Par Kopējās aviācijas telpas nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Gruziju, no otras puses

9. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Komerciespējas

Gaisa pārvadātāja pārstāvji

1. Katras Puses gaisa pārvadātājiem ir tiesības izveidot

birojus otras Puses teritorijā, lai reklamētu un pārdotu gaisa

pārvadājumu pakalpojumus un ar tiem saistītas

darbības.

2. Katras Puses gaisa pārvadātāji ir tiesīgi saskaņā ar

otras Puses normatīvajiem aktiem par ieceļošanu, uzturēšanos un

strādāšanu ievest un uzturēt otras Puses teritorijā vadības,

pārdošanas, tehnisko, darbības un citu speciālistu personālu, kas

ir nepieciešams, lai atbalstītu gaisa pārvadājumu pakalpojumu

nodrošināšanu.

Lidlauka pakalpojumi

3.a) Neskarot šā punkta

b) apakšpunktu, katram gaisa pārvadātājam saistībā ar

lidlauka pakalpojumiem otras Puses teritorijā ir:

i) tiesības nodrošināt pašam savus lidlauka pakalpojumus

("pašpakalpojumi") vai pēc izvēles:

ii) tiesības izvēlēties starp konkurējošiem

piegādātājiem, kas sniedz lidlauka pakalpojumus kopumā vai

daļēji, ja šādiem piegādātājiem ir atļauta piekļuve tirgum,

pamatojoties uz katras Puses normatīvajiem aktiem, un ja šādi

piegādātāji tirgū ir pārstāvēti.

b) Šādām lidlauka pakalpojumu kategorijām, t.i., bagāžas

apkalpošana, rampas apkalpošana, degvielas un eļļas apkalpošana,

kravu un pasta sūtījumu apkalpošana attiecībā uz kravu un pasta

sūtījumu fizisku pārvietošanu starp terminālu un gaisa kuģi, uz

šā punkta a) apakšpunkta i) un ii) punktā paredzētajām

tiesībām attiecas tikai fiziski vai darbības ierobežojumi saskaņā

ar otras Puses teritorijā piemērojamiem normatīvajiem aktiem.

Gadījumos, kad šādi ierobežojumi aizliedz pašpakalpojumus un kad

nav faktiskas konkurences starp piegādātājiem, kas nodrošina

lidlauka pakalpojumus, visiem šiem pakalpojumiem uz vienlīdzīgiem

un nediskriminējošiem pamatiem jābūt pieejamiem visiem gaisa

pārvadātājiem; tādu pakalpojumu cenas nepārsniedz to kopējās

izmaksas, kurās ietverta samērīga, aktīvu nesta peļņa pēc

amortizācijas atskaitījumiem.

Pārdošana, vietējie izdevumi un naudas līdzekļu

pārskaitījumi

4. Ikviens katras Puses gaisa pārvadātājs drīkst

iesaistīties gaisa pārvadājumu pakalpojumu pārdošanā otras Puses

teritorijā tieši un/vai pēc gaisa pārvadātāja izvēles ar tā

pārdošanas aģentu vai citu gaisa pārvadātāja izraudzītu

starpnieku palīdzību vai internetā. Ikvienam gaisa pārvadātājam

ir tiesības pārdot šādus pārvadājumu pakalpojumus, un ikviena

persona drīkst brīvi pirkt šādus pārvadājumu pakalpojumus šīs

teritorijas valūtā vai brīvi konvertējamās valūtās saskaņā ar

vietējiem tiesību aktiem valūtu jomā.

5. Ikvienam gaisa pārvadātājam ir tiesības konvertēt un

pārskaitīt vietējos ieņēmumus no otras Puses teritorijas uz savas

valsts teritoriju un, izņemot gadījumus, kad tas neatbilst

vispārēji piemērojamiem normatīvajiem aktiem, uz paša izraudzītu

valsti vai valstīm pēc pieprasījuma. Ieņēmumus konvertēt un

pārskaitīt ir atļauts tūlīt, bez ierobežojumiem un neuzliekot

tiem nodokļus, pēc maiņas kursa, ko kārtējiem darījumiem un

pārskaitījumiem piemēro dienā, kad gaisa pārvadātājs iesniedz

pārskaitījuma pieteikumu.

6. Katras Puses gaisa pārvadātājiem ir atļauts segt

vietējos izdevumus, tostarp degvielas pirkšanu, otras Puses

teritorijā vietējā valūtā. Pēc to izvēles katras Puses gaisa

pārvadātāji drīkst segt šādus izdevumus otras Puses teritorijā

brīvi konvertējamās valūtās saskaņā ar vietējiem tiesību aktiem

valūtu jomā.

Vienošanās par sadarbību

7. Veicot vai piedāvājot pakalpojumus saskaņā ar šo

nolīgumu, ikviens katras Puses gaisa pārvadātājs drīkst noslēgt

vienošanās par sadarbību, piemēram, vienošanās par vietu

rezervēšanu tālākpārdošanai vai kopīgiem lidojumiem,

ar:

a) jebkuru Pušu gaisa pārvadātāju vai pārvadātājiem;

un

b) jebkuru trešās valsts gaisa pārvadātāju vai

pārvadātājiem; un

c) jebkuru virszemes, sauszemes vai jūras

pārvadātāju;

ja i) visiem šādu vienošanos dalībniekiem ir attiecīgā

atļauja veikt pārvadājumus noteiktajā maršrutā un ii) vienošanās

atbilst prasībām attiecībā uz drošumu un konkurenci, kas parasti

tiek piemērotas šādiem pasākumiem. Attiecībā uz pārdodamajiem

pasažieru pārvadājumiem, kuros ietverti kopīgi lidojumi,

pārdošanas vietā vai jebkurā gadījumā pirms iekāpšanas pircēju

informē par to, kuri pārvadājumu pakalpojumu sniedzēji darbosies

katrā pakalpojuma sektorā.

8.a) Saistībā ar pasažieru pārvadājumiem uz

virszemes pārvadājumu pakalpojumu sniedzējiem neattiecas

normatīvie akti, kas reglamentē gaisa pārvadājumu pakalpojumus,

pamatojoties vienīgi uz to, ka šos virszemes pārvadājumus piedāvā

gaisa pārvadātājs, izmantojot savu nosaukumu. Virszemes

pārvadājumu pakalpojumu sniedzēji drīkst izlemt, vai slēgt

vienošanos par sadarbību. Pieņemot lēmumu par ikvienu konkrētu

vienošanos, virszemes pārvadājumu pakalpojumu sniedzēji var cita

starpā apsvērt patērētāju intereses un tehniskus, ekonomiskus,

telpas un jaudas ierobežojumus.

b) Turklāt, neskarot jebkādus citus šā nolīguma

noteikumus, Pušu gaisa pārvadātājiem un netiešiem kravu

pārvadājumu pakalpojumu sniedzējiem bez ierobežojumiem atļauts

saistībā ar gaisa transportu izmantot jebkādu virszemes

transportu kravu pārvadājumiem uz jebkuru punktu Gruzijas un

Eiropas Savienības teritorijā vai trešās valstīs un no tā,

tostarp pārvadājumiem uz un no visām lidostām ar muitas iestādēm

un attiecīgā gadījumā ietverot tiesības pārvadāt kravas, kas

atrodas muitas kontrolē, saskaņā ar spēkā esošajiem normatīvajiem

aktiem. Šādām kravām, ko pārvadā ar virszemes transportu vai ar

gaisa transportu, lidostā ir pieejamas muitas procedūras un

telpas. Gaisa pārvadātāji drīkst izvēlēties veikt paši savus

virszemes pārvadājumus vai nodrošināt to veikšanu, izmantojot

vienošanās ar citiem virszemes pārvadātājiem, tostarp izmantot

virszemes pārvadājumus, ko veic citi gaisa pārvadātāji un netieši

kravu gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniedzēji. Šādus intermodālus

kravas pārvadājumu pakalpojumus drīkst piedāvāt par vienu kopīgu

cenu par apvienoto gaisa un virszemes pārvadājumu, ja kravu

nosūtītāji netiek maldināti par faktiem, kas saistīti ar šādiem

pārvadājumiem.

Noma

9.a) Katras Puses gaisa pārvadātājiem ir tiesības sniegt

saskaņotos pakalpojumus, izmantojot gaisa kuģi un apkalpi, kas

iznomāti no jebkura, tostarp trešo valstu, gaisa pārvadātāja, ja

visi šādu vienošanos dalībnieki atbilst nosacījumiem, kas

paredzēti normatīvajos aktos, kurus Puses parasti piemēro šādiem

pasākumiem.

b) Neviena no Pusēm nepieprasa, lai gaisa pārvadātājiem,

kas iznomā savu aprīkojumu, būtu tiesības veikt satiksmi saskaņā

ar šo nolīgumu.

c) Iznomāšana ar apkalpi (wet-leasing), ko veic

Gruzijas gaisa pārvadātājs attiecībā uz trešās valsts gaisa

pārvadātāja gaisa kuģi vai ko veic Eiropas Savienības gaisa

pārvadātājs attiecībā uz trešās valsts gaisa pārvadātāja gaisa

kuģi - izņemot šā nolīguma IV pielikumā minētās valstis -,

lai īstenotu šajā nolīgumā paredzētās tiesības, ir izņēmuma

gadījums vai risinājums pagaidu vajadzību apmierināšanai. Šādā

gadījumā vajadzīgs iepriekšējs apstiprinājums no iestādes, kas

izsniegusi licenci gaisa pārvadātājam, no kura nomā, un no otras

Puses kompetentās iestādes.

Franšīze / marķējums

10. Katras Puses gaisa pārvadātājiem ir tiesības slēgt

franšīzes vai marķēšanas nolīgumus ar jebkuras Puses vai trešo

valstu komercsabiedrībām, tostarp gaisa pārvadātājiem, ja gaisa

pārvadātājiem ir attiecīga atļauja un tie atbilst nosacījumiem,

kas paredzēti normatīvajos aktos, kurus Puses piemēro šādiem

pasākumiem, it sevišķi tiem, kuros pieprasīts izpaust pakalpojumu

veicošā gaisa pārvadātāja identitāti.