Par pārkāpuma konstatēšanu un naudas soda uzlikšanu

3. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Dominējošā stāvokļa ļaunprātīga

izmantošana

85 KL 13.pantā pirmā daļā noteikts, ka "jebkuram

tirgus dalībniekam, kas atrodas dominējošā stāvoklī, ir aizliegts

jebkādā veidā ļaunprātīgi to izmantot Latvijas

teritorijā".

86 No KL 13.panta pirmās daļas izriet, ka nav aizliegta tirgus

dalībnieka atrašanās dominējošā stāvoklī, bet gan šī stāvokļa

ļaunprātīga izmantošana. Tirgus dalībnieks dominējošo stāvokli

izmanto ļaunprātīgi, ja tiek ietekmēta tirgus struktūra, tādējādi

vājinot konkurenci.52

87 Dominējošam tirgus dalībniekam ir jāpievērš īpaša uzmanība,

lai dominance netiktu izmantota ļaunprātīgi un tā rīcība tirgū

būtu objektīvi pamatota. Dominējošā stāvoklī esoša tirgus

dalībnieka konkurences rīcība bez objektīvas nepieciešamības vai

attaisnojuma ir ļaunprātīga. Objektīva nepieciešamība ir apstākļu

kopums, kas saprātīgi attaisno tirgus dalībnieka

rīcību.53

88 TTS atrašanās dominējošā stāvoklī VBTS datu bāzes

uzturēšanas pakalpojumu tirgū Latvijas Republikas teritorijā nav

aizliegta, bet ir aizliegts dominējošo stāvokli izmantot

ļaunprātīgi.

89 Kā norādīts Lēmuma 14.rindkopā, tad Lietas izpētes gaitā KP

konstatēja, ka TTS darbībās saskatāms KL 13.panta pirmās daļas

1.punkta pārkāpuma pazīmes un KL 13.panta pirmās daļas 2.punkta

pārkāpuma pazīmes, kas analizētas Lēmuma V.sadaļā

(3.1.-3.7.apakšpunkti).

3.1. TTS atteikums NS sniegt

tehnisko informāciju

90 Ņemot vērā kases aparātu programmatūras izstrādi un

pilnveidošanu, NS 13.04.2010. vērsās pie ATD, ar lūgumu sniegt

informāciju par datu apmaiņas veidu (formātu) ar VBTS datu

bāzi.54 NS lūdza ATD sniegt tehnisku informāciju, kas

nepieciešama, lai nodrošinātu datu plūsmu no NS kases aparāta

BSA-5 uz VBTS datu bāzi.

91 ATD skaidroja, ka, ja NS vēlas VBTS lietotājiem piedāvāt

jaunu kases aparātu BSA-5, tad vispirms to nepieciešams savietot

ar VBTS datu bāzi. Jautājumi, kas saistīti ar kases aparāta BSA-5

savietošanas moduļa izstrādi, NS risināmi ar TTS. Pēc tam starp

NS, ATD un TTS jāslēdz trīspusējs līgums par izstrādātā kases

aparāta BSA-5 savietošanas moduļa pievienošanu VBTS datu

bāzei.55

92 NS norādīja, ka tehnisko informāciju, kas nepieciešama

savietošanai ar VBTS datu bāzi, vēlas saņemt nevis no TTS, bet

ATD.56 Uz to ATD skaidroja, ka VBTS datu bāzes

uzturēšanu veic TTS, kas var izstrādāt programmatūru. Šāda

programmatūra spētu uztvert un apstrādāt VBTS ietvaros izmantoto

pārvadātāju iekārtu protokolus un nodrošināt datu apmaiņu ar VBTS

datu bāzi. Papildus ATD lūdza NS iesniegt kases aparāta BSA-5

datu pārraides tehnisko dokumentāciju.57

93 KP secina, ka NS sākotnēji vērsās pie ATD ar lūgumu sniegt

tehnisko informāciju, lai savietotu kases aparātu BSA-5 ar VBTS

datu bāzi. ATD iepriekš minēto tehnisko informāciju NS

neizsniedza, bet informēja, ka savietošanas jautājumi risināmi ar

TTS. ATD lūdza NS sniegt par kases aparāta BSA-5 datu pārraides

tehnisko dokumentāciju TTS, lai TTS būtu iespējams izstrādāt

kases aparāta BSA-5 savietošanas moduli.

94 KP konstatē, ka TTS neizsniedza NS tehnisko informāciju,

kas nepieciešama lai veiktu datu nosūtīšanu no/uz VBTS datu bāzi,

kā arī nenorādīja ATD, ka TTS var izsniegt tehnisko informāciju,

lai NS savām iekārtām varētu izstrādāt savietošanas ar VBTS datu

bāzi moduli. Neizsniedzot tehnisko informāciju par datu

nosūtīšanu no/uz VBTS datu bāzi, TTS bija vienīgā, kurai bija

iespēja izstrādāt tehnisko risinājumu NS iekārtām, lai tās

savietotu ar VBTS datu bāzi, tādējādi padarot sevi par neizbēgamu

darījumu partneri ikvienam, kas savas iekārtas vēlas savietot ar

VBTS datu bāzi.

3.2. TTS atteikums NS sniegt

savietošanas pakalpojumu

95 No NS saņemto kases aparāta BSA-5 datu pārraides tehnisko

dokumentāciju ATD 17.09.2010. pārsūtīja TTS, lūdzot ar to

iepazīties un informēt, vai tā ir pietiekama kases aparāta BSA-5

savietošanas moduļa ar VBTS datu bāzi izstrādei.58 TTS

30.09.2010. informēja NS un ATD, ka NS sniegtā tehniskā

informācija ir pietiekama, lai uzsāktu kases aparāta BSA-5

savietošanas moduļa projekta izstrādi. TTS papildus norādīja uz

tikšanās nepieciešamību ar NS, lai vienotos par jautājumiem

saistībā ar savietošanas moduļa izstrādes termiņu un

izmaksām.59

96 Saskaņā ar TTS sniegtajiem aprēķiniem NS un ATD tika

informēti, ka kases aparāta BSA-5 savietošanas moduļa izstrāde

aizņemtu trīs kalendāros mēnešus un 291 darba stundu, kas pēc TTS

vienas stundas likmes (20LVL), kopā izmaksātu 5820LVL

(neieskaitot PVN). Izmaksās iekļautas programmētāju, projektu

vadītāju un administratīvo darbu stundas.60

97 TTS skaidro, ka pastāvēja vairāki varianti kā savietot

kases aparātu BSA-5 ar VBTS datu bāzi un sīkāk skaidro divas

iespējas.61 Pirmkārt, varēja veikt izmaiņas kases

aparāta BSA-5 programmnodrošinājumā. Otrkārt, veikt izmaiņas TTS

apkalpoto telemātikas iekārtu programmnodrošinājumā. TTS norāda,

ka sarakstē NS lūdzis norādīt cenu un termiņus, kādos iespējams

veikt kases aparāta BSA-5 savietošanas moduļa izstrādi. TTS

skaidro, ka attiecīgi NS ticis informēts par termiņiem un cenu

kases aparāta BSA-5 savietošanas moduļa izstrādei, ja izmaiņas

tiktu veiktas TTS telemātikas iekārtas

programmnodrošinājumā.62

98 TTS norāda, ka savietošanas modulis, ko tika piedāvāts

izstrādāt NS, nodrošinātu datu apmaiņu starp kases aparātu BSA-5

un TTS apkalpoto telemātikas iekārtu, analoģiski kā starp kases

aparātu BSA-4 un telemātikas iekārtu G-trans830. Datu apmaiņa ar

VBTS datu bāzi nebūtu šī savietošanas moduļa funkcija, jo datu

nosūtīšanu uz VBTS datu bāzi nodrošina TTS apkalpotā telemātikas

iekārta. TTS skaidro, ka telemātikas iekārtas pamata

programmnodrošinājuma izmaiņas nebija nepieciešamas un nebija

paredzētas TTS piedāvājumā.63

99 KP norāda, ka NS gribēja ar VBTS datu bāzi savietot jaunās

paaudzes kases aparātu ar GPS/GPRS moduli (BSA-5). Šādam kases

aparātam savietošana ar TTS apkalpoto telemātikas iekārtu nebija

nepieciešama, lai nodrošinātu datu plūsmu no/uz VBTS datu bāzi.

Tomēr, TTS kā vienīgo iespēju piedāvāja izstrādāt kases aparāta

BSA-5 savietojamību ar VBTS datu bāzi, izmantojot TTS apkalpoto

telemātikas iekārtu, nepiedāvājot citas alternatīvas.

100 Tā kā NS netika sniegta tehniskā informācija, bet bija

nepieciešams nodrošināt kases aparāta BSA-5 savietojamību ar VBTS

datu bāzi, NS apstiprināja TTS un ATD, ka piekrīt slēgt līgumu

par kases aparāta BSA-5 savietošanas moduļa izstrādi, un lūdza

sagatavot un atsūtīt minētā līguma projektu.64 NS

atkārtoti 23.11.2010. vērsās pie ATD, lai noskaidrotu, kādēļ TTS

nav sagatavojis līguma projektu un/vai tehnisko uzdevumu kases

aparāta BSA-5 savietošanas moduļa izstrādes projekta

realizācijai.65 ATD nebija informācijas par šādu TTS

rīcību, līdz ar to TTS par to tika lūgts

skaidrojums.66

101 Kā iemeslu pārtraukt kases aparāta BSA-5 savietošanas

moduļa izstrādi TTS norādīja mutiski saņemtu informācija no ATD

par nākotnes plāniem izstrādāt vienotu standartu datu apmaiņai ar

VBTS datu bāzi - Vārteju.67 TTS apgalvoja, ka kases

aparāta BSA-5 savietošanas moduļa izstrāde aizņemtu tik pat daudz

laika un citu resursu, kā Vārtejas izstrāde, kā arī būtiski

kavētu Vārtejas izstrādi, un TTS ieskatā ierobežotu citus tirgus

dalībniekus.68

102 Ņemot vērā iepriekš minēto, KP konstatē TTS atteikumu

veikt NS kases aparāta BSA-5 savietošanas pakalpojumu ar VBTS

datu bāzi. Savietošanas moduļa projekta izstrāde tika pārtraukta

pēc mutiskas informācijas saņemšanas no ATD saistībā ar plāniem

izstrādāt vienotu datu pārraides standartu - Vārteju. Vienlaicīgi

secināms, ka TTS nav informējis ne ATD, ne NS par savu lēmumu

pārtraukt savietošanas moduļa projekta izstrādi un novilcinājis

līguma noslēgšanu ar NS divus mēnešus no 30.09.2010. līdz

23.11.2010.

3.3. Vārtejas izstrāde kā iemesls

savietošanas pakalpojuma atteikumam

103 Pirmo reizi par ATD plāniem izstrādāt Vārteju NS tika

informēts 21.12.2010.69 Pēc tam NS vairākkārt vērsies

pie ATD, lai noskaidrotu, kad tiks pabeigta Vārtejas

izstrāde.70 Dokumenta projekts, kurā ietverta tehniskā

informācija par Vārteju, pārvadātājiem tika nosūtīta 19.10.2011.

un tajā tika lūgts arī izteikt viedokli par Vārtejas

projektu.71

104 Vārtejas izstrādi ATD 11.08.2011. uzdeva TTS kā papildus

darbu saskaņā ar 30.11.2010. līgumu par VBTS

uzturēšanu.72 Darbi TTS bija jāizpilda līdz

01.10.2011., tomēr to izpildes termiņš tika pagarināts vairākas

reizes. Pirmkārt, darbu izpildes gaitā notika būtiskas izmaiņas

TTS vadošajā un tehniskajā personālā. Otrkārt, darbus nācās uz

laiku apturēt, lai sagatavotu VBTS datu bāzes sistēmas migrāciju

uz jauniem serveriem. Treškārt, TTS bija nepieciešams izveidot un

konfigurēt neatkarīgu komunikācijas serveri, lai nodrošinātu

kases aparāta BSA-4 un TTS apkalpotās telemātikas ierīces

(G-trans803) korektu darbību ar Vārteju.73

105 Pieņemšanas-nodošanas akts par darbiem, kas saistīti ar

Vārtejas izveidi ATD un TTS parakstīja 07.08.2012.74

ATD norāda, ka datu apmaiņa ar VBTS datu bāzi, izmantojot

Vārteju, notiek no 2013.gada janvāra, pakāpeniski pieslēdzot

ierīces pārvadātāju izvēlētiem komunikāciju

serveriem.75 Gan ATD76, gan

TTS77 norāda, ka pēc Vārtejas izstrādes nekādas

sūdzības par tās darbību nav saņemtas. Darba procesā vienīgi

risināti dažādi jautājumi ar SIA "Karšu izdevniecība Jāņa

sēta" ('JS') speciālistiem.

106 JS norāda, ka pēc A/S "CATA" (pārvadātāja, kas

izmantoja NS apkalpotos kases aparātus) pieprasījuma JS

izstrādāja programmatūru, kas nodrošināja datu plūsmu no/uz VBTS

datu bāzi caur Vārteju. Lai to izdarītu JS vērsās pie ATD un

saņēma Vārtejas tehniskās specifikācijas dokumentāciju. JS

izstrādātais risinājums NS paredzēja, ka informācija no kases

aparāta BSA-5 pa GPRS kanālu nonāca NS serverī, tālāk tiktu

nosūtīta uz JS serveri, bet pēc tam, izmantojot Vārteju, tiktu

nosūtīta uz VBTS datu bāzi (skatīt 5. attēlu) 78.

5.attēls. JS izstrādātais

risinājums

107 Vārtejas tehniskās specifikācijas dokumentācija nebija

sagatavota atbilstoši 'labās prakses standartiem', tas ir,

nesaturēja komandu skaidrojumu sasaistē ar reālajiem biļešu

tirdzniecības procesiem. Līdz ar to, JS pastāvēja objektīvas

grūtības izstrādāt programmatūru datu nosūtīšanai no/uz VBTS datu

bāzi. Neskaidrību gadījumos JS vērsās pie ATD, kas tālāk JS

jautājumus pārsūtīja TTS speciālistiem, no kuriem atbildes uz

uzdotajiem jautājumiem tika saņemtas.79

108 JS programmatūras izstrādes darbi tika pabeigti

06.06.2013. Izmantojot izstrādāto programmatūru, JS testa režīmā

datus no sava servera bija iespējams nosūtīt uz VBTS datu bāzi

caur Vārteju. Tomēr, tā kā JS nav noslēgts līgums ne ar NS, ne

A/S "CATA", tad JS pašlaik neveic datu nosūtīšanu uz

VBTS datu bāzi, izmantojot Vārteju.80

109 Savukārt, NS norāda, ka joprojām neizmanto Vārteju, lai

veiktu datu nosūtīšanu no NS servera, kur uzkrāti dati no kases

aparātiem BSA-5, uz VBTS datu bāzi, jo nav pieejama pilnīga

Vārtejas tehniskā specifikācija.81

110 KP secina, ka Vārtejas izstrāde vērtējama kā objektīvs

iemesls individuāla kases aparāta BSA-5 savietošanas moduļa

projekta izstrādes pārtraukšanai, kas nodrošinātu iespēju

jebkuram interesentam pēc vienotiem standartiem nosūtīt datus

no/uz VBTS datu bāzi. Tomēr, savietošanas moduļa izstrādes

pārtraukšana nenozīmēja, ka TTS nebija iespējams izsniegt

tehnisko informāciju, lai NS būtu iespējams patstāvīgi izstrādāt

kases aparāta BSA-5 savietojumu ar VBTS datu bāzi vēl pirms

Vārtejas izstrādes. Turklāt, būtisks ir fakts, ka pirms tika

pabeigta Vārtejas izstrāde, TTS jau bija izstrādājis tehnisko

risinājumu darbībai VBTS savam piedāvātajam kases aparātam NEW

8110 ar iebūvēto GPS/GPRS moduli, gūstot konkurences

priekšrocības.

111 Papildus KP ņem vērā, ka gan ATD, gan TTS norāda uz

pašreizēju Vārtejas darbību. To apliecina arī JS norādītais, ka

izdevies izstrādāt programmatūru, kas nodrošina datu nosūtīšanu

no JS servera uz VBTS datu bāzi. Tas liecina, ka pašreiz Vārteju

ir iespējams izmantot datu nosūtīšanai uz VBTS datu bāzi. KP

rīcībā nav pamatotu pierādījumu par ļaunprātīgām darbībām, kas

kavētu citus tirgus dalībniekus izmantot Vārteju un darboties

saistītajos tirgos.

3.4. TTS atteikums citiem tirgus

dalībniekiem sniegt savietošanas pakalpojumu

112 Bez NS, lūgumu savietot iekārtas ar VBTS datu bāzi

izteikuši arī kases aparātu82 un telemātikas

iekārtu83 apkalpojošie tirgus dalībnieki. Visos šajos

gadījumos ATD lūdzis ar jautājumiem par iekārtu savietošanas

iespējām ar VBTS datu bāzi vērsties sākotnēji pie VBTS datu bāzes

izstrādātāja (šajos darbos piedalījās arī TTS) vai pie VBTS datu

bāzes uzturētāja, kad 09.09.2009. par šo pakalpojumu tika

noslēgts līgums ar TTS.

Lūgums

savietot kases aparātu

113 SIA "ERGS" kā kases aparātu OKA PL(b)

apkalpojošais serviss vērsies pie ATD ar lūgumu nodrošināt

piekļuvi VBTS datu bāzei. ATD, sadarbībā ar VBTS izstrādātāju,

apņēmās SIA "ERGS" nodrošinās piekļuvi VBTS datu bāzei,

ja SIA "ERGS" uzņemsies atbildību par sagatavoto un

ievadīto (nosūtīto) datu savietojamību ar VBTS datu bāzi un

apņemsies segt radušos zaudējumus sistēmas traucējumu un datu

bojājumu gadījumā.84

114 Pārvadātāji, kas izmantoja SIA "ERGS" piedāvātos

kases aparātus bija gan SIA "Brocēnu ceļš", gan SIA

"VIDLATAUTO".

115 SIA "Brocēnu ceļš" vērsās pie ATD norādot, ka

noslēdzis līgumu ar TTS par autobusu aprīkošanu ar telemātikas

iekārtām, kuras tehnisku iemeslu dēļ nebija iespējams savietot ar

SIA "Brocēnu ceļš" izmantotajiem OKA PL(b) kases

aparātiem, ko apkalpo SIA "ERGS". SIA "Brocēnu

ceļš" lūdz ATD norādīt, līdz kuram datumam nepieciešams

nodrošināt pieslēgumu VBTS datu bāzei, lai lemtu par sadarbības

turpināšanu ar SIA "ERGS" vai pieņemtu lēmumu par citu

kases aparātu iegādi.85 ATD skaidro, ka tās rīcībā ir

informācija par problēmām saistībā ar SIA "ERGS" kases

aparātiem. Tomēr, jautājumu par jaunu kases aparātu iegādi nav

nepieciešams risināt, jo TTS telemātikas iekārtu un SIA

"ERGS" kases aparātu savietošanas darbu pabeigšana

paredzēta mēneša laikā.86

116 Saskaņā ar Lietā iegūto informāciju SIA "Brocēnu

ceļš" vairs nenodarbojas ar pārvadājumiem reģionālajos

vietējas un reģionālajos starppilsētu nozīmes maršruta

tīklos.

117 SIA "VIDLATAUTO" norādījis, ka sākotnēji

izmantojis SIA "ERGS" piedāvātos kases aparātus, bet

šie kases aparāti nespēja nodrošināt darbību VBTS.87

Pēc sadarbības pārtraukšanas ar SIA "ERGS", SIA

"VIDLATAUTO" izvēlējās TTS apkalpoto

NEW8110.88 SIA "VIDLATAUTO" ir pirmais

pārvadātājs, kas sāka izmantot NEW811089, savukārt,

SIA "ERGS" kases aparāti OKA PL(b) VBTS sistēmā

nedarbojas.90

118 KP secina, ka SIA "ERGS" apkalpoto kases aparātu

OKA PL(b) savietošana ar TTS apkalpotajām G-trans830 nav

notikusi. Līdz ar to, SIA "ERGS" nespēja nodrošināt

darbību VBTS. SIA "ERGS" klientam SIA

"VIDLATAUTO" bija nepieciešams meklēt citu komersantu,

no kā iegādāties kases aparātus, lai izpildītu MK noteikumu

Nr.676 prasības un darbotos VBTS. Informācija, ka SIA

"VIDLATAUTO" meklē darījumu partneri kases aparātu

iegādei, radīja iespēju TTS piedāvāt savu kases aparātu NEW8110,

par ko liecina fakts, ka SIA "VIDLATAUTO" ir pirmais

pārvadātājs, kas sāka izmantot NEW8110 VBTS ietvaros.

Lūgums

savietot telemātikas iekārtu

119 SIA "Intelligent Systems" (turpmāk - IS),

savukārt, nodarbojas ar GPS transporta uzraudzības sistēmu

izstrādi, ieviešanu, uzturēšanu un lūdza ATD skaidrot, kādā veidā

VBTS datu bāzes ietvaros plānots saņemt datus par autobusos

tirgotajām biļetēm un autobusa atrašanās vietu.91

Līdzīgi kā SIA "ERGS" gadījumā, ATD norādījis IS, ka

ATD sadarbībā ar VBTS izstrādātāju nodrošinās IS piekļuvi VBTS

datu bāzei, ja uzņēmums uzņemsies atbildību par sistēmā

sagatavoto un ievadīto (nosūtīto) datu savietojamību ar VBTS datu

bāzi un apņemas segt radušos zaudējumus sistēmas traucējumu un

datu bojājumu gadījumā.92

120 IS informējis ATD, ka var nodrošināt MK noteikumu Nr.676

prasības un lūdza izveidot pieeju datu ievadei VBTS datu bāzē, kā

arī sniegt informāciju par datu formātu, kādā dati jāsūta uz VBTS

datu bāzi.93 Tātad, līdzīgi kā NS gadījumā, arī IS

lūdza tehnisku informāciju, kas nepieciešama, lai no telemātikas

iekārtas nodrošinātu datu plūsmu no/uz VBTS datu bāzi.

121 Pirms atbildes vēstules nosūtīšanas IS, TTS pārstāvis

nosūtīja ATD pārstāvim e-pasta vēstuli ar sekojošu informāciju:

"(..) Doma tāda, ka dažādiem produktiem ir dažādi

protokoli, un līdz ar to katram produktam savietojamība

jāizstrādā individuāli, lai saprastu vai protokols ietver visu

nepieciešamo informāciju, cik daudz laika vajadzēs izstrādāt un

cik tas maksās lūdzam sazinieties ar

TTS.(..)"94

122 KP par svarīgu uzskata norādīt, ka ATD pie TTS šajā

gadījumā vērsies vēl pirms 09.09.2009., kad starp ATD un TTS tika

noslēgts līgums par VBTS uzturēšanu. Šajā laikā TTS bija

piesaistīts pie VBTS datu bāzes izstrādes darbiem. Līdz ar to,

jau VBTS datu bāzes izstrādes laikā ATD vērsās pie TTS, lai

noskaidrotu, ko atbildēt interesentiem saistībā ar iekārtu

savietošanas ar VBTS datu bāzi iespējām. TTS, ņemot vērā savu

darbību telemātikas iekārtu tirgū, norādīja ATD uz sev vēlamu

kārtību, kādā jārisina iekārtu savietošanas jautājumi ar VBTS

datu bāzi. Tas ir, norādīja, ka savietošanas jautājumos ar VBTS

datu bāzi jāvēršas pie TTS. ATD šādu TTS piedāvātu kārtību

pieņēma un tālāk par to informēja jebkuru interesentu, kas

vēlējās savas iekārtas pieslēgt pie VBTS datu bāzes.

123 Sekojoši, ATD atbildes vēstulē IS lūdz vērsties pie TTS,

lai pārliecinātos par iespējām savietot savas telemātikas

iekārtas ar VBTS datu bāzi, kā arī, atbilstoši iepriekš minētajam

e-pastam, iekļauts TTS norādītais. "Vēršam Jūsu uzmanību uz

to, ka dažādu GPS ierīču ražotājiem ir dažādi datu pārraides

protokoli un tie tiek izstrādāti katrai iekārtai individuāli par

ieinteresētās personas (piemēram, GPS ierīces ražotājs,

pārstāvis) līdzekļiem. Tāpēc, vērtējot Jūsu uzņēmuma piedāvāto

telemātikas iekārtu ar GPS/GPRS moduli savietojamību ar VBTS

datubāzi, iesakām nepieciešamības gadījumā pie VBTS izstrādātāja

vienlaikus novērtēt iespējamās ierīču savietojamības izmaksas,

laika ietilpību utml. Norādām, ka ATD datu bāzes (VBTS) un Jūsu

uzņēmuma programmatūras savietojamībai izstrādāto darba uzdevumu

nepieciešams saskaņot ar ATD."95 Tas nozīmē, ka

ATD atbilžu sagatavošanā piedalījās TTS.

124 Papildus ATD lūdz TTS sniegt atzinumu par iespējām

savietot ar VBTS datu bāzi IS telemātikas iekārtas.96

ATD norāda, ka pēc šīs sarakstes IS pie ATD nav

vērsusies.97

125 Tomēr, KP rīcībā ir informācija par IS sūtītu vēstuli ATD

(turpmāk - IS Vēstule), kurā norādīts, ka IS pēc ATD ieteikuma

sazinājusies ar TTS. IS norāda, ka TTS atteikusies sniegt IS

tehnisko informāciju (datu pārraides protokolu), kas ļautu IS

izstrādāt tehnisko risinājumu datu plūsmas nodrošināšanai no/uz

VBTS datu bāzi. Tā kā TTS nesniedza IS tehnisko informāciju, tad

vēl TTS kā VBTS uzturētāja varēja pati nodrošināt IS telemātikas

iekārtas savietošanu ar VBTS datu bāzi. Tomēr, tā vietā TTS

pieprasīja IS apkalpoto telemātikas iekārtu tehnisko informāciju

(datu pārraides protokolu), tā radot iespēju veidot atzinumu, ka

IS telemātikas iekārtas neatbilst MK noteikumu Nr.676 prasībām,

lai darbotos VBTS.98 IS Vēstules tekstā norādīts, ka

tiek sniegta atbilde uz 07.08.2009. ATD vēstuli Nr.1-06.3/1811.

IS pieļāvis kļūdu IS Vēstules sākumā kā atbildes datumu norādot

02.07.2009. Precīzu IS Vēstules nosūtīšanas datumu nav iespējams

noteikt, bet tas nav ātrāks par 07.08.2009., uz kuru IS Vēstule

atsaucas. Pēc IS Vēstules saņemšanas ATD nav sniegusi

atbildi.

126 KP secina, ka IS līdzīgi kā NS lūdza ATD tehnisku

informāciju, lai savietotu savas apkalpotās telemātikas iekārtas

ar VBTS datu bāzi, kas netika sniegta, bet savietošanas

jautājumos tika lūgts griezties pie TTS. Arī TTS atteicās sniegt

IS tehnisko informāciju, liekot saprast, ka savietošanas moduļa

IS telemātikas iekārtām ar VBTS datu bāzi izstrādātājs būs

vienīgi TTS. Neatbildot uz IS vēstuli, ATD apstiprināja TTS

norādīto, ka savietojuma izstrādātājs ar VBTS datu bāzi var būt

vienīgi TTS. IS telemātikas iekārtas tā arī netika savietotas ar

VBTS datu bāzi, liedzot IS iespēju tās piedāvāt pārvadātājiem

lietošanai VBTS.

3.5. Kases aparāta NEW8110

savietošana

127 TTS kā kases aparāta NEW8110 izplatītājs un apkalpojošais

dienests saskaņā ar VID publiskajā datu bāzē 29.11.2013. pieejamo

informāciju tika reģistrēts 17.03.2010. Par izstrādāto kases

aparāta NEW8110 testa savietojamību ar VBTS datu bāzi TTS

informēja ATD jau pēc mazāk kā pieciem mēnešiem

(13.08.2010.)99 Svarīgi arī norādīt, ka kases aparāts

NEW8110 savietots ar VBTS datu bāzi pirms 11.08.2011., kad ATD

uzdeva Vārtejas izstrādi TTS. 100

128 TTS skaidro ATD, ka kases aparāta NEW8110 savietošanai ar

VBTS datu bāzi ir veltījusi 291 speciālistu darba stundu, kas pēc

TTS vienas stundas likmes ir (20 LVL), un sastāda 5820 LVL

(neieskaitot PVN) lielas izmaksas. Šajās izmaksās TTS iekļāvis

programmētāju, projektu vadītāju un administratīvo darbu stundas.

TTS norāda, ka izmaksas, kas saistītas ar kases aparāta NEW8110

savietošanu ar VBTS datu bāzi sedz no saviem līdzekļiem, uzskatot

to par būtisku ieguldījumu kases aparāta NEW8110 veiksmīgai

virzīšanai tirgū. TTS norāda, ka kases aparātu jau prezentējis

vairākiem pasažieru pārvadātājiem, kas izrādījuši interesi par

jauno produktu, kā arī tikusi uzsākta kases aparāta NEW8110

testēšana reālajā vidē. 101

129 TTS pārstāvis skaidro, ka sākotnēji kases aparāts NEW8110

darbojās paralēli telemātikas iekārtām G-trans803. No TTS servera

dati tika pārraidīti uz VBTS datu bāzi, izmantojot telemātikas

iekārtas G-trans803 datu pārraides protokolu. Paralēli no

autobusā uzstādītās telemātikas iekārtas atrašanās koordinātas

tika sūtītas tieši uz VBTS datu bāzi, izmantojot telemātikas

iekārtas G-trans803 datu pārraides protokolu.102 Līdz

Vārtejas izstrādei informāciju no kases aparāta NEW8110 uz VBTS

datu bāzi varēja nosūtīt gan savienojumā ar telemātikas iekārtu

G-trans803, gan bez tās.103

130 TTS izstrādātais savietojamības princips ar VBTS datu bāzi

paredzēja, ka dati no kases aparāta NEW8110 vispirms tiek

nosūtīti uz TTS serveri un pēc tam pārsūtīti uz VBTS datu bāzi.

Savukārt, reisu tarifu tabulu dati no VBTS datu bāzes tika

nosūtīti uz TTS uzturēto serveri un pēc tam pārsūtīti uz

attiecīgo NEW8110 kases aparātu.104 (Skatīt iepriekš

3.attēlu)

131 ATD norāda, ka par saviem līdzekļiem nav veikusi kases

aparāta NEW8110 savietošanu ar VBTS datu bāzi.105 ATD

nav noslēgts arī līgums ar TTS par kases aparāta NEW8110

pievienošanu VBTS datu bāzei. Vēl jo vairāk, ATD rīcībā nav nedz

informācijas par to, kā notika kases aparāta NEW8110 savietošana

ar VBTS datu bāzi, nedz tehnisko cilvēku, kas to varētu

pārbaudīt. 106

132 ATD skaidro, ka TTS tehniskie speciālisti, kas veic VBTS

datu bāzes uzturēšanu, apgalvo, ka kases aparāts NEW8110

nodrošina datu plūsmu no/uz VBTS datu bāzi, izmantojot savas

apkalpotās telemātikas iekārtas (G-trans830) datu pārraides

protokolu. ATD nevar izskaidrot, kā tehniski notika kases aparāta

NEW8110 savietošana ar VBTS datu bāzi.107 Tātad,

izmantojot sev pieejamo telemātikas iekārtas G-trans803 datu

pārraides protokolu, TTS savietoja kases aparātu NEW8110 ar VBTS

datu bāzi par to tikai informējot ATD pēc tam, kad savietošana

jau faktiski bija notikusi.

133 Iepriekš minēto apliecina arī TTS pārstāvis norādot, ka

līdz Vārtejas izstrādāšanai, jaunu iekārtu savietot ar VBTS

varēja tikai TTS, kuras rīcībā bija datu pārraides protokols, kas

ir TTS telemātikas iekārtas G-trans803 neatņemama

sastāvdaļa.108 Līdz ar to, TTS rīcībā esošais

telemātikas iekārtas (G-trans830) datu pārraides ar VBTS

protokols, kā arī zināšanas par VBTS datu bāzes uzbūvi un

tehniskajiem risinājumiem bija tehniskā informācija, kas tai

radīja priekšrocību pār citiem konkurentiem, kas arī gribēja

savietot savas iekārtas ar VBTS datu bāzi.

134 KP secina, ka TTS kā VBTS uzturētāja rīcībā jau bija

tehniskā informācija par VBTS datu bāzes uzbūvi un tehniskajiem

risinājumiem, kā arī telemātikas iekārtas G-trans803 datu

pārraides protokols, lai neatkarīgi savietotu kases aparātu

NEW8110 tieši ar VBTS datu bāzi bez telemātikas iekārtas

G-trans830 starpniecības vēl pirms Vārtejas izstrādes. Tajā pat

laikā NS tika norādīts, ka kases aparātu BSA-5 būs iespējams

pieslēgt pēc Vārtejas izstrādes pabeigšanas. Turklāt, starp ATD

un TTS netika noslēgts līgums par kases aparāta NEW8110

pieslēgšanu VBTS datu bāzei, kas bija obligāts nosacījums citiem

komersantiem, kuri arī gribēja savas iekārtas pieslēgt VBTS datu

bāzei. Tādējādi secināms, ka TTS kā VBTS datu bāzes uzturētāja

izmantoja tās rīcībā esošo informāciju un savietoja savu kases

aparātu NEW8110 ar VBTS datubāzi, vienlaicīgi kavējot citu

līdzīgu jaunās paaudzes kases aparātu savietošanu, un tādējādi

gūstot konkurences priekšrocību pret citiem kases aparātu

piedāvātājiem.

135 Papildus KP secina arī, ka TTS veica kases aparāta NEW8110

savietošanu ar VBTS datu bāzi, par ko ATD tika informēts tikai

pēc tās pabeigšanas. Pārējiem komersantiem, kas vēlējās savietot

kases aparātu, TTS piedāvāja vienīgi savietošanu ar savām

telemātikas iekārtām. Savukārt, komersantiem, kas vēlējās

savietot telemātikas iekārtas vai kases aparātus ar GPS/GPRS

moduli, TTS neizsniedza tehnisko informāciju savietošanas

risinājuma izstrādei. Gluži pretēji, ņemot vērā IS norādīto, TTS

pieprasīja tehnisko informāciju par šīm iekārtām, radot bažas, ka

kā VBTS uzturētājs varētu sniegt atzinumu ATD, ka konkurentu

iekārtas nav iespējams savietot ar VBTS datu bāzi. Šādā veidā

TTS, darbojoties neatkarīgi no ATD, kļūstot par neaizvietojumu

darījumu partneri ikvienam, kas gribēja savas iekārtas savietot

ar VBTS datu bāzi, kā arī gūstot priekšrocības pār konkurentiem

gan telemātikas iekārtu, gan kases aparātu ar GPS/GPRS moduli

tirgos.

3.6. TTS rīcības ietekme ar VBTS

datu bāzes uzturēšanu saistītajos tirgos

136 Papildus darbībai VBTS datu bāzes uzturēšanas pakalpojumu

tirgū TTS darbojas arī divos saistītajos tirgos, proti,

telemātikas iekārtu un kases aparātu ar GPS/GPRS moduli

pārdošanas un apkalpošanas tirgū.

Telemātikas iekārtu tirgus

137 TTS pārvadātājiem piedāvā iegādāties un apkalpot ar VBTS

datu bāzi savietotu telemātikas iekārtu G-trans830. Ar VBTS datu

bāzi savietotas telemātikas iekārtas pārvadātājiem vēlējās

piedāvāt arī IS.

138 Neizsniedzot informāciju par datu apmaiņu ar VBTS datu

bāzi un neveicot citu telemātikas iekārtu savietošanu ar VBTS

datu bāzi, TTS faktiski radīja situāciju, kurā vienīgā

pārvadātāju izvēle, lai nodrošinātu darbību VBTS, bija ar VBTS

datu bāzi savietotās TTS telemātikas iekārtas. Tādējādi TTS

pilnībā izslēdza iespēju, ka pārvadātāji varētu izvēlēties citu

komersantu (piemēram, IS) piedāvātās telemātikas iekārtas,

kavējot konkurenci telemātikas iekārtu pārdošanas un apkalpošanas

tirgū.

139 Cita starpā TTS apgrozījums no telemātikas iekārtu, kas

savietotas ar VBTS datu bāzi, piegāde un apkalpošana veido

lielāko daļu no TTS kopējā neto apgrozījuma, tam seko ienākumi no

jaunā paaudzes kases aparāta NEW8110, kas savietots ar VBTS datu

bāzi, un ienākumi no VBTS datu bāzes uzturēšanas. Saskaņā ar

11.11.2013. TTS iesniegto 11.11.2013. izziņu Nr.1111/1 KP, TTS

ienākumi sadalās sekojoši (skatīt tabulu Nr.1)109.

Tabula.Nr.1

TTS ienākumi 2010., 2011.,

2012.gadā

Gads

Kopējais neto apgrozījums

(LVL)

Ienākumi no VBTS datu bāzes

uzturēšanas (%)

Ienākumi no telemātikas

iekārtu, kas savietotas ar VBTS datu bāzi, uzturēšanas

(%)

Ienākumi no kases aparāta

NEW8110, kas savietots ar VBTS datu bāzi, uzturēšanas

(%)

Citi ienākumi (%)

2010

77´866

10-20

40-50

30-40

1-10

2011

97´724

10-20

40-50

20-30

20-30

2012

142´212

10-20

20-30

30-40

30-40

140 Tabulā ietvertā informācija norāda, ka TTS kopējais neto

apgrozījums no 2010. gada līdz 2012.gadam ir pieaudzis, kamēr

ienākumi no VBTS datu bāzes uzturēšanas procentuāli ir

samazinājušies. Arī ienākumi no telemātikas iekārtu, kas

savietotas ar VBTS datu bāzes uzturēšanu, ir samazinājušies no

40-50% 2010.gadā uz 20-30% 2012.gadā. Ienākumi no kases aparāta

NEW8110, kas savietots ar VBTS datu bāzi, piegādes un

apkalpošanas laika posmā no 2010.gada līdz 2012.gadam ir

svārstījušies 20-40% robežās, savukārt citi TTS ienākumi tajā pat

laikā ir pieauguši no 1-10% 2010.gadā līdz 30-40% 2012.gadā.

141 KP secina, ka TTS ieņēmumi no telemātikas iekārtu, kas

savietotas ar VBTS datu bāzi 2010. un 2011.gadā veidoja gandrīz

pusi no TTS kopējā neto apgrozījuma. Tas norāda uz TTS komerciālu

interesi izmantot savu dominējošo stāvokli VBTS datu bāzes

uzturēšanas tirgū, lai, neizsniedzot tehnisko informāciju vai

neveicot citu telemātikas iekārtu savietošanu ar VBTS datu bāzi,

radītu sev monopola stāvokli ar VBTS datu bāzi savietotu

telemātikas iekārtu tirgū. Iespēja izvēlēties vienīgi TTS

piedāvātās un apkalpotās telemātikas iekārtas ierobežoja

pārvadātāju iespējas izmantot citu TTS konkurentu piedāvātās

telemātikas iekārtas, lai darbotos VBTS.

142 KP secina arī, ka, izmantojot dominējošo stāvokli VBTS

datu bāzes uzturēšanas tirgū, TTS bez objektīvi attaisnojoša

iemesla ir pilnībā izslēgusi savu konkurentu iespējas

pārvadātājiem piedāvāt telemātikas iekārtas, kas savietotas ar

VBTS datu bāzi. Tādējādi TTS ir stiprinājusi monopolstāvokli ar

VBTS datu bāzi savietotu telemātikas iekārtu tirdzniecības un

apkalpošanas tirgū.

Kases

aparātu ar GPS/GPRS moduli tirgus

143 TTS pārvadātājiem piedāvā iegādāties ar VBTS datu bāzi

savietotu kases aparātu NEW8110, kas ar GPS/GPRS moduļa

starpniecību (bez atsevišķas telemātikas iekārtas starpniecības),

nodrošina datu pārraidi no/uz VBTS datu bāzi. Ar VBTS datu bāzi

savietotu kases aparātu BSA-5 ar GPS/GPRS moduli pārvadātājiem

vēlas piedāvāt arī NS.

144 Lai arī sākotnēji kases aparāta NEW8110 piegāde un

apkalpošana nenodrošināja lielāko daļu no TTS neto

ieņēmumiem,110 potenciāli kases aparātu ar GPS/GPRS

moduli attīstība radītu situāciju, kurā telemātikas iekārtas

vairs nebūtu nepieciešams izmantot datu plūsmas nodrošināšanai

no/uz VBTS datu bāzi. To apliecina arī Lēmuma 139.rindkopā

iekļautās Tabulas dati, proti, ienākumi 2012.gadā no telemātikas

iekārtu, kas savietotas ar VBTS datu bāzi, salīdzinot ar

2010.gadu samazinājušies aptuveni uz pusi (no 40-50% uz

20-30%).

145 Savukārt, ienākumi no kases aparātu ar GPS/GPRS moduli

pārdošanas potenciāli pieaugtu, it īpaši ja TTS būtu pirmais,

kurš šādu jaunu produktu piedāvātu tirgū. To apliecina fakts, ka

TTS neizsniedza NS tehnisko informāciju, lai kases aparātu BSA-5

būtu iespējams savietot ar VBTS datu bāzi. Atbilstoši Lietā

esošajai informācijai111 apgrozījums no kases aparāta

NEW8110, kas savietots ar VBTS datu bāzi, 2012.gadā bija gandrīz

divas reizes lielāks kā 2010.gadā. Tātad, TTS ienākumi no kases

aparātu NEW8110 ar GPS/GPRS moduli apkalpošanas un pārdošanas no

2010.gada līdz 2012.gadam faktiski ir gandrīz divas reizes

pieauguši.

146 ATD norādījis uz 50 pārvadātājiem, kas savus pakalpojumus

sniedz reģionālajos vietējas un reģionālajos starppilsētu nozīmes

maršruta tīklos, līdz ar to, šiem pārvadātājiem ir pienākums

darboties VBTS. Tomēr, 36 no šiem pārvadātājiem nav lūguši

pieslēgt savas izmantotās iekārtas (piemēram, saimnieciskajā

darbībā izmantotos kases aparātus) VBTS datu

bāzei.112

147 Saskaņā ar Lietas izpētes ietvaros iegūto informāciju,

VBTS sistēmā pagaidām darbojas un VBTS datu bāzei kopā pieslēgti

14 pārvadātāji. Septiņi no tiem izmanto kases aparātu

NEW8110113, bet pārējie septiņi izmanto kases aparātu

BSA-4 un telemātikas iekārtu G-trans830 datu plūsmas

nodrošināšanai no/uz VBTS datu bāzi. Tomēr, saskaņā ar TTS

iesniegto informāciju, daļa no pārvadātājiem114, kas

izmanto G-trans-830, ir pārtraukuši sadarbības līgumu ar TTS, un

no šīm ierīcēm informācija uz VBTS datu bāzi pašlaik vairs netiek

sūtīta115, lai arī pirms tam tas bija iespējams.

148 KP vērsās pie septiņiem pārvadātājiem, kas izmanto kases

aparātu NEW8110. Līgumi gan par kases aparāta BSA-4 savienojumā

ar telemātikas iekārtu G-trans830, gan kases aparāta NEW8110

izmantošanu ir noslēgti ar SIA "Tukuma

auto"116 un SIA "EKSPRESS

ĀDAŽI"117 un sākotnēji arī SIA "Liepājas

autobusu parks", bet no 2013.gada janvāra SIA "Liepājas

autobusu parks" izmanto tikai kases aparātu

NEW8110.118

149 Kases aparātu BSA-4 savienojumā ar telemātikas iekārtu

G-trans830 sākotnēji izmantoja arī SIA "Dobeles autobusu

parks", A/S "Rīgas Taksometru parks", SIA

"Sabiedriskais autobuss", bet vēlāk sadarbība ar NS

tikusi pārtraukta un noslēgts līgums ar TTS par kases aparātu

NEW8110 iegādi un apkalpošanu. Kā iemesli sadarbības

pārtraukšanai ar NS norādīti:

a) NEW8110 bija jaunā modeļa kases aparāti ar GPS/GPRS moduli,

kas atviegloja autobusu vadītāju darbu119;

b) NEW8110 bija modernāki kases aparāti, bet kases aparāti

BSA-4 bija tehniski novecojuši un neatbilstoši pārvadātāja

vajadzībām120;

c) kases aparāti BSA-4 bija novecojuši un nespēja nodrošināt

kvalitatīvu pakalpojumu, tas ir, netika piedāvāti jaunās paaudzes

kases aparāti ar GPS/GPRS moduli, kāds ir

NEW8110121.

150 Savukārt, SIA "VIDLATAUTO" sākotnēji izmantojis

SIA "ERGS" piedāvātos kases aparātus, kurus bija

grūtības savietot ar TTS apkalpotajām telemātikas iekārtām

G-trans830 (skatīt 117.rindkopu). Kā noskaidrots iepriekš, tad

SIA "ERGS" kases aparāti nevarēja nodrošināt darbību

VBTS, kā rezultātā par vispiemērotāko alternatīvu SIA

"VIDLATAUTO" izvēlējās TTS apkalpoto jaunās paaudzes

kases aparātu ar GPS/GPRS moduli - NEW8110.122

151 Saskaņā ar Lietā iegūto informāciju, līgumi ar NS par

kases aparāta BSA-5 izmantošanu noslēgti ar 13 pārvadātājiem,

kuriem ir pienākums darboties VBTS.123 Kases aparāts

BSA-5 nebija savietots ar VBTS datu bāzi, līdz ar to, NS

nodrošināja datu plūsmu no pārvadātāju iekārtām uz savu serveri

līdz Vārtejas izstrādei, kad būtu iespējams izstrādāt tehnisko

risinājumu, lai nosūtītu datus no NS servera tālāk uz VBTS datu

bāzi.

152 Līdz ar to, KP secina, ka no TTS apkalpotā kases aparāta

NEW8110 līdz Vārtejas izstrādei pastāvēja divi dažādi

informācijas nosūtīšanas veidi uz VBTS datu bāzi, gan izmantojot

telemātikas iekārtu, gan bez tās. Tajā pat laikā NS apkalpotajam

kases aparātam BSA-5 informāciju nosūtīt uz VBTS datu bāzi līdz

Vārtejas izstrādes pabeigšanai vispār nebija iespējams.

Pārvadātāju izvēli pārtraukt sadarbību ar NS un izvēlēties TTS

piedāvāto kases aparātu NEW8110 būtiski ietekmējis apstāklis, ka

tas ir jaunās paaudzes kases aparāts ar GPS/GPRS moduli. Tajā pat

laikā kases aparāts BSA-4 bija tehniski novecojis un nespēja

piedāvāt kvalitatīvu pakalpojumu, kas atbilstu pārvadātāju

vajadzībām.

153 KP konstatē, ka NS, piedāvājot jaunās paaudzes kases

aparātu BSA-5, līdz Vārtejas izstrādei palielinātu pārvadātāju

izvēles iespējas, jo ar VBTS datu bāzi savietotus jaunās paaudze

kases aparātus ar GPS/GPRS moduli (NEW8110) piedāvāja tikai TTS.

Turklāt, līdz 07.08.2012., kad tika parakstīts ar Vārtejas

izstrādi saistīto darbu pieņemšanas-nodošanas akts,124

kases aparātu NEW8110 sākuši izmantot seši no kopumā septiņiem

pārvadātājiem, no kuriem, savukārt, trīs iepriekš bija NS

klienti.

Barjeras, lai uzsāktu darbību ar VBTS datu bāzes uzturēšanu

saistītajos tirgos

154 Tirgus vara uzņēmumam, kas atrodas dominējošā stāvoklī,

lielā mērā ir atkarīga no tirgū pastāvošajām barjerām jaunu

tirgus dalībnieku ienākšanai jeb apstākļiem, kas kavē potenciālu

konkurenci. Barjeras jaunu tirgus dalībnieku ienākšanai tirgū ir

iespējams sīkāk iedalīt likumdošanas, ekonomiskajās un

stratēģiskajās barjerās.125

155 Stratēģiskās barjeras pārsvarā rada tirgus dalībnieki, kas

jau darbojas konkrētajā tirgū, lai aizkavētu jaunu tirgus

dalībnieku ienākšanu. Stratēģiskās barjeras ir vērstas uz to, lai

aizkavētu potenciālu konkurentu uzsākt darbību tirgū. Stratēģisko

barjeru piemērs ir nepamatots atteikums sniegt preci vai

pakalpojumu jaunam dalībniekam, kas vēlas uzsākt darbību kādā

tirgū.126

156 Ņemot vērā iepriekšminēto KP secina, ka TTS izmantoja

dominējošo stāvokli VBTS datu bāzes uzturēšanas tirgū, lai

stiprinātu savas pozīcijas un gūtu ekonomisku labumu gan

telemātikas iekārtu, gan kases aparātu (kas savietoti ar VBTS

datu bāzi) tirdzniecības un apkalpošanas tirgos, radot NS, IS un

citiem komersantiem stratēģiskas barjeras ienākšanai šajos

tirgos.

3.7. Konkurences likuma 13.panta

pirmās daļas pārkāpums

157 Izvērtējot visu iepriekšminēto kopsakarā KP secina, ka KL

13.panta pirmās daļas 1.punkta pārkāpums TTS darbībās izpaudās kā

tehniskās informācijas nesniegšana VBTS lietotājiem un citām

ieinteresētajām personām (piemēram, kases aparātu apkalpojošajam

dienestam-NS; telemātikas iekārtu apkalpojošajam dienestam-IS),

kas nepieciešama iekārtu savietošanai ar VBTS datu bāzi, pēc to

lūguma. TTS arī nenorādīja ATD, ka TTS var izsniegt tehnisko

informāciju, lai NS un citi komersanti savām iekārtām varētu

izstrādāt savietošanas ar VBTS datu bāzi moduli. Kā vienīgais

iespējamais kases aparāta savietojamības ar VBTS datu bāzi

risinājums tika piedāvāts ar TTS telemātikas iekārtas

starpniecību, nenoskaidrojot vai attiecīgajam kases aparāta

modelim savienojums ar telemātikas iekārtu vispār nepieciešams.

Savukārt, tehniskā informācija, lai būtu iespējams savietot

telemātikas iekārtas ar VBTS datu bāzi, vispār netika

sniegta.

158 Lai nodrošinātu jebkādu kases aparāta BSA-5 savietojumu ar

VBTS datu bāzi NS piekrita slēgt līgumu ar TTS par savietošanas

moduļa izstrādi, ar TTS apkalpotajām telemātikas iekārtām.

Novilcinot līguma noslēgšanu ar NS par diviem mēnešiem, TTS

atteica NS arī savietošanas modeļa izstrādi kases aparātam BSA-5

ar TTS telemātikas iekārtām. TTS šādu lēmumu bija pieņēmis, par

to neinformējot NS. TTS savietošanas moduļa izstrādes

pārtraukšanu kases aparātam BSA-5 ar TTS apkalpotajām telemātikas

iekārtām pamato ar mutiski saņemtu informāciju no ATD par vienota

datu apmaiņas standarta jeb Vārtejas izveidi VBTS datu bāzei.

159 Vārtejas izstrādes uzsākšana vērtējams kā objektīvs

iemesls TTS neveikt paralēla savietošanas risinājuma izstrādi

tikai NS kases aparātam BSA-5, tomēr TTS rīcība nav bijusi

atbilstoša dominējošam uzņēmumam pieļaujamai rīcībai, proti,

novilcinot līguma noslēgšanu un neinformējot NS par līguma

izstrādes pārtraukšanas iemesliem. Neatkarīgi no iepriekšminētā,

nav pamatota TTS rīcība neizsniedzot tehnisko informāciju, lai NS

būtu iespējams patstāvīgi pieņemt lēmumu par kases aparāta BSA-5

savietošanu ar VBTS datu bāzi pirms Vārtejas izstrādes. Turklāt,

TTS pirms tika pabeigta Vārtejas izstrāde jau bija izstrādājis

tehnisko risinājumu savu piedāvāto un apkalpoto jaunās paaudzes

kases aparātu NEW8110 ar iebūvēto GPS/GPRS moduli darbībai VBTS

sistēmā.

160 Neizsniedzot informāciju par datu nosūtīšanu no/uz VBTS

datu bāzi, TTS radīja situāciju, kurā tikai TTS telemātikas

iekārtas bija izmantojamas savienojumam ar VBTS datu bāzi.

Tādējādi TTS pilnībā izslēdza iespēju, ka pārvadātāji varētu

izvēlēties citu telemātikas iekārtu piegādātāju iekārtas, kavējot

konkurenci telemātikas iekārtu pārdošanas un apkalpošanas tirgū,

un nodrošinot sev monopolstāvokli šajā ar VBTS datu bāzi

saistītajā tirgū.

161 TTS bija komerciāla interese nesniegt tehnisko informāciju

datu nosūtīšanai no/uz VBTS datu bāzi vai neveikt konkurentu

iekārtu savietošanu ar VBTS datu bāzi. TTS ienākumi no

telemātikas iekārtu, kas savietotas ar VBTS datu bāzi, pārdošanas

un apkalpošanas samazinātos, bet potenciāli varētu izzust

pilnībā. Savukārt, ienākumi no kases aparātu ar GPS/GPRS moduli

pārdošanas pieaugtu, it īpaši ja TTS būtu pirmais, kurš šādu

jaunu produktu piedāvātu tirgū. To apliecina fakts, ka TTS

neizsniedza NS tehnisko informāciju, lai kases aparātu BSA-5 būtu

iespējams savietot ar VBTS datu bāzi.

162 Līdz ar to TTS izmantoja dominējošo stāvokli VBTS datu

bāzes uzturēšanas tirgū, lai iegūtu priekšrocības un stiprinātu

savas pozīcijas gan telemātikas iekārtu, gan kases aparātu

tirdzniecības un apkalpošanas, gan arī ar iekārtu savietošanu

saistīto IT pakalpojumu tirgos. TTS radīja NS un citiem

komersantiem stratēģiskas barjeras ienākšanai šajos tirgos.

163 KL 13.panta pirmās daļas 2.punkta pārkāpuma pazīmes TTS

darbībās izpaudās kā tehniskās attīstības kavēšana, jo TTS radīja

šķēršļus jaunās paaudzes kases aparātu ieviešanu tirgū.

164 No TTS apkalpotā kases aparāta NEW8110 līdz Vārtejas

izstrādei pastāvēja divi dažādi informācijas nosūtīšanas veidi uz

VBTS datu bāzi, gan izmantojot atsevišķu telemātikas iekārtu, gan

bez tās. Tajā pat laikā NS apkalpotajam kases aparātam BSA-5

informāciju nosūtīt uz VBTS datu bāzi līdz Vārtejas izstrādes

pabeigšanai vispār nebija iespējams.

165 Pārvadātāju, kam uzlikts pienākums darboties VBTS, izvēli

pārtraukt sadarbību ar NS un slēgt līgumu ar TTS par kases

aparāta modeļa NEW8110 izmantošanu būtiski ietekmējis apstāklis,

ka tas ir jaunās paaudzes kases aparāts ar GPS/GPRS moduli. Tajā

pat laikā kases aparāts BSA-4 bija tehniski novecojis un nespēja

piedāvāt kvalitatīvu pakalpojumu, kas atbilstu pārvadātāju

vajadzībām. NS, piedāvājot jaunās paaudzes kases aparātu BSA-5,

līdz Vārtejas izstrādei būtu palielinājusi pārvadātāju izvēles

iespējas, jo ar VBTS datu bāzi savietotus jaunās paaudze kases

aparātus ar GPS/GPRS moduli (NEW8110) piedāvāja tikai TTS.

Turklāt, līdz 07.08.2012., kad tika parakstīts ar Vārtejas

izstrādi saistīto darbu pieņemšanas-nodošanas akts, kases aparātu

NEW8110 sākuši izmantot seši no kopumā septiņiem pārvadātājiem,

no kuriem, savukārt, trīs iepriekš bija NS klienti.

166 Ņemot vērā iepriekš minēto, TTS darbībās ir konstatējamas

KL 13.panta pirmās daļas pārkāpuma pazīmes, kas (i) atbilstoši KL

13.panta pirmās daļas 1.punktam izpaudās kā TTS atteikums sniegt

tehnisko informāciju par datu nosūtīšanu no/uz VBTS datu bāzi, un

(ii) atbilstoši KL 13.panta pirmās daļas 2.punktam izpaudās kā

tehniskās attīstības kavēšana, liedzot jaunās paaudzes kases

aparātu ieviešanu tirgū.

167 Lēmuma 17.rindkopā konstatēts, ka VBTS tika radīta kā

instruments sabiedriskā transporta pakalpojumu pasūtītājiem

maršruta tīkla plānošanai, pārvadātāju kontrolei, kā arī

pārvadātāju zaudējumu kompensācijas aprēķiniem. Iepriekš minētā

mērķa sasniegšanai ATD pienākums VBTS ietvaros ir izstrādāt un

uzturēt VBTS datu bāzi. Kā VBTS datu bāzes uzturētājs tika

piesaistīts TTS. Tomēr, TTS paralēli darbojas arī ar VBTS datu

bāzes uzturēšanu saistītajos telemātikas un kases aparātu ar

GPS/GPRS moduli tirgos. Monopolizējot telemātikas iekārtu tirgu,

kā arī radot stratēģiskās barjeras ienākšanai tirgū citiem

telemātikas iekārtu un kases aparātu ar GPS/GPRS moduli

izplatītājiem un apkalpotājiem, TTS izslēdza un ierobežoja

konkurenci ar VBTS datu bāzes uzturēšanu saistītajos tirgos un

līdz ar to konkurences spiedienu uz iekārtu un to apkalpošanas

cenu, ko maksāja pārvadātāji.

168 Kā konstatēts Lēmuma 32. un 33.rindkopā, tad pašlaik VBTS

sistēma pilnībā netiek izmantota un kā viens no iemesliem ir

minēts tieši tehniskās problēmas VBTS ietvaros. Tā kā VBTS nav

pilnībā ieviesta, tad arī ar VBTS ieviešanu saistītie mērķi nav

sasniegti. Tajā pat laikā gan ATD (izveidojot un uzturot VBTS

datu bāzi), gan pārvadātājiem reģionālajos vietējās un

starppilsētu nozīmes maršrutos (iegādājoties telemātikas iekārtas

un pērkot to apkalpošanas pakalpojumu) konkurences ierobežojumu

dēļ radās papildus izmaksas. Savukārt, zaudējumi, kas

pārvadātājiem rodas saistībā ar sabiedriskā transporta

pakalpojumu sniegšanu, tiek kompensēti no valsts budžeta finanšu

līdzekļiem.127

169 Attiecībā uz pārkāpuma periodu, KP konstatē, ka ATD

informēja IS 07.08.2009. saistībā ar savietošanas pakalpojumiem

vērsties pie TTS128 un tajā pašā datumā arī nosūtīja

TTS informāciju par IS vēlmi savietot telemātikas iekārtas ar

lūgumu izvērtēt to savietojamību un sniegt ATD par to

atzinumu.129 Savukārt, pēc šīs vēstules saņemšanas IS

vērsās pie ATD norādot, ka TTS atteikusies sniegt tehnisko

informāciju (datu pārraides protokolu).130 Šajā laikā

ATD informēja TTS, jo TTS bija piesaistīta pie VBTS datu bāzes

izstrādes darbiem.

170 IS Vēstules tekstā norādīts, ka tiek sniegta atbilde uz

07.08.2009. ATD vēstuli Nr.1-06.3/1811., bet šīs IS Vēstules

rekvizītu daļā norādīts, ka vēstule sagatavota 02.08.2009. KP

secina, ka IS kļūdaini norādījusi IS Vēstules sagatavošanas

datumu (02.08.2009.), jo tālāk tekstā ir norādīta atsauce uz

07.08.2009. ATD vēstuli Nr.1-06.3/1811. Precīzu IS Vēstules

nosūtīšanas datumu nav iespējams noteikt, bet tas nav ātrāks par

07.08.2009.

171 Iepriekš minētā sarakste notikusi vēl pirms 09.09.2009.,

kad starp ATD un TTS tika noslēgts pirmais līgums131

par VBTS uzturēšanu un TTS ieguva ekskluzīvas tiesības nodrošināt

VBTS datu bāzes uzturēšanu. Tomēr, arī pēc 09.09.2009. TTS

nenodrošināja IS iespēju savietot savas iekārtas ar VBTS datu

bāzi, lai nodrošinātu datu plūsmu no/uz VBTS datu bāzi.

172 Tātad, arī pēc tam, kad TTS kļuva par VBTS datu bāzes

uzturētāju, tehniskā informācija, lai savietotu IS apkalpotās

telemātikas iekārtas ar VBTS datu bāzi, IS netika sniegta.

Neatkarīgi no iepriekšminētā pēc kļūšanas par VBTS datu bāzes

uzturētāju TTS uzsāka savu telemātikas iekārtu izplatīšanu

pārvadātājiem, kuriem nebija iespēja izvēlēties citu tirgus

dalībnieku telemātikas iekārtas tā iemesla dēļ, ka nebija

iespējams tās savietot ar VBTS datu bāzi TTS darbību rezultātā.

Tādējādi ietekmi uz konkurenci TTS radīja no brīža, kad uzsāka

VBTS datu bāzes uzturēšanu, rezervējot vienīgi sev telemātikas

iekārtu izplatīšanu un apkalpošanas pakalpojuma sniegšanu

pārvadātājiem. Ņemot vērā iepriekšminēto, KP konstatē, ka TTS

pārkāpumu uzsāka no 09.09.2009., kad kļuva par VBTS

uzturētāju.

173 Saistībā ar pārkāpuma beigu periodu, KP norāda, ka

Vārtejas jeb vienota standarta izstrāde nodrošina

transportlīdzekļos uzstādīto pārvadātāju iekārtu (kases aparāti,

telemātikas iekārtas) datu apmaiņu ar VBTS datu bāzi pēc

vienotiem principiem.132 Vārtejas izstrādes darbi tika

pabeigti un pieņemšanas-nodošanas akts starp TTS un ATD tika

parakstīts 07.08.2012.

174 Gan ATD, gan TTS norāda uz pašreizēju Vārtejas darbību. To

apliecina arī JS norādītais, par programmatūras izstrādi, kas

nodrošina datu nosūtīšanu no JS servera uz VBTS datu bāzi. KP

rīcībā nav pamatotu pierādījumu par ļaunprātīgām darbībām, kas

kavētu citus tirgus dalībniekus izmantot Vārteju un darboties

saistītajos tirgos pēc Vārtejas izstrādes darbu pabeigšanas. Līdz

ar to, KP konstatē, ka pārkāpums ildzis vismaz līdz 07.08.2012.,

kad tikuši pabeigta Vārtejas izstrādes darbi un starp TTS un ATD

tika parakstīts pieņemšanas-nodošanas akts.

175 Ņemot vērā minēto, KP secina, ka TTS pārkāpums ilgst no

09.09.2009., kad

TTS kļuva par VBTS datu bāzes uzturētāju, līdz Vārtejas izstrādes

darbu pabeigšanai un pieņemšanas-nodošanas akta starp TTS un ATD

parakstīšanai 07.08.2012.