontakti [..]. Šis nosacījums ir izpildīts,
ja viens konkurents izpauž savus nākotnes nodomus vai rīcību
tirgū citam konkurentam, kad tas to lūdz vai vismaz pieņem šādu
informāciju".
233 KP 25.10.2006. lēmums Nr.E02-127., EL
Plūsma, 30.10.2009. lēmums Nr.E02-40, Samsung, AA
06.05.2011. spriedums lietā Nr.A43006009, Elkor Trade,
6.1.4.punkts.
234 AA 06.05.2011. spriedums lietā Nr.A43006009,
Elkor Trade, 6.2.4.punkts.
235 Sk., Pirmās instances tiesas 08.07.2008.
spriedumu lietā T-99/04, AC Treuhand. Šādu praksi EST ir
apstiprinājusi arī turpmāk - AC Treuhand II lietā (EST
22.10.2015. spriedums lietā C-194/14)
236 Komisijas paziņojums. Pamatnostādnes par
Līguma par Eiropas Savienības darbību 101.panta piemērojamību
horizontālās sadarbības nolīgumiem [2011] OJ C 11/01,
55.paragrāfs
237 Sk. EST 16.12.1975. spriedumu apvienotajās
lietās 40/73 un citi, Suiker Unie, 173. un turpmākie
punkti
238 Sk. Komisijas paziņojums. Pamatnostādnes par
Līguma par Eiropas Savienības darbību 101.panta piemērojamību
horizontālās sadarbības nolīgumiem [2011] OJ C 11/01, 65.-68.,
86.paragrāfs
239 Līdzīgu teoriju EK ir attīstījusi lietā
COMP/39.188 (EK 15.10.2008. lēmums lietā COMP/39188, Bananas
(Dole case)), kuras ietvaros, ja viens no lietas
dalībniekiem, kurš bija karteļa dalībnieks un bija informēts,
ka viņa konkurents un arī vienotā karteļa dalībnieks apmainās
ar informāciju ar vēl trešo kartelī iesaistīto lietas
dalībnieku, nebūtu iesniedzis pieteikumu iecietības programmas
ietvaros, EK būtu piemērojusi šim lietas dalībniekam lielāku
naudas sodu. Ņemot vērā, ka trešais kartelī iesaistītais lietas
dalībnieks nebija informēts par visu karteļa apmēru, proti, par
visiem uzņēmumiem, kas ņem dalību šajā kartelī, viņam tika
piemērots zemāks naudas sods. Minētais parāda, ka uzņēmuma
atbildības apmērs par karteli ir atkarīgs no viņa informētības
par karteļa darbību.
240 Līdzīgu ideju savā nolēmumā ir ietvērusi
Lielbritānijas konkurences apelācijas tiesa lietā 1022/1/1/03
JJB Sports plc v Office of Fair trading [2004] CAT 17,
141.rindkopa.
241 EST 08.07.1999. spriedums lietā C‑49/92 P
Anic Partecipazioni, Recueil, 79. un 112. punkts;
Pirmās instances tiesas 26.10.2000. spriedums lietā T‑41/96
Bayer, 67. un 173. punkts, un 27.09.2006. spriedumu
apvienotajās lietās T‑44/02 OP, T‑54/02 OP, T‑56/02 OP, T‑60/02
OP un T‑61/02 OP Dresdner Bank 53.-55. punkts.
242 EST sprieduma lietā T-99/04, AC
Treuhand, 131.punkts.
243 Sk., piemēram, e-pastu Nr.78 un saistītos
e-pastus Nr.79. un Nr.80, kā arī e-pastu saraksti Nr.82.
244 Sk., piemēram, e-pastu Nr.34, Nr.145 un
Nr.150.
245 Sk., piemēram, e-pastu Nr.64.
246 Lieta 1022/1/1/03 JJB Sports plc v Office of
Fair trading [2004] CAT 17, 141.rindkopa.
247 Sk. Patrick Van Cayseele, Simon Miegielsen.
Hub and spoke coluusion by embargo. KU Leuven Center for
Economic studies discussion paper series, 25 (2014).
248 Sk., piemēram, EST 08.07.2008. spriedumu
lietā T-99/04, AC Treuhand, 131.punkts.
249 Turpat, 7.paragrāfs.
250 Skat. AT 14.05.2009. sprieduma lietā
Nr.SKA-59/2009, 10.punktu.
251 EST 21.01.2016. spriedumu lietā C-74/14,
E-Turas, 37.punkts
252 EST 17.09.2015. spriedums lietā C-634/143 P,
Total Marketing Services, 26.punkts un tajā minētā
judikatūra
253 AT 17.02.2012. spriedums lietā
Nr.SKA-31/2012, Informācijas Tehnoloģiju Fonds,
11.punkts un AT 23.08.2012. rīcības sēdes lēmums lietā
Nr.SKA-793/2012, Informācijas Tehnoloģiju Fonds,
8.punkts.
254 AT 17.02.2012. spriedums lietā
Nr.SKA-31/2012, Informācijas Tehnoloģiju Fonds, 14. un
16.punkts.
255 AT 29.04.2011. spriedums lietā
Nr.SKA-100/2011, Aizputes ceļinieks, 16.punkts.
256 EST 21.09.2006. spriedums lietā Nr.C-105/04P,
FEG, 93.punkts;
257 EST 21.09.2006. sprieduma lietā C-105/04 P,
Nederlandse Federatieve Vereniging voor de Groothandel op
Elektrotechnisch Gebied, 94. un 135.punkts.
258 EST 20.11.2008. spriedums C-209/07, Beef
Industry Development Society, 21.rindkopa.
259 Kesko Viedoklis Nr.1, Lietas 44.sējums,
30.lp. (otrā puse).
260 Depo Viedoklis, Lietas 43.sējums, 121.lp.
(otrā puse).
261 Skat. AT 29.06.2009. spriedumu lietā
Nr.SKA-234/2009, Stats u.c., 24.punktu.
262 Sk., piemēram, EST 21.01.2016. spriedumu
lietā C-74/14, E-Turas, 41. un 48.punkts.
263 EST 15.03.2000. spriedums apvienotajā lietā
Nr.T-25/95, Cimenteries, 1053. un 1838.rindkopa
264 EST 15.06.2005. spriedums lietā Nr.T-71/03,
Tokai Carbon, 74.-75.paragrāfs.
265 Kesko Viedoklis Nr.1 44.sējums 27.lp.
(40.p.).
266 EK 24.09.2004. lēmums lietā Nr.COMP/37750,
French Beer (vienošanās netika piemērota, taču tās
mērķis acīmredzami bija konkurences ierobežošana), EST
11.01.1990. spriedums lietā Nr.C-277/87, Sandoz (lai gan
konkrētais nosacījums netika piemērots, tā mērķis bija
konkurences ierobežošana).
267 EST spriedums lietā Nr.T-327/94, SCA
Holding, 118.rindkopa. Tāpat sk. EK 11.06.2002. lēmuma
lietā COMP/36.571/D-1, Austrian banks - "Lombard
Club", 530. un 540.rindkopu.
268 EST 14.03.2014. spriedums C-32/11, Allianz
Hungária Biztosító, 35.rindkopa.
269 EST 30.06.1966. spriedums 56/65, LTM,
359.-360.rindkopa; EST 20.11.2008. spriedums C-209/07, Beef
Industry Development Society, 15.rindkopa; EST 14.03.2014.
spriedums C-32/11, Allianz Hungária Biztosító,
34.rindkopa.
270 AT 29.12.2015. spriedums Nr.SKA-8/2015,
Maxima Latvija, 14.punkts.
271 Skat. AT 29.06.2009. spriedumu lietā
Nr.SKA-234/2009, Stats, u.c., 20.punkts.
272 KP 22.05.2017. saņēma Kesko viedokli Lietā
(Viedoklis Nr.1) un Kesko 10.07.2017. viedokli Lietā (Viedoklis
Nr.2), Lietas 44. sējums, 1.-35.lp. un Lietas 44.sējums,
85.-120.lp.
273 Kesko Viedokļa Nr.1 16., 21. un 24.rindkopa,
3.lp., kā arī Viedokļa Nr.2 2.-4.rindkopa, 85.lp.
274 Padomes 16.12.2002. Regula (EK) Nr. 1/2003 par
to konkurences tiesību īstenošanu, kas noteikti Līguma 81. un
82.pantā (turpmāk - Regula 1/2003).
275 Sk. Regulas 1/2003 preambulas
11.rindkopu.
276 AT 27.08.2013. rīcības sēdes lēmums lietā Nr.
SKA-652/2013, KaimS, 6.punkts.
277 Sk. Noteikumu Nr.796 25.punktu.
278 AT 27.08.2013. rīcības sēdes lēmums lietā Nr.
SKA-652/2013, KaimS, 6.punkts.
279 Padomes 26.11.1974. regula Nr. 2988/74
attiecībā uz noilguma termiņiem procesuālās darbībās un
sankciju piemērošanā atbilstīgi Eiropas Ekonomikas kopienas
transporta un konkurences noteikumiem.
280 AA 05.04.2013. spriedums lietā Nr.A43014911,
KaimS, 12.punkts.
281 Pieņemot Regulu 1/2003, lai netiktu paralēli
atšķirīgā veidā piemēroti nosacījumi, kas attiecas uz noilgumu,
ar mērķi precizēt tiesisko regulējumu Regula 2988/74 tikusi
grozīta, lai novērstu tās piemērošanu jautājumiem, uz kuriem
attiecas Regula 1/2003, un turpmāk pēdējā iekļaujami nosacījumi
par noilguma termiņiem.
282 E-pasts Nr.172.
283 Piemēram e-pasts Nr.139 (saistīts ar
Nr.138.). e-pasts Nr.156, e-pasts Nr.196.
284 Kesko Viedoklis Nr.1, Lietas 44.sējums,
40.rindkopa, 27.lp.
285 Kesko 02.09.2016. vēstule Nr.46/L/16, Lietas
31.sējums, 26.lp. (otrā puse).
286 Pirmās instances tiesas 14.05.1998. spriedums
lietā T‑308/94, Cascades, 230.rindkopa.
287 Kesko Viedoklis Nr.1, Lietas 44.sējums,
1.-35.lp.
288 Kesko Viedoklis Nr.1, Lietas 44.sējums,
32.lp., 68.rindkopa.
289 AT 17.02.2012. spriedums lietā
Nr.SKA-31/2012, Informācijas Tehnoloģiju Fonds, 14. un
16.punkts.
290 AT 29.04.2011. spriedums lietā
Nr.SKA-100/2011, Aizputes ceļinieks, 16.punkts.
291 Sk., piemēram, EST 20.01.1994. spriedums
lietā C-89/85, Wood Pulp II, 71.rindkopa.
292 Kesko Viedoklis Nr.2, Lietas 44.sējums,
85.-120.lp., 76.rindkopa.
293 Kesko Viedoklis Nr.1, Lietas 44.sējums,
29.-32.lp.
294 KP 17.03.2017. vēstule Nr.5-3/337 Kesko.
295 Kesko 02.09.2016. vēstule Nr46/L/16, Lietas
31.sējums, 10.lp.
296 Kesko Viedoklis Nr.1, Lietas 44.sējums,
32.lp., 66.rindkopa.
297 Kesko Viedoklis Nr.1, Lietas 44.sējums,
29.lp., 59.rindkopa.
298 KP 17.03.2017. vēstule Nr.5-3/337 Kesko.
299 Kesko Viedoklis Nr.2, Lietas 44.sējums,
86.-95.lp., 10.-75.rindkopa.
300 Kesko Viedoklis Nr.2, Lietas 44.sējums,
87.lp., 20.rindkopa, 88.lp., 29.rindkopa, 90.lp., 44.rindkopa,
92.lp. (otrā puse), 57.rindkopa, 94.lp., 68.rindkopa.
301 16.08.2012. pavadzīme Nr.A121142 (rēķina
Nr.0070064807), Lietas 26.sējums, 75.lp., 23.11.2012. pavadzīme
A123685 (rēķina Nr.0070070371), Lietas 26.sējums, 184.lp.,
07.06.2012. pavadzīme Nr.119103 (rēķina Nr.0070060261), Lietas
26.sējums, 40.lp., 09.08.2012. pavadzīme Nr.A120987 (rēķina
Nr.0070064449), Lietas 26.sējums, 64.lp., 01.10.2012. pavadzīme
Nr.A122345 (rēķina Nr.0070067444), Lietas 26.sējums, 121. lp.,
10.12.2012. pavadzīme Nr.A124079 (rēķina Nr.0070071190), Lietas
26.sējums, 194.lp., 03.05.2012. pavadzīme Nr. A118220 (rēķina
Nr.0070058236), Lietas 26.sējums, 26.lp. 29.05.2012. pavadzīme
Nr.A118849 (0070059663) Lietas 26.sējums, 36.lp., 17.07.2012.
kredītrēķins 70062694, Lietas 19.sējums 28.lp., 20.08.2012.
kredītrēķins 70065029, Lietas 19.sējums 30.lp, 28.11.2012.
kredītrēķins 70070791, Lietas 19.sējums 36.lp., 21.03.2013.
pavadzīme Nr.A126697 (rēķina Nr.0070076628), Lietas 19.sējums,
186.lp., 03.09.2013. pavadzīme Nr.131299 (rēķina
Nr.0070086697), Lietas 20.sējums, 12.lp., 20.06.2012. pavadzīme
Nr.A129024 (rēķina Nr.0070081912), Lietas 23.sējums, 102.lp.,
09.05.2013. pavadzīme Nr.A127855 (rēķins Nr.0070079273), Lietas
28.sējums, 127.lp., 31.05.2013. kredītrēķins Nr.0070080652,
Lietas 19.sējums, 47.lp. un 27.08.2013. Kredītrēķins
Nr.0070086727, Lietas 19.sējums, 55.lp., 06.01.2014. pavadzīme
Nr.A134683 (rēķins Nr.0070094055), Lietas 23.sējums, 6.lp.
302 Kesko Viedoklis Nr.2, Lietas 44.sējums,
87.lp., 22.rindkopa.
303 Piemēram, 11.12.2012. kredītrēķins Nr.
0070071302, Lietas 19.sējums, 37.lp., 05.02.2013. kredītrēķins
Nr.0070073916, Lietas 19.sējums, 41.lp.
304 Piemēram, 17.12.2012. kredītrēķins
Nr.0070071602, Lietas 19.sējums, 39.lp.
305 Piemēram, 13.03.2014. kredītrēķins
Nr.0070076022, Lietas 19.sējums, 42.lp.
306 Piemēram, 26.08.2013. kredītrēķins
Nr.0070086231, Lietas 19.sējums, 54.lp.
307 Piemēram, 31.12.2010. kredītrēķins
Nr.0070033008, Lietas 18.sējums, 13.lp., 30.12.2011.
kredītrēķins Nr.0070051695, Lietas 18.sējums, 19.lp.
308 Piemēram, 30.05.2014. kredītrēķins
Nr.0070102546, Lietas 18.sējums, 27.lp., 31.07.2014.
kredītrēķins Nr.0070106297, Lietas 18.sējums, 30.lp.
309 Kesko viedoklis Nr.2, Lietas 44.sējums,
95.-120.lp.
310 Datne "2011.03.22. RE Cenas priekš
Agandes Būves.msg" (Kesko realizē preci citam uzņēmumam ar
priekšapmaksu), datne "2011.07.11. Re GKB un
GKBi.msg" (uz projektu), datne "2012.06.15.FW
Atlaides profiliem.msg" (cenas profiliem un, iespējams, uz
projektu), datne "2012.07.26. 26 07 2012 B2B sapulces
protokols.msg" (realizācija lieliem klientiem B2B
segmentā).
311 Kesko Viedoklis Nr.2, 44.sējums, 92.lp.,
52.rindkopa, 93.lp. (otrā puse), 63.rindkopa.
312 Lietas 18.sējums, 76.lp.
313 Lietas 18.sējums, 75.lp
314 Kesko Viedoklis Nr.2, Lietas 44.sējums,
92.-94.lp.
315 TNK 01.06.2017. paskaidrojumi lietā
Nr.p/15/7.2.19./2 ar pielikumu, Lietas 44.sējums,
36.-64.lp.
316 TNK viedoklis, B.punkts, Lietas 44.sējums,
36.-36.a.lp.
317 Turpat
318 EST 13.02.1979. spriedums lietā Nr.85/76,
Hoffmann-La Roche, 116.paragrāfs, 10.07.1990. spriedums
lietā Nr.T-51/89, Tetra Pak I, 22.paragrāfs
319 AT 11.02.2010. spriedums lietā
Nr.SKA-43/2010, Līvānu kūdras fabrika, 9.,
10.punkts.
320 Turpat.
321 TNK viedoklis, Lietas 44.sējums, 19.rindkopa,
37.lp.
322 Turpat, 15.rindkopa, 36.a.lp.
323 Sk. EST 12.07.1979. spriedums lietā C 32/78,
BMW, 35.-37.rindkopa, EST 08.12.2011. spriedums lietā
C-386/10 P, Chalkor AE Epexergasias Metallon, 72.,
79.ridnkopa.
324 TNK viedoklis, Lietas 44.sējums, 34.rindkopa,
43.lp.
325 Turpat, 37.rindkopa, 44.lp.
326 EST spriedums lietā Nr.T-327/94, SCA
Holding, 118.rindkopa. Tāpat sk. EK 11.06.2002. lēmuma
lietā COMP/36.571/D-1, Austrian banks - "Lombard
Club", 530. un 540.rindkopu.
327 TNK viedoklis, Lietas 42.sējums, 44.lp.
328 Deloitte pētījums, Lietas 44.sējums,
46.-64.lp.
329 Deloitte pētījuma 1.lp. norādīts, ka
secinājumi un novērojumi ir balstīti tikai uz TNK sniegto
informāciju un dokumentiem. Tas izriet arī no Deloitte publiski
pieejamā Ētikas un profesionālās uzvedība kodeksa 11.lpp.
paustajiem principiem. (pieejams:
https://www2.deloitte.com/content/dam/Deloitte/pl/Documents/about‑-deloitte/pl_Deloitte_CE_Code_Ethics_Conduct.pdf).
330 Salīdzinājumiem, tabulās esošajiem datiem par
produktu uzcenojuma un pašizmaksu salīdzinājumiem, par
uzcenojumu salīdzinājumiem (arī procentuālie salīdzinājumi ar
līdzvērtīgiem produktiem), datiem par to, vai pastāv korelācija
starp konkrētu produktu pārdošanas apjomiem un saņemtajiem
bonusiem un korelācijas koeficientiem.
331 Sk. Sanwal, Anand (2007). Optimizing
Corporate Portfolio Management: Aligning Investment Proposals
with Organizational Strategy.
332 Depo 22.05.2017. vēstule "Par viedokļa
sniegšanu" lietā Nr.p/15/7.2.19./2 ar pielikumiem, Lietas
43.sējums, 115.-223.lp.
333 Depo viedoklis, Lietas 43.sējums, 118.lp
(otrā puse), 125.lp.
334 Lietas 33.sējums, 237.-238.lp.
335 Depo viedoklis, 5.1.punkts, Lietas 43.sējums,
118.-119.lp.
336 Sk. AT 31.03.2016. spriedumu lietā
Nr.SKA-413/2016, Latgales elektromontāža, 9.-10.punkts,
AT 16.12.2016. rīcības sēdes lēmums lietā Nr.SKA-1432/2016,
SZMA, 7.punkts.
337 AT 2009.gada 29.jūnija spriedums lietā
SKA-234, Stats, 28.punkts.
338 Sk., piemēram, EST 21.09.2006. sprieduma
lietā Nr.C-105/04P Vereniging voor de Groothandel op
Elektrotechnisch Gebied u.c. 93. un 94.rindkopu, saskaņā ar
kuru pierādījumi lietā novērtējami to savstarpējā
kontekstā.
339 ECT 02.04.2015. spriedums lietā Vinci
construction (pieteikumi Nr.63629/10 un Nr.60567/10).
340 Depo viedoklis, Lietas 43.sējums, 118.lp.
341 Depo viedoklis, Lietas 43.sējums, 118.lp.
(otrā puse).
342 Turpat, 125.lp.
343 Turpat, 119.lp.
344 EST 15.03.2000. spriedums apvienotajā lietā
Nr.T-25/95, Cimenteries, 1053. un 1838.paragrāfs
345 Sk. EST 29.06.2006. sprieduma lietā C-289/04
P, Showa Denko KK, 16.paragrāfu.
346 Pirmās instances tiesas 08.10.2008. spriedums
lietā Nr.T-68/04, SGL Carbon AG, 49.punkts.
347 AT 15.06.2015. spriedums lietā
SKA-291/2015, Drogas, 15.punkts.
348 2016.gada 29.martā Ministru kabinets pieņēma
noteikumus Nr.179 "Kārtība, kādā nosakāms naudas sods par
Konkurences likuma 11.panta pirmajā daļā un 13.pantā un
Negodīgas mazumtirdzniecības prakses aizlieguma likuma 5., 6.,
7. un 8.pantā paredzētajiem pārkāpumiem". Noteikumu Nr.179
3.-25.punkta normas saturiski neatšķiras no Noteikumu Nr.796
3.-26.punkta normām.
349 AT 01.09.2011. spriedums lietā SKA-92/2011,
Papyrus, 17.punkts.
350 Sal. sk. EST 07.06.2007. sprieduma lietā
C-76/06 P 24.rindkopa.
351 EST 29.06.2006. sprieduma lietā C-289/04 P,
Showa Denko KK, 16.rindkopu.
352 Sk. arī KP 17.06.2013. lēmuma Nr.E02-31,
Energobūvnieki, 170.rindkopu.
353 Arī Eiropas Komisija, nosakot naudas soda
apmēru, ietekmi uz tirgu jeb pārkāpuma rezultātā radītās ņem
vērā tikai tad, ja seku apmēru var faktiski novērtēt. EST ar
09.07.2009. spriedumu lietā Nr. C-511/06 P, Archer Daniels
Midland, 125.paragrāfs, šādu Eiropas Komisijas pieeju
naudas soda aprēķināšanā ir apstiprinājusi.
354 Sk., piemēram, EST 07.06.1983. spriedumu
lietā 103/80, Musique Diffusion française, 120. un
129.paragrāfu, EST 17.07.1997. spriedumu lietā C 219/95 P,
Ferriere Nord, 33.paragrāfu, EST 16.11.2000. spriedumu
lietā C-286/98 P, Stora Kopparbergs Bergslags,
68.-77.paragrāfu, EST 25.01.2007. spriedumu lietā C-407/04 P,
Dalmine, 129.-130.paragrāfu
355 EST 08.07.1999. spriedums lietā C‑49/92 P
Anic Partecipazioni, Recueil, 152.paragrāfs,
12.11.2009. spriedums lietā C-554/08 P,
Carbone-Lorraine, 21. un 24.paragrāfs
356 Sk., piemēram, Pirmās instances tiesas
13.12.2006. spriedumu lietā C-217 un C-245/03, FNCBV,
356.paragrāfs un turpmākie.
357 Arī Eiropas Komisija, nosakot naudas soda
apmēru, ietekmi uz tirgu jeb pārkāpuma rezultātā radītās ņem
vērā tikai tad, ja seku apmēru var faktiski novērtēt. EST ar
09.07.2009. spriedumu lietā Nr.C-511/06 P, Archer Daniels
Midland, 125.paragrāfs, šādu Eiropas Komisijas pieeju
naudas soda aprēķināšanā ir apstiprinājusi.
358 Sk., piemēram, EST 07.06.1983. spriedumu
lietā 103/80, Musique Diffusion française, 120. un
129.paragrāfu, EST 17.07.1997. spriedumu lietā C 219/95 P,
Ferriere Nord, 33.paragrāfu, EST 16.11.2000. spriedumu
lietā C-286/98 P, Stora Kopparbergs Bergslags,
68.-77.paragrāfu, EST 25.01.2007. spriedumu lietā C-407/04 P,
Dalmine, 129.-130.paragrāfu.
359 Vispārējās tiesas 25.102.2005. spriedums
lietā T-38/02, Groupe Danone, 150.paragrāfs.
360 EST 08.07.1999. spriedums lietā C‑49/92 P
Anic Partecipazioni, Recueil, 152.paragrāfs,
12.11.2009. spriedums lietā C-554/08 P,
Carbone-Lorraine, 21. un 24.paragrāfs.
361 Papildus arī sk., piemēram, Norgips pārstāvja
sarunās sniegto informāciju ( KP un Norgips Sp. z o.o.
patstāvīgās pārstāvniecības Latvijā pārstāvja 17.01.2017.
sarunu protokols).
362 Pirmās instances tiesas 16.06.2011. spriedums
T-211/08, Internation removal services, 35.punkts.
363 Uz Lietas dalībnieku attiecināmais periods
noteikts, vadoties no Lietas dalībnieku savstarpējās
informācijas apmaiņas, kas attiecas uz aizliegtu vertikālo
vienošanos. Perioda sākums un noslēgums noteikts, vadoties no
konkrētām epizodēm, kurā iesaistīts attiecīgais Lietas
dalībnieks.
364 Depo 26.06.2017. vēstule Par informācijas
sniegšanu, Lietas 44.sējums, 81.lp., Kesko 30.08.2017.
2016.gada dati, Lietas 45.sējums, 119.lp., TNK 30.08.2017.
vēstule "Par pieprasītās informācijas sniegšanu"
Nr.L-09/340, Lietas 45.sējums, 117.-118.lp.
365 Ja tirgus dalībnieka pēdējā noslēgtā pārskata
gada neto apgrozījums tirgū, kurā noticis pārkāpums, ir mazāks
par 10 procentiem no šā tirgus dalībnieka pēdējā noslēgtā
finanšu gada neto apgrozījuma
366 Depo 31.07.2017. atbildes vēstule "Par
informācijas sniegšanu", Lietas 44.sējums, 133.lp.
Konkurences padomes priekšsēdētāja
S.Ābrama
Pielikuma
publiskojamā versija
Lēmuma pielikums (e-pasta sarakste) lietā
Nr.p/15/7.2.19./2