30.7. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18
Stāšanās spēkā un provizoriska piemērošana
1. Puses apstiprina šo nolīgumu saskaņā ar savām attiecīgajām
iekšējām prasībām un procedūrām.
2. Šis nolīgums stājas spēkā otrā mēneša pirmajā dienā pēc
dienas, kad Puses ir apmainījušās ar rakstiskiem paziņojumiem,
apliecinot, ka tās ir izpildījušas savas attiecīgās piemērojamās
iekšējās prasības un procedūras, vai citā dienā, par kuru Puses
var vienoties.
3. a) Puses var piemērot šo nolīgumu provizoriski no tā mēneša
pirmās dienas, kas seko dienai, kurā Puses ir paziņojušas viena
otrai, ka to attiecīgās iekšējās prasības un procedūras, kas
vajadzīgas šā nolīguma provizoriskai piemērošanai, ir izpildītas,
vai citā dienā, par kuru Puses var vienoties.
b) Ja Puse plāno provizoriski nepiemērot kādu šā nolīguma
noteikumu, tā vispirms paziņo otrai Pusei par noteikumiem, ko tā
nepiemēros provizoriski, un piedāvā nekavējoties iesaistīties
apspriedēs. 30 dienu laikā no paziņojuma otra Puse var vai nu
iebilst (šādā gadījumā šo nolīgumu provizoriski nepiemēro), vai
sniegt savu paziņojumu par līdzvērtīgiem šā nolīguma noteikumiem,
ja tādi ir, ko tā neplāno provizoriski piemērot. Ja 30 dienu
laikā no otrā paziņojuma otra Puse izsaka iebildumu, šo nolīgumu
provizoriski nepiemēro.
Noteikumus, uz ko neattiecas Puses paziņojums, minētā Puse
provizoriski piemēro no tā mēneša pirmās dienas, kas seko
vēlākajam paziņojumam, vai citā tādā dienā, par kuru Puses var
vienoties, ar nosacījumu, ka Puses ir apmainījušās ar a)
apakšpunktā minētajiem paziņojumiem.
c) Puse var izbeigt provizorisku šā nolīguma piemērošanu,
rakstiski par to paziņojot otrai Pusei. Šāda izbeigšana stājas
spēkā otrā mēneša pirmajā dienā pēc minētās paziņošanas.
d) Ja šo nolīgumu vai konkrētus šā nolīguma noteikumus piemēro
provizoriski, Puses saprot, ka jēdziens "šā nolīguma
stāšanās spēkā" nozīmē provizoriskās piemērošanas dienu.
CETA Apvienotā komiteja un citas struktūras, kas
izveidotas saskaņā ar šo nolīgumu, var pildīt savas funkcijas šā
nolīguma provizoriskas piemērošanas laikā. Jebkādi lēmumi, kas
pieņemti, pildot to funkcijas, zaudē spēku tad, ja šā nolīguma
provizoriskā piemērošana tiek izbeigta atbilstoši c)
apakšpunktam.
4. Paziņojumus atbilstoši šim pantam Kanāda iesniedz Eiropas
Savienības Padomes Ģenerālsekretariātam vai tā saistību
pārņēmējam. Eiropas Savienība paziņojumus atbilstoši šim pantam
iesniedz Kanādas Ārlietu, tirdzniecības un attīstības
departamentam vai tā saistību pārņēmējam.