Par Pasaules Pasta konvencijas Otro papildprotokolu

27. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-06-19

Tranzītmaksa

1. Tranzītmaksu piemēro slēgtajām depešām un sūtījumiem

atklātā tranzītā, kuru apmaiņu veic divi izraudzītie operatori

vai vienas un tās pašas valsts divas pasta iestādes, izmantojot

viena vai vairāku citu izraudzīto operatoru pakalpojumus (trešo

pušu pakalpojumus). Tranzītmaksa ir atlīdzība par sniegtajiem

sauszemes tranzīta, jūras tranzīta vai aviotranzīta

pakalpojumiem. Šo principu attiecina arī uz nepareizi sūtītiem

sūtījumiem vai nepareizi nogādātām depešām.

2. Pasta pakām, kuru apmaiņu veic

divi izraudzītie operatori vai vienas un tās pašas valsts divas

pasta iestādes, izmantojot viena vai vairāku citu izraudzīto

operatoru sauszemes pakalpojumus, piemēro sauszemes tranzīta

tarifus, atbilstoši kuriem maksājumi tiek veikti to izraudzīto

operatoru labā, kas sniedz sauszemes pakalpojumus, kā to paredz

Reglaments, saskaņā ar piemērojamo attāluma soli.

2.1. Par pasta pakām, kuras pārsūta

atklātā tranzītā, starpniekvalstu izraudzītie operatori ir

tiesīgi pieprasīt maksu atbilstoši Reglamentā noteiktajam

pamattarifam par sūtījumu.

2.2. Maksājumus atbilstoši sauszemes

tranzīta tarifiem veic sūtījuma nodošanas valsts izraudzītais

operators, ja vien Reglaments neparedz izņēmumus šim

principam.

XIII pants

(27.bis pants, pievienots)

Atlīdzība. Vispārīgie noteikumi

1. Ņemot vērā Reglamentā paredzētos

atbrīvojumus no samaksas par pasta pakalpojumu, katrs

izraudzītais operators, kurš saņem pasta sūtījumus no cita

izraudzītā operatora, ir tiesīgs iekasēt no izraudzītā operatora,

kas nosūta sūtījumu, atlīdzību par izmaksām, kas radušās, saņemot

pasta sūtījumus.

2. Lai piemērotu noteikumus par

atlīdzības samaksu, ko veic izraudzītie operatori, valstis un

teritorijas ir klasificētas saskaņā ar sarakstiem, kas šajā

nolūkā pieņemti ar Kongresa rezolūciju C 4/2025, un klasifikācija

ir šāda:

2.1. valstis un teritorijas

mērķsistēmā pirms 2010. gada (A grupa);

2.2. valstis un teritorijas

mērķsistēmā no 2010., 2012. un 2016. gada (B grupa);

2.3. valstis un teritorijas

mērķsistēmā no 2027. gada (C grupa);

3. Atlīdzību nosaka, pamatojoties uz

pakalpojumu sniegšanas kvalitātes rādītājiem galamērķa valstī.

Pasta darbības padome ir tiesīga palielināt 28., 29., 30. un 33.

pantā noteikto atlīdzību, lai veicinātu iesaistīšanos kvalitātes

kontroles uzraudzības sistēmās un atalgotu izraudzītos operatorus

par kvalitātes rādītāju sasniegšanu. Pasta darbības padome var

arī noteikt sodus nepietiekamas kvalitātes gadījumā, savukārt

atlīdzība nedrīkst būt mazāka par minimālo atlīdzību, kas

noteikta 28., 29., 30. un 33. pantā.

4. Jebkurš izraudzītais operators,

kurš saņem sūtījumu, var pilnīgi vai daļēji atteikties no

atlīdzības, kas paredzēta saskaņā ar 1. punktu.

5. Pasta darbības padome ir tiesīga

palielināt atlīdzību un/vai noteikt sodus par to, vai izraudzītie

operatori ievēro prasības iepriekš sniegt elektroniskus datus par

sīkpaku (E) vēstuļu korespondences sūtījumiem un pasta pakām.

6. Pamatojoties uz divpusēju vai

daudzpusēju nolīgumu, atlīdzības samaksai jebkurš izraudzītais

operators var piemērot citas maksājumu sistēmas.

7. Izraudzītie operatori pēc izvēles

var piemērot 10 % atlaidi prioritāru pasta sūtījumu galamaksas

tarifam par neprioritāru pasta sūtījumu apmaiņu.

8. Iekšzemes pasta pakalpojumu

pieejamība. Tiešā pieejamība

8.1. Ikviens A grupas valsts

izraudzītais operators citiem izraudzītajiem operatoriem

pieejamību visiem iekšzemes pasta dienesta pakalpojumu tarifiem

un noteikumiem nodrošina saskaņā ar tādiem pašiem nosacījumiem,

kādus tas paredz vietējiem klientiem. Galamērķa valsts

izraudzītajam operatoram jāizlemj, vai sūtījuma nodošanas valsts

izraudzītais operators ir izpildījis tiešās pieejamības

nosacījumus.

8.2. B un C grupas valstu

izraudzītie operatori var nodrošināt pieejamību iekšzemes pasta

dienesta pakalpojumu tarifiem un noteikumiem ierobežotam

izraudzīto operatoru skaitam uz divus gadus ilgu pārbaudes laiku.

Pēc šā perioda tiem jāizvēlas vai nu pārtraukt darīt pieejamus

iekšzemes pasta dienesta pakalpojumu tarifus un noteikumus, vai

arī turpināt nodrošināt pieejamību iekšzemes pasta dienesta

pakalpojumu tarifiem un noteikumiem visiem izraudzītajiem

operatoriem.

8.3. Ja B un C grupas valstu

izraudzītie operatori lūdz A grupas valstu izraudzītajiem

operatoriem darīt pieejamus iekšzemes pasta dienesta pakalpojumu

tarifus un noteikumus, tad tie nodrošina pieejamību iekšzemes

pasta dienesta pakalpojumu tarifiem un noteikumiem visiem

izraudzītajiem operatoriem ar tādiem pašiem nosacījumiem, kādus

tie paredz vietējiem klientiem.

9. Sākot ar tarifiem, kas ir spēkā

no 2027. gada, apdrošinātām pasta pakām papildu maksājums ir

1,500 SDR par sūtījumu saskaņā ar Reglamenta noteikumiem.

Papildu maksājumu samazina līdz 0,300 SDR par sūtījumu, ja

tarifi, par kuriem paziņo saskaņā ar 33. panta 1.2. apakšpunkta

noteikumiem, ietver piegādes apliecinājumu. Izraudzītie

operatori, kuri piemēro maksu atbilstoši 33. panta 8.1. punkta

noteikumiem, saņem summu saskaņā ar šo pantu, kas palielināta par

0,300 SDR.

XIV pants

(28. pants, grozīts)

Galamaksa. Vispārīgie noteikumi

1. Maksājumus par vēstuļu

korespondences sūtījumiem, tostarp par pasta vairumsūtījumiem,

izņemot par M maisiem un IBRS sūtījumiem, nosaka,

pamatojoties uz tādu tarifu piemērošanu par sūtījumu un

kilogramu, kas atspoguļo apstrādes izmaksas galamērķa valstī.

Maksa par iekšzemes prioritārajiem sūtījumiem, kas ietilpst

universālajos pasta pakalpojumos, tiek izmantota par pamatu

galamaksas tarifu aprēķināšanai.

2. Galamaksas tarifus aprēķina,

ņemot vērā sūtījumu klasifikāciju pēc to formātiem, ja tādu

izmanto iekšzemes pakalpojumiem, kā noteikts 17. panta 5.

punktā.

2,1. Tarifus par sūtījumu un par

kilogramu nosaka attiecībā uz maziem (P) un lieliem (G) vēstuļu

korespondences sūtījumiem un lielgabarīta (E) un sīkpaku (E)

vēstuļu korespondences sūtījumiem.

3. Izraudzītie operatori pēc formāta

vai satura šķirota pasta apmaiņu veic saskaņā ar Reglamenta

nosacījumiem.

4. Maksa par IBRS sūtījumiem

ir noteikta Reglamentā.

5. 2026. gadā komponentus - tarifu

par kilogramu un tarifu par sūtījumu - pārrēķina vienā kopējā

tarifā par kilogramu, pamatojoties uz pasaules vidējo rādītāju

vienam kilogramam pasta sūtījumu, ko veido 6,36 vēstuļu

korespondences sūtījumi (P un G formāta sūtījumi), kuros ir

dokumenti, ar kopējo svaru 0,265 kilogrami un 2,70 lielgabarīta

(E) un sīkpaku (E) vēstuļu korespondences sūtījumi ar kopējo

svaru 0,735 kilogrami, izņemot šādas plūsmas, kurām viena

kilograma sūtījuma sastāvu nosaka, veicot statistisko pārbaudi

saskaņā ar Reglamenta nosacījumiem:

5.1. visas plūsmas starp A grupas

valstīm;

5.2. plūsmas starp B grupas valstīm

un starp šīm valstīm un A grupas valstīm, kuru svars pārsniedz 50

tonnas;

5.3. plūsmas starp C grupas valstīm

un starp šīm valstīm un A un B grupas valstīm, kuru svars

pārsniedz 75 tonnas.

6. Sākot ar 2027. gadu, attiecībā uz

plūsmām, kuru svars pārsniedz 15 tonnas, vēstuļu korespondences

sūtījumus šķiro pēc satura, izveidojot depešas sūtījumiem, kuros

ir dokumenti (P un G formāta sūtījumiem), un sīkpaku (E) vēstuļu

korespondences sūtījumiem.

6.1. Pasta darbības padome nosaka

turpmākās operatīvās, statistiskās un uzskaites procedūras, kas

nepieciešamas pēc formāta un/vai satura šķirotu sūtījumu

apmaiņai.

6.1.1. Attiecībā uz plūsmām starp A

grupas valstīm, kuru svars nepārsniedz 15 tonnas, un plūsmām,

kuru svars pārsniedz 15 tonnas, bet dokumentu tonnāža nepārsniedz

25 tonnas, sūtījumu šķirošanu pēc formāta un satura, kā arī

statistisko uzskaiti sūtījumu skaita noteikšanai ar statistisko

pārbaudi joprojām var veikt, ja izraudzītais operators, kurš

saņem sūtījumus, par to ir informējis otru pusi līdz iepriekšējā

gada 30. septembrim, lai šī kārtība stātos spēkā nākamā gada 1.

janvārī.

6.2. Ja vēstuļu korespondences

sūtījumus šķiro sūtījumos, kuros ir dokumenti (P un G formāta

sūtījumi), un sīkpakās (E), komponentus - tarifu par sūtījumu un

tarifu par kilogramu - pārrēķina vienā kopējā tarifā par

kilogramu, ko nosaka, pamatojoties uz pasaules vidējo rādītāju

dokumentu un attiecīgi sīkpaku (E) vēstuļu korespondences

sūtījumu skaitam, kā norādīts turpmāk:

6.2.1. depešām, kurās ir dokumenti

(P un G formāta sūtījumiem) - 24,06 sūtījumi, kuri sver vienu

kilogramu;

6.2.2. depešām, kurās ir sīkpaku (E)

vēstuļu korespondences sūtījumi - 3,66 sūtījumi, kuri sver vienu

kilogramu;

6.3. plūsmām, kurās dokumentu svars

pārsniedz 25 tonnas, 6.2.1. apakšpunktā norādīto sūtījumu skaitu

aizstāj ar sūtījumu skaitu, ko nosaka, balstoties uz statistisko

pārbaudi atbilstoši Reglamenta nosacījumiem.

6.3.1. Plūsmām no C grupas valstīm,

kuru svars ir 15-75 tonnas, piemēro vienu kopējo tarifu par

kilogramu dokumentiem (P un G formāta sūtījumiem), ko nosaka,

pamatojoties uz 6.2.1. apakšpunktā norādīto sūtījumu skaitu un

šādiem 30. panta 5. punktā noteiktajiem minimālajiem

tarifiem:

6.3.1.1. 2027. gadā - 11,497

SDR par kilogramu;

6.3.1.2. 2028. gadā - 12,008

SDR par kilogramu;

6.3.1.3. 2029. gadā - 12,549

SDR par kilogramu;

6.3.1.4. 2030. gadā - 13,120

SDR par kilogramu.

6.4. Ja vēstuļu korespondences

sūtījumus šķiro sūtījumos, kuros ir dokumenti (P un G formāta

sūtījumi), un sīkpakās (E), 6.2.2. apakšpunktā norādīto sīkpaku

(E) vēstuļu korespondences sūtījumu skaitu aizstāj ar tādu

sūtījumu skaitu, ko nosaka, balstoties uz skaitīšanas rezultātiem

vai statistisko pārbaudi atbilstoši Reglamenta nosacījumiem,

izņemot plūsmas no C grupas valstīm, kuru svars 2027. gadā ir

15-75 tonnas un kurām piemēro tarifu 5,058 SDR par

kilogramu attiecībā uz sīkpaku (E) vēstuļu korespondences

sūtījumiem.

7. Sākot ar tarifiem, kas ir spēkā

no 2027. gada, plūsmām, kurās sūtījumus nešķiro pēc to satura,

komponentus - tarifu par kilogramu un tarifu par sūtījumu -

pārrēķina vienā kopējā tarifā par kilogramu, pamatojoties uz

pasaules vidējo rādītāju vienam kilogramam pasta sūtījumu, ko

veido 6,36 sūtījumi (P un G formāta sūtījumi) ar kopējo svaru

0,265 kilogrami un 2,70 sīkpaku (E) vēstuļu korespondences

sūtījumi ar kopējo svaru 0,735 kilogrami.

7.1. Ja plūsmas svars pārsniedz 15

tonnas un vēstuļu korespondences sūtījumus nešķiro pēc to satura,

galamērķa valsts izraudzītais operators var noteikt sūtījumu

plūsmas saturu, balstoties uz statistisko pārbaudi atbilstoši

Reglamenta nosacījumiem.

7.2. Ja plūsma no C grupas valsts

pārsniedz 15 tonnas un vēstuļu korespondences sūtījumus nešķiro

pēc to satura, 6.3.1. apakšpunkta un 29. panta 1.5.6.1.

apakšpunkta noteikumus nepiemēro.

8. Sūtījumu plūsmām no C grupas

valstīm piemēro šādu kopējo tarifu par kilogramu:

8.1. 2026. gadā plūsmām, kuru svars

nepārsniedz 75 tonnas - 6,472 SDR par kilogramu;

8.2. 2027. gadā plūsmām, kuru svars

nepārsniedz 15 tonnas - 6,767 SDR par kilogramu;

8.3. 2028. gadā plūsmām, kuru svars

nepārsniedz 15 tonnas - 7,071 SDR par kilogramu;

8.4. 2029. gadā plūsmām, kuru svars

nepārsniedz 15 tonnas - 7,389 SDR par kilogramu;

8.5. 2030. gadā plūsmām, kuru svars

nepārsniedz 15 tonnas - 7,724 SDR par kilogramu.

9. M maisu svars, kas nepārsniedz piecus kilogramus,

galamaksas summas noteikšanai tiek uzskatīts par pieciem

kilogramiem. M maisiem piemērojamie galamaksas tarifi ir

šādi:

9.1. 2026. gadā -1,153 SDR par

kilogramu;

9.2. 2027. gadā -1,205

SDR par kilogramu;

9.3. 2028. gadā -1,259

SDR par kilogramu;

9.4. 2029. gadā -1,316 SDR par

kilogramu.;

9.5. 2030. gadā - 1,375 SDR

par kilogramu.

10. Ierakstītiem sūtījumiem papildu tarifs ir

1,745 SDR par sūtījumu 2026. gadā,

2,500 SDR par sūtījumu 2027. gadā,

2,613 SDR par sūtījumu 2028. gadā, 2,731 SDR par

sūtījumu 2029. gadā un 2,854 SDR par sūtījumu

2030. gadā. Pasta darbības padome ir tiesīga palielināt

atlīdzību par šiem un papildu pakalpojumiem, ja nodrošinātie

pakalpojumi ietver tos papildu pakalpojumus, kas norādīti

Reglamentā.

11. Apdrošinātiem sūtījumiem, kuros

ir dokumenti (P un G formāta sūtījumiem), papildu tarifs ir 2,045

SDR 2026. gadā, 2,800 SDR 2027. gadā, 2,913

SDR par sūtījumu 2028. gadā, 3,031 SDR par sūtījumu

2029. gadā un 3,154 SDR par sūtījumu 2030. gadā. Pasta

darbības padome ir tiesīga palielināt atlīdzību par šiem un

papildu pakalpojumiem, ja nodrošinātie pakalpojumi ietver tos

papildu pakalpojumus, kas norādīti Reglamentā.

12. Sūtījumiem, attiecībā uz kuriem izmanto piegādes

izsekojamības pakalpojumu, nosaka papildu maksājumu par

pakalpojumu saskaņā ar Reglamenta nosacījumiem. Pamatojoties

uz informācijas elektroniskas pārsūtīšanas izpildi, kā norādīts

Reglamentā, Pasta darbības padome ir tiesīga palielināt atlīdzību

par sūtījumiem, attiecībā uz kuriem izmanto piegādes

izsekojamības pakalpojumu.

13. Sīkpaku (E) vēstuļu korespondences

sūtījumiem, ierakstītiem un apdrošinātiem sūtījumiem un

sūtījumiem, attiecībā uz kuriem izmanto piegādes izsekojamības

pakalpojumu, kuriem nav svītrkoda identifikatora vai kuru

svītrkoda identifikators neatbilst UPU tehniskajam

standartam S10, nosaka papildu maksājumu - 0,5 SDR par

sūtījumu, ja vien kādā citā divpusējā nolīgumā nav paredzēts

citādi.

14. Atlīdzību par atpakaļnosūtītiem nepiegādājamiem

vēstuļu korespondences sūtījumiem nosaka Reglamentā.

15. Galamaksas maksāšanas nolūkā vēstuļu korespondences

sūtījumus, kuri nodoti vairumā saskaņā ar Reglamentu, sauc par

pasta vairumsūtījumiem.

15.1. Maksa par pasta

vairumsūtījumiem, kuros ir preces, tiek noteikta, kā attiecīgā

gadījumā paredzēts 29. panta 1.4. apakšpunktā vai 29. panta 1.2.

apakšpunktā. 6.4. apakšpunkta, 8. punkta, 29. panta 1.5.6.1.

apakšpunkta un 29. panta 4. punkta nosacījumus nepiemēro.

15.2. Maksa par pasta

vairumsūtījumiem, kuros ir dokumenti (P un G formāta sūtījumiem),

tiek noteikta, kā paredzēts 30. pantā. 6.3.1. apakšpunkta un 8.

punkta nosacījumus nepiemēro.

15.3. Galamērķa valsts izraudzītais

operators var pieprasīt maksājumu, piemērojot tarifu par sūtījumu

un tarifu par kilogramu. Vai arī maksājumu nosaka, piemērojot 5.

un 7. punktā noteikto kopējo tarifu par kilogramu, balstoties uz

pasaules vidējo rādītāju vienam kilogramam pasta sūtījumu un

piemērojot 29. un 30. pantā noteikto tarifu par sūtījumu un

tarifu par kilogramu. Aprēķinot kopējo tarifu par kilogramu,

nepiemēro 8. punkta, 29. panta 1.5.6. apakšpunkta un 29. panta 4.

punkta nosacījumus.

16 Attiecībā uz šo pantu nedrīkst

noteikt nekādas atrunas.

XV pants

(29. pants, grozīts)

Galamaksa. Noteikumi atlīdzības tarifu noteikšanai par

lielgabarīta (E) un sīkpaku (E) vēstuļu korespondences

sūtījumiem

1. Vispārīgi noteikumi

1.1. Šā panta noteikumi attiecas arī

uz atlīdzību par lielgabarīta (E) vēstuļu korespondences

sūtījumiem 2026. gadā.

1.2. 2026. gadā tarifus lielgabarīta

(E) un sīkpaku (E) vēstuļu korespondences sūtījumiem aprēķina,

par pamatu ņemot 0,273 kilogramus smagu P vai G formāta sūtījumu,

neskaitot PVN vai citus nodokļus, kā noteikts 30. panta 1.

punktā.

1.2.1. Tarifi 2026. gadā nedrīkst

radīt ieņēmumu pieaugumu par vairāk nekā 13 % attiecībā uz 0,273

kilogramus smagu lielgabarīta (E) un sīkpaku (E) vēstuļu

korespondences sūtījumu, salīdzinot ar 2025. gadu.

1.2.2. 2026. gadā 1.2. apakšpunktā

noteiktie tarifi nedrīkst pārsniegt 1,265 SDR par sūtījumu

un 2,844 SDR par kilogramu.

1.2.3. 2026. gadā 1.2. apakšpunktā

noteiktie tarifi nedrīkst būt zemāki par 0,819 SDR par

sūtījumu un 1,842 SDR par kilogramu.

1.2.4. Citi nosacījumi par šo tarifu

aprēķināšanu ir noteikti Reglamentā.

1.3. Sākot ar tarifiem, kas ir spēkā

no 2027. gada, katrs izraudzītais operators paziņo

Starptautiskajam birojam savus iekšzemes tarifus par

līdzvērtīgiem pakalpojumiem, lai noteiktu atlīdzības tarifus

sīkpaku (E) vēstuļu korespondences sūtījumiem saskaņā ar šo

pantu.

1.4. Turklāt izraudzītie operatori var paziņot

Starptautiskajam birojam līdz tā gada 1. maijam, kas ir

pirms gada, kurā tiks piemēroti atlīdzības tarifi, par

pašdeklarēto tarifu par sūtījumu un pašdeklarēto tarifu par

kilogramu, kas izteikts vietējā valūtā vai SDR un tiks

piemērots nākamajā kalendārajā gadā lielgabarīta (E) un

sīkpaku (E) vēstuļu korespondences sūtījumiem 2026. gadā un

tikai sīkpaku (E) vēstuļu korespondences sūtījumiem no 2027.

gada. Starptautiskais birojs katru gadu konvertē vietējā

valūtā sniegtos pašdeklarētos tarifus SDR izteiksmē. Lai

tarifus pārrēķinātu SDR, Starptautiskais birojs izmanto

mēneša vidējo valūtas maiņas kursu piecu mēnešu periodā, kas

beidzas februāra pēdējā dienā tajā gadā, kas ir pirms

gada, kurā būs piemērojami pašdeklarētie tarifi. Iegūtos tarifus

paziņo, izmantojot Starptautiskā biroja apkārtrakstu, ne vēlāk kā

tā gada 1. jūlijā, kas ir pirms gada, kurā tiks piemēroti

pašdeklarētie tarifi.

1.4.1. Tarifi, kurus piemēro

lielgabarīta (E) un/vai sīkpaku (E) vēstuļu korespondences

sūtījumiem, kas tikuši pašdeklarēti saskaņā ar šo pantu, aizvieto

saskaņā ar 1.2. apakšpunktu noteiktos tarifus.

1.5. Ievērojot 1.6. apakšpunktu, pašdeklarētos

tarifus:

1.5.1. attiecībā uz vidējo sīkpaku (E) vēstuļu

korespondences sūtījumu svaru 0,273 kilogramiem - nedrīkst

noteikt augstākus par valstī noteiktajiem maksimālajiem tarifiem,

kas aprēķināti saskaņā ar 1.6. apakšpunktu;

1.5.2. nedrīkst noteikt augstākus par 70 % vai

piemērojamo procentuālu daļu 8. punktā no tās iekšzemes maksas

par atsevišķu sūtījumu, kas līdzvērtīgs sīkpaku (E)

vēstuļu korespondences sūtījumam, kuru izraudzītais operators

piedāvā iekšzemes pakalpojumos un kura ir spēkā tā gada 1.

maijā, kas ir pirms gada, kurā būs piemērojami

pašdeklarētie tarifi;

1.5.3. nosaka, pamatojoties uz iekšzemes maksu par

atsevišķu sūtījumu, kas ir spēkā attiecībā uz tādiem sūtījumiem

izraudzītā operatora iekšzemes pakalpojumos, kam ir sīkpaku

(E) vēstuļu korespondences sūtījumiem noteiktais maksimālais

lielums un formas izmēri;

1.5.4. dara pieejamus visiem izraudzītajiem

operatoriem;

1.5.5. piemēro tikai sīkpaku (E) vēstuļu

korespondences sūtījumiem;

1.5.6. piemēro sīkpaku (E) vēstuļu

korespondences sūtījumu plūsmām no C grupas

valstīm, ja pasta sūtījumu plūsmas kopējais svars

pārsniedz 75 tonnas gadā;

1.5.6.1. ja pasta sūtījumu plūsmas

kopējais svars ir mazāks par 75 tonnām, bet pārsniedz 28. panta

6. punktā noteiktās apjoma robežvērtības, sīkpaku (E) vēstuļu

korespondences sūtījumiem no C grupas valstīm piemēro šādus

tarifus:

1.5.6.1.1. 2028. gadā - 0,895

SDR par sūtījumu un 2,012 SDR par kilogramu;

1.5.6.1.2. 2029. gadā - 0,935

SDR par sūtījumu un 2,103 SDR par kilogramu;

1.5.6.1.3. 2030. gadā - 0,977

SDR par sūtījumu un 2,198 SDR par kilogramu.

1.6. Pašdeklarētos tarifus par sūtījumu un par

kilogramu sīkpaku (E) vēstuļu korespondences sūtījumiem

nenosaka augstākus par valsts maksimālajiem tarifiem, kas

noteikti, izmantojot 11 punktu lineāro regresiju atbilstoši 70 %

vai piemērojamai procentuālajai daļai 8. punktā no prioritāru

atsevišķu sūtījumu tarifiem līdzvērtīgos iekšzemes pakalpojumos

attiecībā uz 20 gramu, 35 gramu, 75 gramu, 175 gramu, 250 gramu,

375 gramu, 500 gramu, 750 gramu, 1000 gramu, 1500 gramu un

2000 gramu sīkpaku (E) vēstuļu korespondences sūtījumiem,

nepieskaitot nodokļus.

1.6.1. To, vai pašdeklarētie tarifi pārsniedz

maksimālos tarifus, pārbauda, pamatojoties uz vidējiem

ieņēmumiem, izmantojot jaunāko pasaules vidējo rādītāju vienam

kilogramam pasta sūtījumu, kuros E formāta sūtījums sver

0,273 kilogramus. Gadījumos, kad pašdeklarētie tarifi

pārsniedz vidējā E formāta svara -0,273 kilogramu -

maksimālos tarifus, piemēro maksimālos tarifus par sūtījumu un

par kilogramu, vai arī izraudzītais operators var izvēlēties

samazināt savus pašdeklarētos tarifus līdz līmenim, kas atbilst

attiecīgi 1.6. apakšpunktam un 3. punktam.

1.6.2. Ja ir pieejami vairāki uz biezumu balstīti pasta

sūtījumu tarifi, zemāko iekšzemes tarifu piemēro sūtījumiem līdz

250 gramiem un augstāko iekšzemes tarifu piemēro sūtījumiem virs

250 gramiem.

1.6.3. Ja līdzvērtīgā iekšzemes pakalpojumā tiek

piemēroti zonālie tarifi, izmanto Reglamentā noteikto viduspunkta

tarifu, un viduspunkta tarifa noteikšanai neizmanto to zonu

iekšzemes tarifus, kas nav blakus viena otrai. Vai arī

izmantojamo zonālo tarifu var noteikt, pamatojoties uz faktisko

vidējo svērto attālumu ienākošajiem sīkpaku (E) vēstuļu

korespondences sūtījumiem (nesenākajā kalendārajā gadā).

1.6.4. Ja līdzvērtīgs iekšzemes pakalpojums un tarifs

ietver papildu elementus, kas neietilpst pamatpakalpojumā,

piemēram, izsekošanas, paraksta un apdrošināšanas pakalpojumus,

un šādi elementi tiek attiecināti uz visiem svara

palielinājumiem, kas ir uzskaitīti 1.6. apakšpunktā, no

iekšzemes tarifa atskaita mazāko no atbilstošā iekšzemes papildu

tarifa, papildu tarifa vai Pasaules Pasta savienības aktos

ierosinātās ieteicamās maksas. Kopējais atskaitījums par šiem

papildu elementiem nedrīkst pārsniegt 25 % no iekšzemes

tarifa.

2. Ja no valstī noteiktajiem maksimālajiem tarifiem,

kas aprēķināti saskaņā ar 1.6. apakšpunktu, izriet tādi

ieņēmumi, kas aprēķināti par 0,273 kilogramus smagu

sīkpakas (E) sūtījumu, kas ir zemāki par ieņēmumiem, kuri

aprēķināti par tādu pašu sūtījumu ar tādu pašu svaru,

pamatojoties uz turpmāk minētajiem tarifiem, pašdeklarētie tarifi

nedrīkst būt augstāki par šādiem tarifiem:

2.1. 2026. gadā -0,819 SDR par sūtījumu

un 1,842 SDR par kilogramu;

2.2. 2027. gadā -0,856 SDR par sūtījumu

un 1,925 SDR par kilogramu;

2.3. 2028. gadā -0,895 SDR par sūtījumu

un 2,012 SDR par kilogramu;

2.4. 2029. gadā -0,935 SDR par sūtījumu

un 2,103 SDR par kilogramu;

2.5. 2030. gadā -0,977 SDR par sūtījumu

un 2,198 SDR par kilogramu;

3. Papildus maksimālajiem tarifiem,

kas noteikti 1.6. apakšpunktā, tarifi konkrētajā gadā nedrīkst

izraisīt ieņēmumu paaugstināšanos par vairāk nekā 10 % attiecībā

uz 0,273 kilogramu sīkpaku (E) vēstuļu korespondences sūtījumu,

salīdzinot ar iepriekšējo gadu.

3.1. Sākot ar tarifiem, kas ir spēkā

no 2027. gada, jebkurus neizmantotos paaugstinātos ieņēmumus var

pārnest no iepriekšējiem gadiem un piemērot papildus 3. punktā

minētajiem paaugstinātajiem ieņēmumiem. No viena gada uz nākamo

drīkst pārnest ne vairāk kā 10 procentu punktus no

neizmantotajiem paaugstinātajiem ieņēmumiem.

4. Ja kopējais svars vēstuļu

korespondences sūtījumu plūsmai starp B grupas valstīm un no šīm

valstīm uz A grupas valstīm 2026. gadā nepārsniedz 25 tonnas gadā

un no 2027. gada - 15 tonnas gadā, sīkpaku (E) vēstuļu

korespondences sūtījumu tarifus nosaka šādi:

4.1. 2026. gadā - saskaņā ar 1.2.

apakšpunktu;

4.2. no 2027. gada piemēro 1.4.

apakšpunktā minētos pašdeklarētos tarifus, ja vien ieņēmumi no

pašdeklarētajiem tarifiem par 0,273 kilogramiem nepārsniedz

ieņēmumus, kas aprēķināti tam pašam svaram, pamatojoties uz

turpmāk minētajiem tarifiem, un šādā gadījumā piemēro šādus

tarifus:

4.2.1. 2027. gadā - 1,322 SDR par

sūtījumu un 2,972 SDR par kilogramu;

4.2.2. 2028. gadā - 1,381 SDR par

sūtījumu un 3,106 SDR par kilogramu;

4.2.3. 2029. gadā - 1,443 SDR par

sūtījumu un 3,246 SDR par kilogramu;

4.2.4. 2030. gadā - 1,508 SDR

par sūtījumu un 3,392 SDR par kilogramu.

5. Tarifiem, kas ir spēkā 2026. gadā, attiecība

starp pašdeklarēto tarifu par sūtījumu un tarifu par kilogramu

nedrīkst pieaugt vai samazināties vairāk kā par pieciem procentu

punktiem salīdzinājumā ar šo attiecību iepriekšējā gadā.

Tarifiem, kas ir spēkā 2027. gadā, uz iepriekšminēto attiecību

neattiecas nekādi ierobežojumi. Tarifiem, kas ir spēkā 2028. gadā

un turpmākajos gados, attiecība starp pašdeklarēto tarifu par

sūtījumu un tarifu par kilogramu nedrīkst pieaugt vai

samazināties vairāk par 20 procentu punktiem salīdzinājumā ar šo

attiecību iepriekšējā gadā.

5.1. Piemērojot 5. punkta

noteikumus, nedrīkst veidoties negatīva attiecība starp tarifu

par sūtījumu un tarifu par kilogramu.

5.2. Papildu specifikācijas nosaka

Reglamentā.

6. Izraudzītajiem operatoriem, kas ir izvēlējušies

noteikt pašdeklarētus tarifus sīkpaku (E) vēstuļu

korespondences sūtījumiem iepriekšējā kalendārajā gadā un kas

nepaziņo atšķirīgus pašdeklarētus tarifus nākamajam gadam,

turpina piemērot spēkā esošos pašdeklarētos tarifus, ja tie

atbilst šā panta nosacījumiem. Izraudzītais operators var

iekasēt 2. punktā noteiktos minimālos tarifus.

6.1. Izraudzītajiem operatoriem, kas

ir izvēlējušies nenoteikt pašdeklarētus tarifus sīkpaku (E)

vēstuļu korespondences sūtījumiem iepriekšējā kalendārajā gadā un

kas nepaziņo pašdeklarētus tarifus nākamajam gadam, atlīdzības

tarifus sīkpaku (E) vēstuļu korespondences sūtījumiem nosaka,

pamatojoties uz mazāko no ieņēmumiem par 0,273 kilogramiem starp

1.6. apakšpunktā noteiktajiem maksimālajiem tarifiem un 3. punktā

noteikto maksimālo pieaugumu, piemērojot tādu pašu attiecību

starp iepriekšējā gada tarifu par sūtījumu un tarifu par

kilogramu.

6.2. Ja izraudzītie operatori

nenosaka 1.6. apakšpunktā minētos prioritāru atsevišķu sūtījumu

tarifus līdzvērtīgos iekšzemes pakalpojumos līdz tā gada 1.

maijam, kas ir pirms gada, kurā tarifi stājas spēkā, attiecīgajam

operatoram piemēro prioritāru atsevišķu sūtījumu tarifus, kurus

izmantoja aprēķinam iepriekšējā gadā. Ja attiecīgais izraudzītais

operators nav paziņojis Starptautiskajam birojam attiecīgos

prioritāru atsevišķu sūtījumu tarifus nevienā iepriekšējā gadā,

piemēro 2. punktā noteiktos minimālos tarifus.

6.2.1. Ja līdz tā gada 1. maijam,

kas ir pirms gada, kurā tarifi stājas spēkā, prioritāru atsevišķu

sūtījumu tarifi ir samazināti, salīdzinot ar šiem paziņotajiem

tarifiem iepriekšējā gadā, attiecīgais izraudzītais operators

informē Starptautisko biroju par jebkādu šajā pantā minētās

iekšzemes maksas samazināšanu.

7. Dalībvalsts izraudzītais operators, kura saņemtais

kopējais ienākošā vēstuļu pasta svars 2018. gadā pārsniedza 75

000 tonnas (saskaņā ar attiecīgo oficiālo informāciju, kas

sniegta Starptautiskajam birojam, vai citu oficiāli pieejamu

informāciju, ko ir izvērtējis Starptautiskais birojs), var

noteikt pašdeklarētus tarifus sīkpaku (E) vēstuļu

korespondences sūtījumiem, izņemot vēstuļu korespondences

plūsmas no B grupas valstīm, kuru svars 2026. gadā nepārsniedz 25

tonnas gadā un no 2027. gada - 15 tonnas gadā, vai plūsmas no C

grupas valstīm, kuru svars kalendārajā gadā, kurā tarifi tiek

piemēroti, nepārsniedz 75 tonnas. Minētajam izraudzītajam

operatoram ir arī tiesības nepiemērot ieņēmumu pieauguma

ierobežojumu, kas 3. punktā noteikts attiecībā uz pasta

sūtījumu plūsmu uz tā valsti, no tā valsts un starp tā valsti un

jebkuru citu valsti.

7.1. Ja kādas dalībvalsts

izraudzītais operators atsaucas uz 7. punktu, visi citi

atbilstošie izraudzītie operatori (tostarp izraudzītie operatori

no B un C grupas valstīm ar 7. punktā minētajām izejošajām

plūsmām) var rīkoties tāpat un pašdeklarēt tarifus sīkpaku (E)

vēstuļu korespondences sūtījumiem attiecībā uz iepriekšminēto

izraudzīto operatoru, neievērojot 3. punktā noteikto maksimālo

ieņēmumu pieauguma ierobežojumu.

7.2. Attiecībā uz visiem šādiem

atbilstošajiem izraudzītajiem operatoriem, kuri izvēlas piemērot

pašdeklarētos tarifus saskaņā ar 7.1. apakšpunktu (tostarp

izraudzītajiem operatoriem no B un C grupas valstīm ar 7. punktā

minētajām izejošajām plūsmām), piemēro tādus pašus nosacījumus

par tarifu pašdeklarēšanu, kādus piemēro izraudzītajam

operatoram, kurš izmanto 7. punktā minēto iespēju, saskaņā ar

savstarpējās atbilstības principu. Šā panta 8.1. un 8.2.

apakšpunkts attiecas arī uz visiem šādiem atbilstošajiem

izraudzītajiem operatoriem.

7.3. Sākot ar 2027. gadu, ja

izraudzītais operators piemēro pašdeklarētos tarifus saskaņā ar

7.1. un 1.4. apakšpunktu, attiecībai starp tarifu par sūtījumu un

tarifu par kilogramu jābūt vienādai, pieļaujot iespējamo novirzi

0,1 procenta punkta apmērā.

8. Izmaksu un tarifu attiecības

pārskatīšana

8.1. Ja kompetentā iestāde, kas pārrauga izraudzīto

operatoru, kurš izmanto iepriekš 7. punktā minēto iespēju,

konstatē, ka, lai segtu visas izmaksas par sīkpaku (E)

vēstuļu korespondences sūtījumu apstrādi un piegādi, izraudzītā

operatora pašdeklarētajam tarifam ir jābūt balstītam uz

izmaksu un tarifu attiecību, kas pārsniedz 70 % no iekšzemes

maksas par atsevišķu sūtījumu, tad izmaksu un tarifa attiecība

šim izraudzītajam operatoram var pārsniegt 70 %, ievērojot

ierobežojumu, ka izmantojamā izmaksu un tarifa attiecība nedrīkst

vairāk kā par vienu procenta punktu pārsniegt augstāko no 70 %

vai izmaksu un tarifa attiecību, kas tiek izmantota spēkā esošo

pašdeklarēto tarifu aprēķināšanai, nepārsniedzot 80 %, un ar

nosacījumu, ka attiecīgais izraudzītais operators sniedz visu

šādu pamatojošu informāciju savā paziņojumā Starptautiskajam

birojam atbilstoši 1.4. apakšpunktam, tostarp šīs

informācijas rakstveida apstiprinājumu, ko sniegusi

iepriekšminētā iestāde. Ja kāds šāds izraudzītais operators

palielina savu izmaksu un tarifu attiecību, pamatojoties uz šādu

kompetentās iestādes konstatējumu, tad tas paziņo

Starptautiskajam birojam šo attiecību līdz tā gada 1.

maijam, kas ir pirms gada, kurā šī attiecība tiks piemērota.

Reglamentā nosaka papildu specifikācijas, kas ir saistītas ar

izmaksām un ieņēmumiem un tiks izmantotas konkrētas izmaksu un

tarifu attiecības aprēķināšanai.

8.2. Ja kompetentā iestāde, kas

pārrauga C grupas izraudzīto operatoru, konstatē, ka, lai segtu

visas izmaksas par sīkpaku (E) vēstuļu korespondences sūtījumu

apstrādi un piegādi, izraudzītā operatora maksimālajiem tarifiem

ir jābūt balstītiem uz izmaksu un tarifu attiecību, kas pārsniedz

70 % no iekšzemes maksas par atsevišķu sūtījumu, tad izmaksu un

tarifa savstarpējā attiecība šim izraudzītajam operatoram var

pārsniegt 70 % ar nosacījumu, ka attiecīgais izraudzītais

operators sniedz visu šādu pamatojošu informāciju savā paziņojumā

Starptautiskajam birojam atbilstoši 1. punktam, tostarp šīs

informācijas rakstveida apstiprinājumu, ko sniegusi

iepriekšminētā iestāde. Ja kāds šāds izraudzītais operators

palielina savu izmaksu un tarifu attiecību, pamatojoties uz šādu

kompetentās iestādes konstatējumu, tad tas paziņo

Starptautiskajam birojam līdz tā gada 1. maijam, kas ir pirms

gada, kurā šī attiecība tiks piemērota. Reglamentā nosaka papildu

specifikācijas, kas ir saistītas ar izmaksām un ieņēmumiem un

tiks izmantotas konkrētas izmaksu un tarifu attiecības

aprēķināšanai.

9. Ja izraudzītais operators izmanto iespēju noteikt

pašdeklarētus tarifus saskaņā ar 7. punktu minētajam

izraudzītajam operatoram ir jāapsver iespēja bez diskriminācijas

Pasaules Pasta savienības dalībvalstu izraudzītajiem operatoriem

sūtītājiem darīt pieejamus maksājumus, kas koriģēti proporcionāli

apjomam un attālumam, ciktāl tas ir iespējams un pieejams

sūtījumus saņemošā izraudzītā operatora publicētajos

iekšzemes pakalpojumos par līdzīgiem pakalpojumiem saskaņā ar

divpusēju nolīgumu valsts pārvaldes iestādes noteikumu

satvarā.

10. Papildu nosacījumus un

procedūras attiecībā uz sīkpaku (E) vēstuļu korespondences

sūtījumiem piemērojamo tarifu pašdeklarēšanu nosaka

Reglamentā.

11. Attiecībā uz šo pantu nedrīkst noteikt nekādas

atrunas.

XVI pants

(30. pants, grozīts)

Galamaksa. Noteikumi par atlīdzības tarifu noteikšanu

dokumentus saturošu (P un G formāta) vēstuļu korespondences

sūtījumiem

1. Atlīdzības tarifus par sūtījumu un par kilogramu

attiecībā uz maziem (P) un lieliem (G) vēstuļu korespondences

sūtījumiem, kuros ir dokumenti, aprēķina, par pamatu

ņemot 70 % no maksas par 20 gramu smagu mazu (P) vēstuļu

korespondences sūtījumu un 70 % no maksas par 175 gramu smagu

lielu (G) vēstuļu korespondences sūtījumu, neskaitot PVN vai

citus nodokļus.

2. Pasta darbības padome nosaka tarifu aprēķināšanas

nosacījumus, kā arī attiecīgās operatīvās, statistikas un

uzskaites procedūras, kas nepieciešamas pēc formāta šķirota pasta

apmaiņai.

3. Tarifi konkrētajā gadā nedrīkst izraisīt

galamaksas ieņēmumu pieaugumu par vairāk nekā 13 % attiecībā uz

42,3 gramu smagu P vai G formāta vēstuļu korespondences

sūtījumu.

4. Tarifi, kas tiek piemēroti attiecībā uz

maziem (P) un lieliem (G) vēstuļu korespondences sūtījumiem,

nedrīkst pārsniegt šādus tarifus:

4.1. 2026. gadā -0,473 SDR par sūtījumu

un 3,692 SDR par kilogramu;

4.2. 2027. gadā -0,508 SDR par sūtījumu

un 3,969 SDR par kilogramu;

4.3. 2028. gadā -0,546 SDR par sūtījumu

un 4,267 SDR par kilogramu;

4.4. 2029. gadā -0,587 SDR par sūtījumu

un 4,587 SDR par kilogramu;

4.5. 2030. gadā - 0,631 SDR

par sūtījumu un 4,931 SDR par kilogramu.

5. Tarifi, kas tiek piemēroti attiecībā uz

maziem (P) un lieliem (G) vēstuļu korespondences sūtījumiem,

nedrīkst būt zemāki par šādiem tarifiem:

5.1.2026. gadā -0,345 SDR par sūtījumu un

2,690 SDR par kilogramu;

5.2. 2027. gadā -0,361 SDR par sūtījumu

un 2,811 SDR par kilogramu;

5.3. 2028. gadā -0,377 SDR par sūtījumu

un 2,937 SDR par kilogramu;

5.4. 2029. gadā -0,394 SDR par sūtījumu

un 3,069 SDR par kilogramu;

5.5. 2030. gadā - 0,412 SDR

par sūtījumu un 3,207 SDR par kilogramu.

6. Attiecībā uz šo pantu nedrīkst noteikt nekādas

atrunas.

XVII pants

(31. pants, svītrots)

Galamaksa. Noteikumi, kurus piemēro pasta sūtījumu plūsmām

pārejas sistēmas valstu izraudzītajiem operatoriem, no tiem un

starp tiem

(Svītrots.)

XVIII pants

(32. pants, grozīts)

Pakalpojumu kvalitātes fonds

1. Galamaksas summu, ko visas valstis maksā tām

valstīm, kuras klasificētas kā vismazāk attīstītās valstis

C grupā galamaksas summas noteikšanai un iemaksām Pakalpojumu

kvalitātes fondā (QSF), izņemot maksājumus par M maisiem,

IBRS sūtījumiem un vairumsūtījumiem, palielina par 20 % no

28., 29. vai 30. pantā noteiktajiem tarifiem, lai

veiktu iemaksas QSF ar mērķi uzlabot pakalpojumu kvalitāti

šajās valstīs. Šādus maksājumus neviena C grupas valsts

neveic citai C grupas valstij.

2. Galamaksas summu, izņemot maksājumus par M maisiem,

IBRS sūtījumiem un vairumsūtījumiem, ko valstis,

kuras klasificētas kā A grupas valstis, maksā tām

valstīm, kuras klasificētas kā C grupas valstis un kuras

nav šā panta 1. punktā minētās vismazāk attīstītās valstis,

palielina par 10 % no noteiktajiem tarifiem.

3. Galamaksas summu, izņemot maksājumus par M maisiem,

IBRS sūtījumiem un vairumsūtījumiem, ko valstis,

kuras klasificētas kā B grupas valstis (izņemot

valstis, kuras pievienojušās mērķsistēmai no 2016. gada),

maksā tām valstīm, kuras klasificētas kā IV C grupas valstis un kuras nav

šā panta 1. punktā minētās vismazāk attīstītās valstis, palielina

par 10 % no 28., 29. vai 30. pantā noteiktajiem

tarifiem, lai veiktu iemaksas QSF ar mērķi uzlabot

pakalpojumu kvalitāti šajās valstīs.

4. Galamaksas summu, izņemot maksājumus par M maisiem,

IBRS sūtījumiem un vairumsūtījumiem un ko valstis,

kuras klasificētas kā B grupas valstis un

pievienojušās mērķsistēmai no 2016. gada, maksā tām valstīm,

kuras klasificētas kā C grupas valstis un kuras nav šā

panta 1. punktā minētās vismazāk attīstītās valstis, palielina

par 5 % no 28., 29. vai 30. pantā noteiktajiem

tarifiem, lai veiktu iemaksas QSF ar mērķi uzlabot

pakalpojumu kvalitāti šajās valstīs.

5. Viena procenta pieaugumu, kas aprēķināts, pamatojoties uz

galamaksas summu, kurā neietver maksājumus par M maisiem,

IBRS sūtījumiem un vairumsūtījumiem un kuru valstis,

kas klasificētas A un B grupā, maksā tām

valstīm, kuras klasificētas kā III B grupas

valstis un kuras pievienojušās mērķsistēmai no 2016. gada,

iemaksā kopējā fondā, kas izveidots ar mērķi uzlabot pakalpojumu

kvalitāti B un C grupas valstīs un ko pārvalda

saskaņā ar Pasta darbības padomes izstrādātajām procedūrām.

6. Pusprocenta pieaugumu, kas aprēķināts, pamatojoties uz

galamaksas summu, kurā neietver maksājumus par M maisiem,

IBRS sūtījumiem un vairumsūtījumiem un kuru valstis,

kas klasificētas A un B grupā, maksā tām

valstīm, kuras klasificētas kā B grupas valstis un

kuras pievienojušās mērķsistēmai no 2016. gada, iemaksā 5.

punkta minētajā kopējā fondā, kas izveidots ar mērķi uzlabot

pakalpojumu kvalitāti C grupas valstīs, kuras Apvienoto

Nāciju Organizācija ir ierindojusi vismazāk attīstīto valstu

kategorijā, un ko pārvalda saskaņā ar Pasta darbības padomes

noteiktajām procedūrām.

7. Saskaņā ar Pasta darbības padomes noteiktajām procedūrām

jebkādas neizlietotās summas, kas iemaksātas atbilstoši šā panta

1.-4. punkta prasībām un kas uzkrājušās iepriekšējos četros

QSF pārskata gados (pirmais pārskata gads ir 2018. gads),

arī ieskaita šā panta 5. punktā norādītajā kopējā fondā. Šā

punkta izpildes nolūkā iepriekšminētajā kopējā fondā iemaksā

tikai tos līdzekļus, kas nav tikuši izlietoti QSF

apstiprinātiem pakalpojumu kvalitātes uzlabošanas projektiem divu

gadu laikā pēc tam, kad saņemta pēdējā iemaksātā summa par

jebkuru četru gadu periodu, kā noteikts iepriekš tekstā.

8. Pakalpojumu kvalitātes uzlabošanai C grupas valstīs

QSF iemaksājamais kopējais galamaksas summas minimālais

apmērs ir noteikts 20 000 SDR gadā katrai saņēmējvalstij.

Lai nodrošinātu šo minimālo summu, par papildus nepieciešamiem

līdzekļiem tiek izrakstīti faktūrrēķini proporcionāli apmainīto

sūtījumu apjomiem A un B grupas valstīm.

9. Pasta darbības padome pieņem vai atjaunina

procedūras par QSF projektu finansēšanu.

XIX pants

(33. pants, grozīts)

Noteikumi par atlīdzības tarifu noteikšanu pasta pakām

1. Vispārīgi noteikumi

1.1. 2026. gadā pasta pakām, kuru apmaiņu veic divi

izraudzītie operatori, piemēro ienākošo sūtījumu sauszemes

tarifus, kurus aprēķina, apvienojot Reglamentā paredzēto

pamattarifu par paku un pamattarifu par kilogramu.

1.1.1. 2026. gadā visā pasaulē

minimālais pamattarifs ir 4,25 SDR par pasta paku, kas

sver 5 kilogramus. Pasaulē minimālo pamattarifu aprēķina,

izmantojot turpmāk minēto formulu: 2,85 SDR par paku,

pieskaitot 0,28 SDR par kilogramu. Katrs izraudzītais

operators iekasē vismaz šo minimālo pamattarifa summu.

1.1.2. Izraudzītie operatori var palielināt savus

pamattarifus par pasta paku un par kilogramu līdz 40 %,

pamatojoties uz sniegtajiem pakalpojumiem un saskaņā ar

Reglamenta noteikumiem.

1.1.3. Maksājumus, kas minēti 1.1., 1.1.1. un

1.1.2.

apakšpunktā, atbilstoši tarifiem veic sūtījuma nodošanas valsts

izraudzītais operators, ja vien Reglamentā nav paredzēti izņēmumi

attiecībā uz šo principu.

1.1.4. Ienākošo sūtījumu sauszemes tarifi ir vienādi

visā katras valsts teritorijā.

1.2. Sākot ar tarifiem, kas ir spēkā

no 2027. gada, katrs izraudzītais operators paziņo

Starptautiskajam birojam par saviem iekšzemes tarifiem par

līdzvērtīgiem pakalpojumiem, lai noteiktu maksimālos tarifus

pasta pakām.

1.2.1. Valstī noteiktos maksimālos

tarifus aprēķina, izmantojot septiņu punktu lineāro regresiju

atbilstoši 100 % no prioritāru atsevišķu sūtījumu tarifiem

līdzvērtīgos iekšzemes pakalpojumos attiecībā uz 250 gramu, 500

gramu, 1 kilograma, 2 kilogramu, 5 kilogramu, 10 kilogramu un 20

kilogramu paku pasta sūtījumiem, nepieskaitot nodokļus.

1.2.2. Iekšzemes maksa par atsevišķu

sūtījumu, kas līdzvērtīgs pasta pakām, kuru izraudzītais

operators piedāvā savos iekšzemes pakalpojumos, ir tā, kura ir

spēkā tā gada 1. maijā, kas ir pirms gada, kurā būs piemērojami

atlīdzības tarifi par pasta pakām, un kura atbilst paku pasta

sūtījumiem noteiktajam maksimālajam lielumam un formas

izmēriem.

1.2.3. Ja līdzvērtīgā iekšzemes

pakalpojumā tiek piemēroti zonālie tarifi, izmanto Reglamentā

noteikto viduspunkta tarifu, un viduspunkta tarifa noteikšanai

neizmanto to zonu iekšzemes tarifus, kas nav blakus viena otrai.

Vai arī izmantojamo zonālo tarifu var noteikt, pamatojoties uz

faktisko vidējo svērto attālumu ienākošajām pasta pakām

(nesenākajā kalendārajā gadā).

1.2.4. Ja prioritāru atsevišķu

sūtījumu tarifus iekšzemes pakalpojumos nosaka vienīgi pēc to

lieluma vai izmēriem, nevis svara, šos tarifus izmanto, lai

noteiktu 1.2.1. apakšpunktā minētās vērtības saskaņā ar

Reglamenta nosacījumiem.

1.2.5. C grupas izraudzītais

operators var izvēlēties nenoteikt savus iekšzemes tarifus

saskaņā ar 4. punkta piemērojamajiem noteikumiem.

1.2.6. Ja izraudzītie operatori

nenosaka 1.2. apakšpunktā minētos prioritāru atsevišķu sūtījumu

tarifus līdzvērtīgos iekšzemes pakalpojumos līdz tā gada 1.

maijam, kas ir pirms gada, kurā tarifi stājas spēkā, attiecīgajam

operatoram piemēro prioritāru atsevišķu sūtījumu tarifus, kurus

izmantoja iepriekšējā gadā. Ja attiecīgais izraudzītais operators

nav paziņojis Starptautiskajam birojam attiecīgos prioritāru

atsevišķu sūtījumu tarifus nevienā iepriekšējā gadā, tad piemēro

5. punktā noteiktos minimālos tarifus.

1.2.6.1. Ja līdz tā gada 1. maijam,

kas ir pirms gada, kurā tarifi stājas spēkā, prioritāru atsevišķu

sūtījumu tarifi ir samazināti, salīdzinot ar šiem paziņotajiem

tarifiem iepriekšējā gadā, attiecīgais izraudzītais operators

informē Starptautisko biroju par jebkādu šajā pantā minētās

iekšzemes maksas samazināšanu.

1.3. Izraudzītie operatori var

paziņot Starptautiskajam birojam līdz tā gada 1. maijam, kas ir

pirms gada, kad tiks piemēroti atlīdzības tarifi, pašdeklarēto

tarifu par sūtījumu un pašdeklarēto tarifu par kilogramu, kas

izteikts vietējā valūtā vai SDR un tiks piemērots pasta

pakām nākamajā kalendārajā gadā. Starptautiskais birojs katru

gadu konvertē vietējā valūtā sniegtos pašdeklarētos tarifus

SDR izteiksmē. Lai tarifus pārrēķinātu SDR,

Starptautiskais birojs izmanto mēneša vidējo valūtas maiņas kursu

piecu mēnešu periodā, kas beidzas februāra pēdējā dienā tajā

gadā, kas ir pirms gada, kurā būs piemērojami pašdeklarētie

tarifi. Iegūtos tarifus paziņo, izmantojot Starptautiskā biroja

apkārtrakstu, ne vēlāk kā tā gada 1. jūlijā, kas ir pirms gada,

kurā tiks piemēroti pašdeklarētie tarifi.

2. Ja pasta pakas vidējais svars ir

4,652 kilogrami, pašdeklarētie tarifi nedrīkst būt augstāki par

gada maksimālajiem ieņēmumiem, kurus nosaka šādi:

2.1. 2027. gads: 25 % no ieņēmumiem,

ko aprēķina 4,652 kilogramu sūtījumam, pamatojoties uz 1.2.

apakšpunktā noteiktajiem maksimālajiem tarifiem, un 75 % no

ieņēmumiem, ko aprēķina 4,652 kilogramu sūtījumam, pamatojoties

uz 2026. gadā spēkā esošajiem ienākošo sūtījumu sauszemes

tarifiem;

2.2. 2028. gads: 50 % no ieņēmumiem,

ko aprēķina 4,652 kilogramu sūtījumam, pamatojoties uz 1.2.

apakšpunktā noteiktajiem maksimālajiem tarifiem, un 50 % no

ieņēmumiem, ko aprēķina 4,652 kilogramu sūtījumam, pamatojoties

uz 2026. gadā spēkā esošajiem ienākošo sūtījumu sauszemes

tarifiem;

2.3. 2029. gads: 75 % no ieņēmumiem,

ko aprēķina 4,652 kilogramu sūtījumam, pamatojoties uz 1.2.

apakšpunktā noteiktajiem maksimālajiem tarifiem, un 25 % no

ieņēmumiem, ko aprēķina 4,652 kilogramu sūtījumam, pamatojoties

uz 2026. gadā spēkā esošajiem ienākošo sūtījumu sauszemes

tarifiem;

2.4. 2030. gads: 100 % no

ieņēmumiem, ko aprēķina 4,652 kilogramu sūtījumam, pamatojoties

uz 1.2. apakšpunktā noteiktajiem maksimālajiem tarifiem.

2.5. Ienākošo sūtījumu sauszemes

tarifi, kas noteikti iepriekš 2.1.-2.4. apakšpunktā, ir

pamattarifi par pasta paku un par kilogramu, kas noteikti 1.1.

apakšpunktā 2026. gadam, kā arī papildus palielināti par 40 % un

samazināti par 1,200 SDR par pasta paku. Atskaitījumu

1,200 SDR apmērā nepiemēro izraudzītajiem operatoriem,

kuru iekšzemes pakalpojumu tarifi, kas paziņoti saskaņā ar 1.2.1.

apakšpunktu, ietver piegādes apliecinājumu.

3. Maksimālais gada pieaugums un

samazinājums

3.1. Ja 2. punktā noteiktie

maksimālie gada ieņēmumi pārsniedz iepriekšējā gada ieņēmumus,

kas palielināti par 20 %, tad par 20 % palielinātie iepriekšējā

gada ieņēmumi aizvieto 2. punktā noteiktos maksimālos

ieņēmumus.

3.2. Ja 2. punktā noteiktie

maksimālie gada ieņēmumi ir mazāki par iepriekšējā gada

ieņēmumiem, kas samazināti par 10 %, tad par 10 % samazinātie

iepriekšējā gada ieņēmumi aizvieto 2. punktā noteiktos maksimālos

ieņēmumus.

3.3. Attiecībā uz 2027. gadā spēkā

esošajiem tarifiem iepriekšējā gada ieņēmumi ir ieņēmumi, ko

aprēķina 4,652 kilogramu sūtījumam, pamatojoties uz pamattarifiem

par pasta paku un par kilogramu, kas noteikti 1.1. apakšpunktā

2026. gadam, kā arī papildus palielināti par 40 % un samazināti

par 1,200 SDR par pasta paku.

3.3.1. Atskaitījumu 1,200 SDR

apmērā, kas noteikts 3.3. apakšpunktā, nepiemēro izraudzītajiem

operatoriem, kuru iekšzemes pakalpojumu tarifi, kas paziņoti

saskaņā ar 1.2.1. apakšpunktu, ietver piegādes apliecinājumu.

3.4. Attiecībā uz 2028. gadā spēkā

esošajiem tarifiem iepriekšējā gada ieņēmumi ir ieņēmumi, ko

aprēķina 4,652 kilogramu sūtījumam, pamatojoties uz

pašdeklarētiem tarifiem par sūtījumu un par kilogramu.

4. Sākot ar tarifiem, kas ir spēkā

no 2027. gada, ja kompetentā iestāde, kas pārrauga C grupas

izraudzīto operatoru, konstatē, ka 1.2.1. apakšpunktā minētie

iekšzemes tarifi nav noteikti atbilstoši izmaksām, izraudzītais

operators var aizvietot iepriekš 2. un 3. punktā noteiktos

maksimālos ieņēmumus ar pamattarifiem par pasta paku un par

kilogramu, kas noteikti 1.1. apakšpunktā 2026. gadam, kā arī

papildus palielināti par 40 % un samazināti par 1,200 SDR

par pasta paku. Sākot ar tarifiem, kas ir spēkā no 2028. gada,

izraudzītais operators, kas izmanto 4. punktā minēto iespēju,

šiem tarifiem var piemērot ikgadējo 4,5 % pieaugumu.

4.1. Kompetentās iestādes

konstatējumu, kas minēts 4. punktā, rakstveidā iesniedz

Starptautiskajam birojam līdz tā gada 1. maijam, kas ir pirms

gada, kurā tarifi stājas spēkā.

4.2. Izraudzītais operators, kas

izmanto 4. punktā minēto iespēju, pašdeklarē tarifu par pasta

paku un par kilogramu saskaņā ar visiem pārējiem šā panta

noteikumiem. Ieņēmumi, ko aprēķina 4,652 kilogramu sūtījumam,

pamatojoties uz šiem pašdeklarētajiem tarifiem, nedrīkst

pārsniegt:

4.2.1. 2027. gadā - 10,697

SDR;

4.2.2. 2028. gadā - 11,177

SDR;

4.2.3. 2029. gadā - 11,679

SDR;

4.2.4. 2030. gadā - 12,204

SDR.

5. Ja no maksimālajiem ieņēmumiem,

kas aprēķināti saskaņā ar 2., 3. un 4. punktu, izriet tādi

ieņēmumi, kas aprēķināti par 4,652 kilogramu pasta paku, kuri ir

zemāki par ieņēmumiem, kas aprēķināti par tādu pašu sūtījumu ar

tādu pašu svaru, pamatojoties uz turpmāk minētajiem minimālajiem

pasaules tarifiem, pašdeklarētie tarifi nedrīkst būt augstāki par

šādiem tarifiem:

5.1. 2027. gadā - 4,560 SDR

par sūtījumu un 0,448 SDR par kilogramu;

5.2. 2028. gadā - 4,765 SDR

par sūtījumu un 0,468 SDR par kilogramu;

5.3. 2029. gadā - 4,979 SDR

par sūtījumu un 0,489 SDR par kilogramu;

5.4. 2030. gadā - 5,203 SDR

par sūtījumu un 0,511 SDR par kilogramu.

6. To, vai pašdeklarētie tarifi

pārsniedz 2., 3. un 4. punktā noteiktos maksimālos ieņēmumus,

pārbauda pēc ieņēmumiem, pamatojoties uz vidējo pasta pakas svaru

- 4,652 kilogramiem. Gadījumos, kad paziņotie pašdeklarētie

tarifi pārsniedz 2., 3. un 4. punktā noteiktos maksimālos

ieņēmumus, piemēro 7.1. apakšpunkta noteikumus, vai arī

attiecīgais izraudzītais operators var izvēlēties samazināt savus

pašdeklarētos tarifus līdz līmenim, kas atbilst šā panta

noteikumiem.

6.1. Pašdeklarētais tarifs par pasta

paku, kas noteikts 6. punktā, nedrīkst būt mazāks par maksimālo,

ar pakalpojumu sniegšanas kvalitātes rādītājiem saistīto stimulu,

kas noteikts Reglamentā. Šo summu atskaita no Starptautiskā

biroja apkārtrakstā publicētā pašdeklarētā tarifa par pasta paku

ne vēlāk kā tā gada 1. jūlijā, kas ir pirms gada, kurā tiks

piemēroti pašdeklarētie tarifi.

6.2. Izraudzītais operators var

pilnīgi vai daļēji atgūt 6.1. apakšpunktā minēto summu, sniedzot

pakalpojumus saskaņā ar Reglamenta noteikumiem.

7. Izraudzītajiem operatoriem, kas

ir izvēlējušies noteikt pašdeklarētus tarifus pasta pakām

iepriekšējā kalendārajā gadā un kas nepaziņo atšķirīgus

pašdeklarētus tarifus nākamajam gadam, turpina piemērot spēkā

esošos pašdeklarētos tarifus, ja tie atbilst šā panta

nosacījumiem. Izraudzītais operators var piemērot 5. punktā

noteiktos minimālos tarifus.

7.1. Izraudzītajiem operatoriem, kas

ir izvēlējušies nenoteikt pašdeklarētus tarifus pasta pakām

iepriekšējā kalendārajā gadā un kas nepaziņo pašdeklarētus

tarifus nākamajam gadam, atlīdzības likmes nosaka, pamatojoties

uz 2. un 3. punktā noteiktajiem maksimālajiem ieņēmumiem, un

attiecīgā gadījumā piemēro tādu pašu attiecību starp tarifu par

sūtījumu un tarifu par kilogramu kā pagājušajā gadā, vai arī to

nosaka saskaņā ar 4. punkta noteikumiem.

8. Sākot ar tarifiem, kas ir spēkā

no 2027. gada, pasta pakām ar piegādes apliecinājumu piemēro

papildu maksājumu 1,200 SDR apmērā par sūtījumu vai maksu,

kas piemērojama piegādes apliecinājumam iekšzemes pakalpojumos.

Šo atlīdzību neizmaksā tiem izraudzītajiem operatoriem, kuru

iekšzemes pakalpojumu tarifi, kas paziņoti saskaņā ar 1.2.1.

apakšpunktu, ietver piegādes apliecinājumu.

8.1. Izraudzītie operatori, kas

piemēro līdzvērtīgu maksu iekšzemes pakalpojumos, par šo maksu

paziņo Starptautiskajam birojam ne vēlāk kā līdz tā gada 1.

maijam, kas ir pirms gada, kurā šie tarifi stājas spēkā,

neieskaitot nodokļus, kas ir spēkā šajā datumā. Lai tarifus

pārrēķinātu SDR, Starptautiskais birojs izmanto mēneša

vidējo valūtas maiņas kursu piecu mēnešu periodā, kas beidzas

februāra pēdējā dienā tajā gadā, kas ir pirms gada, kurā

maksājums būs piemērojams. Piemērojamo summu, kas izteikta

SDR, publicē tajā pašā apkārtrakstā, kas minēts 1.3.

apakšpunktā.

9. Ja iekšzemes tarifus par 4,652 kg

pasta pakām ar piegādi uz zonām, kas nav blakus viena otrai,

neiekļauj 1.2. apakšpunktā noteikto maksimālo tarifu aprēķinā,

galamērķa valsts izraudzītais operators var piemērot papildu

tarifu saviem pašdeklarētajiem tarifiem par sūtījumiem uz šīm

zonām, un šim tarifam jāatbilst šo vērtību starpībai vai jābūt

zemākam par to saskaņā ar Reglamenta nosacījumiem.

10. Ikviens izraudzītais operators, kas ir iesaistīts

pasta paku pārvadājumos pa jūru, ir tiesīgs pieprasīt samaksu

atbilstoši jūras tarifiem. Šos maksājumus veic sūtījuma nodošanas

valsts izraudzītais operators, ja vien Reglaments neparedz

izņēmumus attiecībā uz šo principu.

10.1. Reglaments nosaka jūras tarifu katram jūras

pārvadājumam atbilstoši piemērojamam attāluma solim.

10.2. Izraudzītie operatori var palielināt jūras tarifu

ne vairāk kā par 50 %, un minēto tarifu aprēķina saskaņā ar

10.1. apakšpunktu. Turklāt tie drīkst arī samazināt šo

tarifu pēc pašu izvēles.

XX pants

(35. pants, grozīts)

Īpašie noteikumi attiecībā uz norēķiniem un maksājumiem par

starptautiskā pasta apmaiņu

1. Norēķini un maksājumi par darbībām, kas veiktas saskaņā ar

šo konvenciju (tostarp norēķini un maksājumi par pasta sūtījumu

pārvadāšanu (pārsūtīšanu), norēķini un maksājumi par pasta

sūtījumu apstrādi galamērķa valstī vai tranzītu un

norēķini un maksājumi, kas veicami, lai kompensētu pasta sūtījumu

nozaudēšanu, izzagšanu vai bojājumus), tiek noteikti un veikti

saskaņā ar šīs konvencijas un citu Pasaules Pasta savienības aktu

noteikumiem, un izraudzītajam operatoram nav jāsagatavo nekādi

dokumenti, izņemot gadījumos, kas norādīti Pasaules Pasta

savienības aktos.

2. Lai nodrošinātu universālo pasta pakalpojumu sniegšanu, kā

noteikts 3. pantā, un starptautiskā pasta tīkla integritāti,

izraudzītie operatori veic maksājumus par darbībām, kas veiktas

saskaņā ar Pasaules Pasta savienības aktiem. Pēc norēķinu

veikšanas, ja izraudzītais operators savlaicīgi nesamaksā citam

izraudzītajam operatoram par neapstrīdētiem parādiem, kas izriet

no šādām darbībām, saskaņā ar Pasaules Pasta savienības aktiem

izraudzītais operators kreditors var apturēt pasta pakalpojumu

sniegšanu atbilstoši Reglamentā noteiktajām procedūrām

(neietekmējot Administratīvās padomes norādījumus jautājumos par

pamatpolitiku un pamatprincipiem).

XXI pants

(36. pants, grozīts)

Pasta darbības padomes tiesības noteikt maksu un tarifus

1. Pasta darbības padome ir tiesīga noteikt šādus tarifus,

maksu un citus 1.3. apakšpunktā minētos elementus, ko

izraudzītie operatori maksā saskaņā ar Reglamenta

noteikumiem:

1.1. tranzīta maksu par vēstuļu korespondences sūtījumu

apstrādi un nosūtīšanu caur vienu vai vairākām

starpniekvalstīm;

1.2. pamattarifus un aviopārvadājumu tarifus par pasta

sūtījumu pārvadāšanu ar aviotransportu;

1.3. ar pakalpojumu sniegšanas kvalitātes rādītājiem

saistītu stimulu elementi attiecībā uz pasta pakām;

1.4. tranzīta sūtījumu sauszemes tarifus par pasta paku

apstrādi un nosūtīšanu caur starpniekvalsti;

1.5. jūras tarifus par pasta paku pārvadāšanu pa jūru;

1.6. izejošo sūtījumu sauszemes tarifus par preču

atpakaļsūtīšanas pasta pakās pakalpojuma nodrošināšanu.

2. Jebkura pārskatīšana saskaņā ar metodoloģiju, kas nodrošina

pienācīgu atlīdzību izraudzītajiem operatoriem, kuri sniedz

pakalpojumus, jāpamato ar ticamiem un pārskatāmiem ekonomiskajiem

un finanšu datiem. Jebkuras pieņemtās izmaiņas stājas spēkā

dienā, kuru nosaka Pasta darbību padome.

XXII pants

Pasaules Pasta konvencijas papildprotokola stāšanās spēkā un

darbības laiks

Šis papildprotokols stājas spēkā 2027. gada 1. janvārī

(izņemot IV, V, XII-XIX un XXI pantu, kā arī VIII panta 2.1.,

2.4. un 3.3. apakšpunkta un IX panta 4.2. apakšpunkta un 6.1.1.1.

un 6.1.1.bis apakšpunkta grozījumus, kas stājas spēkā 2026. gada

1. janvārī) un ir spēkā nenoteiktu laiku.

To apliecinot, dalībvalstu valdību pilnvarotās personas ir

izstrādājušas šo papildprotokolu, kam ir tāds pats likumīgais

spēks kā tad, ja šie noteikumi būtu iekļauti Pasaules Pasta

konvencijas tekstā, un ir parakstījušas to vienā eksemplārā, ko

iesniedz glabāšanai Starptautiskā biroja ģenerāldirektoram.

Pasaules Pasta savienības Starptautiskais birojs katrai

dalībvalstij piegādā šā papildprotokola kopiju.

Dubaijā 2025. gada 19. septembrī

1 Izņēmums ir Lielbritānijas un Ziemeļīrijas

Apvienotā Karaliste, jo tā ir valsts, kas izgudrojusi

pastmarkas.