Par Asociācijas nolīgumu starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Gruziju, no otras puses

419. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Tiesību aktu tuvināšanas

pārraudzība

1. Pārraudzība nozīmē nepārtrauktu šā nolīguma pasākumu

īstenošanas un izpildes progresa novērtējumu.

2. Pārraudzība ietver ES izvērtējumu par Gruzijas tiesību aktu

tuvināšanu ES tiesību aktiem, kā definēts šajā nolīgumā, tostarp

īstenošanas un izpildes aspektus. Šos izvērtējumus var veikt ES

viena pati pēc savas iniciatīvas, kā noteikts šā nolīguma IV

sadaļā (Tirdzniecība un ar tirdzniecību saistīti jautājumi), ES

saskaņā ar vienošanos ar Gruziju vai abas Puses kopā. Lai

atvieglotu izvērtēšanu, Gruzija ziņo ES par tiesību aktu

tuvināšanas virzību - attiecīgos gadījumos pirms pārejas periodu

beigām, kas noteikti šajā nolīgumā attiecībā uz ES tiesību

aktiem. Ziņošanā un izvērtēšanā, ietverot izvērtēšanas kārtību un

biežumu, ņem vērā īpašo kārtību, kas paredzēta šajā nolīgumā vai

saskaņā ar šo līgumu izveidoto struktūru lēmumos.

3. Pārraudzība var ietvert apmeklējumus uz vietas, piedaloties

ES iestādēm, struktūrām un aģentūrām, nevalstiskām organizācijām,

uzraudzības iestādēm, neatkarīgiem ekspertiem un citām personām

pēc vajadzības.

4. Pārraudzības rezultātus, tostarp tiesību aktu tuvināšanas

izvērtējumu, kā noteikts šā panta 2. punktā, apspriež visās

saskaņā ar šo līgumu izveidotajās attiecīgajās struktūrās. Šādas

struktūras vienprātīgi var pieņemt kopīgus ieteikumus, ko

iesniedz Asociācijas padomei.

5. Ja Puses piekrīt, ka nepieciešamie pasākumi, kas minēti šā

nolīguma IV sadaļā (Tirdzniecība un ar tirdzniecību saistīti

jautājumi), ir īstenoti un izpildīti, Asociācijas padome saskaņā

ar pilnvarām, kas tai piešķirtas šā nolīguma 406. un 408. pantā,

lemj par turpmāku tirgus atvēršanu, ja tas paredzēts šā nolīguma

IV sadaļā (Tirdzniecība un ar tirdzniecību saistīti

jautājumi).

6. Šā nolīguma IV sadaļā (Tirdzniecība un ar tirdzniecību

saistīti jautājumi) definēto strīdu izšķiršanas procedūru

nepiemēro ne kopīgam ieteikumam, kas minēts šā panta 4. punktā un

ko iesniedz Asociācijas padomei, ne arī šāda ieteikuma

nesagatavošanai. Šā nolīguma IV sadaļā (Tirdzniecība un ar

tirdzniecību saistīti jautājumi) definēto strīdu izšķiršanas

procedūru nepiemēro ne lēmumam, ko pieņēmusi attiecīgā struktūra,

ne arī jautājumam par šāda lēmuma nepieņemšanu.