21. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18
Interpretācija un izpilde
1. Puses veic visus vajadzīgos vispārējos vai īpašos
pasākumus, lai nodrošinātu to saistību izpildi, kas izriet no šā
nolīguma, un atturas no jebkādiem pasākumiem, kas apdraudētu šā
nolīguma mērķu sasniegšanu.
2. Katra Puse tās teritorijā ir atbildīga par šā nolīguma
pienācīgu īstenošanu un jo īpaši par to gaisa transporta nozares
regulu un direktīvu pienācīgu īstenošanu, kas uzskaitītas šā
nolīguma III pielikumā.
3. Katra Puse sniedz otrai Pusei visu nepieciešamo informāciju
un palīdzību gadījumā, ja šī otra Puse saskaņā ar šajā nolīgumā
noteikto attiecīgo kompetences jomu izmeklē šā nolīguma noteikumu
iespējamu pārkāpumu.
4. Kad vien Puses rīkojas atbilstīgi ar šo nolīgumu
piešķirtajām pilnvarām jautājumos, kurās otra Puse ir dziļi
ieinteresēta un kas attiecas uz otras Puses iestādēm vai
uzņēmumiem, otras Puses kompetentajām iestādēm jābūt pilnīgi
informētām un tām jābūt iespējai paust savus apsvērumus pirms
galīgā lēmuma pieņemšanas.
5. Tiktāl, ciktāl šā nolīguma noteikumi un šā nolīguma
III pielikumā norādīto tiesību aktu noteikumi pēc būtības ir
vienādi ar atbilstīgajiem ES Līgumu noteikumiem un tiesību
aktiem, kas ir pieņemti saskaņā ar ES Līgumiem, šos noteikumus
attiecībā uz to īstenošanu un piemērošanu interpretē saskaņā ar
attiecīgajiem Tiesas nolēmumiem un Eiropas Komisijas
lēmumiem.