Par Ekonomisko partnerattiecību nolīgumu starp CARIFORUM valstīm, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses

83. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Līgumpakalpojumu sniedzēji un neatkarīgie profesionāļi

1. EK līgumslēdzēja puse un CARIFORUM

parakstītājvalstis apstiprina savus attiecīgos pienākumus, kas

izriet no to saistībām atbilstīgi VVPT attiecībā uz

līgumpakalpojumu sniedzējiem un neatkarīgiem profesionāļiem.

2. Neskarot 1. punktu, EK līgumslēdzēja puse atļauj sniegt

pakalpojumus savu dalībvalstu teritorijā CARIFORUM valstu

līgumpakalpojumu sniedzējiem, izmantojot fizisku personu

klātbūtni, ar nosacījumiem, kas minēti turpmāk un IV pielikumā

šādās apakšnozarēs:

1) juridiskie konsultatīvie pakalpojumi attiecībā uz

starptautiskajām publiskajām tiesībām un ārvalstu tiesībām (t.i.,

kas nav ES tiesības);

2) grāmatvedības un rēķinvedības pakalpojumi;

3) nodokļu konsultatīvie pakalpojumi;

4) arhitektūras pakalpojumi;

5) pilsētplānošanas un ainavu arhitektūras pakalpojumi;

6) inženiertehniskie pakalpojumi;

7) integrētie inženiertehniskie pakalpojumi;

8) ārstu un zobārstu pakalpojumi;

9) veterinārie pakalpojumi;

10) vecmāšu pakalpojumi;

11) medmāsu, fizioterapeitu un vidējā medicīniskā personāla

pakalpojumi;

12) datorpakalpojumi un ar tiem saistītie pakalpojumi;

13) pētniecības un attīstības pakalpojumi;

14) reklāmas pakalpojumi;

15) tirgus izpēte un sabiedrības aptaujas;

16) vadības konsultāciju pakalpojumi;

17) ar vadības konsultācijām saistīti pakalpojumi;

18) tehniskās testēšanas un analīzes pakalpojumi;

19) saistīti zinātnisko un tehnisko konsultāciju

pakalpojumi;

20) iekārtu, tostarp transportlīdzekļu, apkope un

remonts, jo īpaši līgumpakalpojumi pēc iegādes vai nodošanas

nomā;

21) šefpavāru pakalpojumi;

22) modes demonstrētāju pakalpojumi;

23) rakstiskās un mutiskās tulkošanas pakalpojumi;

24) būvlaukuma izpētes darbs;

25) augstākās izglītības pakalpojumi (vienīgi privāti

finansēti pakalpojumi);

26) vides pakalpojumi;

27) tūrisma aģentūras un ceļojumu rīkošanas pakalpojumi;

28) tūristu gidu pakalpojumi;

29) izklaides pakalpojumi, kas nav audiovizuālie

pakalpojumi.

Neskarot 1. punktu, CARIFORUM parakstītājvalstis atļauj

sniegt pakalpojumus savā teritorijā EK līgumslēdzējas puses

līgumpakalpojumu sniedzējiem, izmantojot fizisku personu

klātbūtni ar nosacījumiem, kas minēti turpmāk un IV

pielikumā.

Uz EK līgumslēdzējas puses un CARIFORUM

parakstītājvalstu saistībām attiecas šādi nosacījumi:

a) fiziskās personas ir iesaistītas pagaidu pakalpojumu

sniegšanā kā tādas juridiskas personas darbinieki, kas ir

ieguvusi pakalpojumu sniegšanas līgumu uz laiku, kas nepārsniedz

divpadsmit mēnešus;

b) fiziskajām personām, kas ieceļo otrā līgumslēdzējā pusē,

jāpiedāvā attiecīgie pakalpojumi kā tādas juridiskas personas

darbiniekam, kura minētos pakalpojumus piedāvā jau vismaz gadu

pirms pieteikuma iesniegšanas ieceļošanai otrā līgumslēdzējā

pusē. Turklāt pieteikuma iesniegšanas brīdī, lai ieceļotu otrā

līgumslēdzējā pusē, fiziskajām personām jābūt vismaz trīs gadu

profesionālajai pieredzei20 darbības nozarē, kas ir

līguma priekšmets;

c) izņemot modes demonstrētāju pakalpojumus, šefpavāru

pakalpojumus un izklaides pakalpojumus, kas nav audiovizuālie

pakalpojumi, fiziskajām personām, kuras ieceļo otrā līgumslēdzējā

pusē, ir jābūt: i) akadēmiskajam grādam vai kvalifikācijai, kas

apliecina līdzvērtīga līmeņa zināšanas21, un ii)

profesionālajai kvalifikācijai, ja tā vajadzīga darbības

veikšanai atbilstīgi EK līgumslēdzējas puses vai CARIFORUM

parakstītājvalsts tiesību aktiem vai prasībām, kas piemērojamas,

ja sniedz pakalpojumu;

d) fiziskā persona nesaņem atlīdzību par pakalpojumu

sniegšanu, izņemot atlīdzību, ko maksā līgumpakalpojuma sniedzējs

savas uzturēšanās laikā otrā līgumslēdzējā pusē;

e) fizisku personu pagaidu ieceļošana un uzturēšanās

līgumslēdzējā pusē ilgst kumulatīvu periodu, kas nepārsniedz

sešus mēnešus vai - Luksemburgas gadījumā - divdesmit piecas

nedēļas katrā divpadsmit mēnešu periodā, vai līguma darbības

laiku, atkarībā no tā, kurš termiņš ir īsāks;

f) piekļuve, ko piešķir šis pants, attiecas vienīgi uz

pakalpojumu darbību, kas ir līguma priekšmets, un nedod tiesības

izmantot tajā līgumslēdzējā pusē pastāvošo profesionālo

nosaukumu, kurā pakalpojums tiek sniegts;

g) līguma par pakalpojumiem aptverto personu skaits nedrīkst

būt lielāks par līguma izpildei nepieciešamo, kas var būt

noteikts tās līgumslēdzējas puses tiesību aktos un prasībās, kurā

tiek sniegti pakalpojumi;

h) citi diskriminējoši ierobežojumi, tostarp ierobežojumi

attiecībā uz fizisko personu skaitu ekonomisko vajadzību pārbaužu

formā, kas noteiktas IV pielikumā.

3. Neskarot 1. punktu, EK līgumslēdzēja puse atļauj sniegt

pakalpojumus savu dalībvalstu teritorijā CARIFORUM

parakstītājvalstu neatkarīgiem profesionāļiem ar nosacījumiem,

kas minēti turpmāk un IV pielikumā šādās apakšnozarēs:

1) juridiskie konsultatīvie pakalpojumi attiecībā uz

starptautiskajām publiskajām tiesībām un ārvalstu tiesībām (t.i.,

kas nav ES tiesības);

2) arhitektūras pakalpojumi;

3) pilsētplānošanas un ainavu arhitektūras pakalpojumi;

4) inženiertehniskie pakalpojumi;

5) integrētie inženiertehniskie pakalpojumi;

6) datorpakalpojumi un ar tiem saistītie pakalpojumi;

7) pētniecības un attīstības pakalpojumi;

8) tirgus izpēte un sabiedrības aptaujas;

9) vadības konsultāciju pakalpojumi;

10) ar vadības konsultācijām saistīti pakalpojumi;

11) rakstiskās un mutiskās tulkošanas pakalpojumi.

Neskarot 1. punktu, CARIFORUM parakstītājvalstis atļauj

sniegt pakalpojumus savā teritorijā EK līgumslēdzējas puses

neatkarīgiem profesionāļiem ar nosacījumiem, kas minēti turpmāk

un IV pielikumā.

Uz EK līgumslēdzējas puses un CARIFORUM

parakstītājvalstu saistībām attiecas šādi nosacījumi:

a) fiziskās personas ir iesaistītas pagaidu pakalpojumu

sniegšanā kā otrā līgumslēdzējā pusē reģistrētas pašnodarbinātas

personas un ir ieguvušas pakalpojumu sniegšanas līgumu uz laiku,

kas nepārsniedz divpadsmit mēnešus;

b) pieteikuma iesniegšanas brīdī, lai ieceļotu otrā

līgumslēdzējā pusē, fiziskajām personām jābūt vismaz sešu gadu

profesionālajai pieredzei darbības nozarē, kas ir līguma

priekšmets;

c) fiziskajām personām, kuras ieceļo otrā līgumslēdzējā pusē,

ir jābūt: i) akadēmiskajam grādam vai kvalifikācijai, kas

apliecina līdzvērtīga līmeņa zināšanas22, un ii)

profesionālajai kvalifikācijai, ja tā vajadzīga darbības

veikšanai atbilstīgi EK līgumslēdzējas puses vai CARIFORUM

parakstītājvalsts tiesību aktiem vai prasībām, kas piemērojamas,

ja sniedz pakalpojumu;

d) fizisko personu pagaidu ieceļošana un uzturēšanās

līgumslēdzējā pusē ilgst kumulatīvu periodu, kas nepārsniedz

sešus mēnešus vai - Luksemburgas gadījumā - divdesmit piecas

nedēļas katrā divpadsmit mēnešu periodā, vai līguma darbības

laiku, atkarībā no tā, kurš termiņš ir īsāks;

e) piekļuve, ko piešķir šis pants, attiecas vienīgi uz

pakalpojumu darbību, kas ir līguma priekšmets, un nedod tiesības

izmantot tajā līgumslēdzējā pusē pastāvošo profesionālo

nosaukumu, kurā pakalpojums tiek sniegts;

f) citi diskriminējoši ierobežojumi, tostarp ierobežojumi

attiecībā uz fizisko personu skaitu ekonomisko vajadzību

pārbaudes formā, kas noteiktas IV pielikumā.