Par Protokolu, ar ko groza 2007.gada 25. un 30.aprīlī parakstīto Gaisa transporta nolīgumu starp Amerikas Savienotajām Valstīm un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm

5. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Apvienotā komiteja

Nolīguma 18. panta 3., 4. un 5. punktu pilnībā

svītro un aizstāj ar šādu punktu:

"3. Apvienotā komiteja atbilstoši vajadzībai izskata

nolīguma vispārējo īstenošanu, tostarp jebkādu aviācijas

infrastruktūras ierobežojumu ietekmi uz 3. pantā paredzēto

tiesību izmantošanu, saskaņā ar 9. pantu veikto drošības

pasākumu ietekmi, ietekmi uz konkurences nosacījumiem, tostarp

datorizēto rezervēšanas sistēmu jomā, un jebkādu šā nolīguma

īstenošanas sociālo ietekmi. Turklāt Apvienotā komiteja pastāvīgi

izskata atsevišķus jautājumus vai ierosinājumus, saistībā ar

kuriem kāda no Pusēm uzskata, ka tie ietekmē vai varētu ietekmēt

darbības saskaņā ar nolīgumu, ― runa var būt, piemēram, par

pretrunīgām reglamentējošām prasībām.

4. Apvienotā komiteja arī pilnveido sadarbību:

a) apsverot potenciālās jomas, kurās ir iespējama nolīguma

tālāka attīstība, tostarp apsverot ieteikumus nolīguma

grozījumiem;

b) apsverot nolīguma sociālo ietekmi tā īstenošanas gaitā un

izstrādājot atbilstīgus risinājumus, ja konkrētas bažas atzītas

par pamatotām;

c) veicot uzskaiti par jautājumiem saistībā ar valdības

subsīdijām vai atbalstu, kurus Apvienotajā komitejā ir

ierosinājusi jebkura no Pusēm;

d) pēc vienprātības principa pieņemot lēmumus par jebkādiem

jautājumiem attiecībā uz 11. panta 6. punkta

piemērošanu;

e) izstrādājot pasākumus normatīvo konstatējumu savstarpējai

atzīšanai, ja to pieprasa Puses;

f) veicinot Pušu attiecīgo iestāžu sadarbību centienos

pilnveidot savas gaisa satiksmes pārvaldības sistēmas, lai

optimizētu šo sistēmu sadarbspēju un saderību, samazinātu

izmaksas un palielinātu to drošumu, kapacitāti un uzlabotu

sniegumu vides aizsardzības jomā;

g) veicinot priekšlikumu izstrādi kopīgiem projektiem un

iniciatīvām (tostarp ar trešām valstīm) lidojumu drošuma

jomā;

h) atbalstot nepārtrauktu ciešu sadarbību starp Pušu

attiecīgajām aviācijas drošības iestādēm, tostarp iniciatīvas,

lai izstrādātu drošības procedūras, kas veicinātu formalitāšu

vienkāršošanu pasažieru un kravas pārvadājumiem, vienlaikus

nepazeminot drošības līmeni;

i) apsverot, vai Pušu attiecīgie tiesību akti, regulas un

piemērotās prakses jomās, uz ko attiecas Konvencijas

9. pielikums (Formalitāšu vienkāršošana), var ietekmēt

tiesību izmantošanu saskaņā ar šo nolīgumu;

j) veicinot ekspertu apmaiņu saistībā ar jaunām likumdošanas

vai normatīvām iniciatīvām un pasākumiem, tostarp drošības,

drošuma, vides, aviācijas infrastruktūras (arī laika nišu) un

patērētāju aizsardzības jomā;

k) vajadzības gadījumā sekmējot konsultācijas par gaisa

transporta jautājumiem, ko izskata starptautiskās organizācijās

un saistībā ar trešām valstīm, tostarp apsvērumiem par to, vai

pieņemt vienotu pieeju, un

l) vienprātīgi pieņemot lēmumus, uz ko attiecas 4. pielikuma

1. panta 3. punkts un 4. pielikuma 2. panta 3. punkts.

5. Pusēm ir kopīgs mērķis - maksimāli palielināt ieguvumu

patērētājiem, aviosabiedrībām, darbaspēkam un sabiedrībai abās

Atlantijas okeāna pusēs, šo nolīgumu attiecinot arī uz trešām

valstīm. Tālab Apvienotā komiteja pienācīgi apsver nosacījumus un

procedūras, tostarp jebkādus grozījumus, kas būtu jāizdara šajā

nolīgumā, lai tam varētu pievienoties arī trešās

valstis."