Par Padziļinātu partnerības un sadarbības nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Kazahstānas Republiku, no otras puses

82. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzības principi

1. Katra Puse nodrošina ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu

pienācīgu aizsardzību uz nenoteiktu laiku, izmantojot sui

generis aizsardzības sistēmu un saskaņā ar Puses tiesību

aktiem, kamēr ģeogrāfiskās izcelsmes norādei tās izcelsmes valstī

ir noteikta tiesiskā aizsardzība.

2. Minētajā nolūkā Puses sadarbojas ģeogrāfiskās izcelsmes

norāžu jomā, pamatojoties uz šo pantu, kas papildina TRIPS

līguma attiecīgajos noteikumos paredzētos minimuma

standartus.

3. Katra Puse nodrošina, ka tās ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu

aizsardzības sistēma ir pieejama otrai Pusei ģeogrāfiskās

izcelsmes norāžu reģistrācijai. Katra Puse nodrošina reģistrēto

ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu elektronisku datubāzi, kas ir

pieejama publiski.

4. Attiecībā uz ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm tās attiecīgajā

teritorijā katra Puse aizliedz un nepieļauj:

a) jebkādu reģistrēta nosaukuma tiešu vai netiešu komerciālu

izmantošanu attiecībā uz produktiem, uz kuriem neattiecas

reģistrācija, ciktāl

i) minētie produkti ir salīdzināmi ar tiem produktiem, kas ir

aizsargāti ar šo nosaukumu, vai

ii) šādā izmantošanā tiek ekspluatēta aizsargātā nosaukuma

reputācija;

b) reģistrēta nosaukuma ļaunprātīgu izmantošanu, atdarināšanu

vai asociāciju izraisīšanu pat tad, ja norādīta produkta patiesā

izcelsme, ja aizsargātais nosaukums ir tulkots, transkribēts vai

transliterēts vai tam pievienoti vārdi "veids",

"tips", "metode", "ražots kā",

"veids", "atdarinājums" vai tamlīdzīgi

vārdi;

c) jebkādu citu nepatiesu vai maldinošu norādi uz produkta

izcelsmi, cilmi, būtību vai būtiskām īpašībām, kura ir uz iekšējā

vai ārējā iesaiņojuma, reklāmas materiālos vai dokumentos par

attiecīgo produktu, kā arī pret tāda trauka izmantošanu produkta

iesaiņojumam, kas rada nepatiesu iespaidu par produkta izcelsmi;

vai

d) jebkuru citu praksi, kas var maldināt patērētāju par preces

patieso izcelsmi.

5. Šīs nodaļas 81. līdz 83. pantā noteikto aizsardzību katra

Puse nodrošina, tostarp pēc ieinteresētas personas pieprasījuma,

īstenojot pienācīgu administratīvo izpildi saskaņā ar Puses

tiesību aktiem.

6. Katra Puse nodrošina, ka aizsargātās ģeogrāfiskās izcelsmes

norādes var izmantot jebkurš uzņēmējs, kas tirgo preci, kura

atbilst attiecīgajai specifikācijai.

7. Katra Puse nodrošina, ka nosaukumi, kas ir aizsargāti

saskaņā ar Puses tiesību aktiem, nekļūst par sugasvārdiem.

8. Pusēm nav pienākuma reģistrēt ģeogrāfiskās izcelsmes

norādi, ja, ņemot vērā raksturīgas vai plaši pazīstamas preču

zīmes, reģistrācija var maldināt patērētājus par preces patieso

izcelsmi.

9. Neskarot šo pantu, katra Puse ģeogrāfiskās izcelsmes

norādes aizsargā arī tad, ja pastāv iepriekšēja preču zīme.

"Iepriekšēja preču" zīme ir preču zīme, kuras

izmantošana atbilst vienam no 4. punktā minētajiem gadījumiem,

kura pieteikta reģistrācijai, reģistrēta vai nodibināta

lietošanas ceļā, ja tādu iespēju paredz Puses tiesību akti, pirms

dienas, kad minētās Puses kompetentajā iestādē ir iesniegts

pieteikums par ģeogrāfiskās izcelsmes norādes reģistrāciju. Šādu

iepriekšēju preču zīmi var turpināt izmantot un atjaunināt,

neatkarīgi no ģeogrāfiskās izcelsmes norādes aizsardzības, ar

noteikumu, ka tās Puses tiesību aktos par preču zīmēm, kurā tā ir

reģistrēta vai tiek izmantota, nav pamatojuma preču zīmi uzskatīt

par nederīgu vai to atsaukt.