6. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18
1. Tirdzniecību starp Kopienu un
Sanmarīno Republiku atbrīvo no visiem ievedmuitas un izvedmuitas
nodokļiem un līdzvērtīgiem maksājumiem saskaņā ar 2. un 3. punkta
noteikumiem.
2. Lai 1996. gada 1. janvārī
varētu atcelt līdzīgus maksājumus, kas pašlaik ir spēkā
ievedumiem no Kopienas, Sanmarīno Republika apņemas sešu mēnešu
laikā pēc šā nolīguma spēkā stāšanās dienas ieviest papildu
nodokli, kas atbilst tam nodoklim, ko pašlaik piemēro
ievedprecēm, attiecībā uz vietējām precēm, kas paredzētas
vietējam patēriņam. Papildu nodoklis jāpiemēro pilnīgi no minētā
datuma. To piemēro kā kompensācijas pasākumu un aprēķina no
vietējo ražojumu pievienotās vērtības pēc likmēm, kas
līdzvērtīgas tām, ko piemēro līdzīga veida ievedprecēm.
3. a) No nolīguma spēkā stāšanās
dienas Kopiena, izņemot Spānijas Karalisti un Portugāles
Republiku, atļauj ievešanu no Sanmarīno Republikas bez
ievedmuitas.
b) No nolīguma spēkā stāšanās
dienas Spānijas Karaliste un Portugāles Republika attiecībā uz
Sanmarīno Republiku piemēro tādus pašas muitas nodokļus, kādus
tās piemēro attiecībā uz Kopienu, kuras pastāv no 1985. gada 31.
decembra.
4. Attiecībā uz lauksaimniecības
ražojumu tirdzniecību starp Kopienu un Sanmarīno, Sanmarīno
Republika apņemas pieņemt Kopienas veterināros, augu veselības un
kvalitātes noteikumus, ja tie nepieciešami nolīguma pienācīgai
darbībai.