41. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18
1. Puses apņemas atļaut visus tos
kārtējos maksājumus brīvi konvertējamā valūtā starp Kopienas un
Azerbaidžānas Republikas rezidentiem, kas saistīti ar preču,
pakalpojumu vai personu kustību, kuri veikti saskaņā ar šā
Nolīguma noteikumiem.
2. Attiecībā uz darījumiem
maksājumu bilances kapitāla kontā pēc šā Nolīguma stāšanās spēkā
Puses nodrošina brīvu kapitāla apriti saistībā ar tiešiem
ieguldījumiem uzņēmējsabiedrībās, kas izveidotas saskaņā ar
uzņēmējas valsts tiesību aktiem, un ieguldījumus, kas veikti
saskaņā ar IInodaļas noteikumiem, un šo ieguldījumu un to radītās
peļņas likvidāciju vai repatriāciju.
3. Šā panta 2. daļas noteikumi
neliedz Azerbaidžānas Republikai piemērot ierobežojumus
Azerbaidžānas rezidentu ārējiem tiešiem ieguldījumiem. Šādus
ierobežojumus nepiemēro Kopienas uzņēmējsabiedrību
meitasuzņēmumiem un filiālēm. Piecus gadus pēc šā Nolīguma
stāšanās spēkā Puses vienojas apspriest šo ierobežojumu
saglabāšanu, ņemot vērā visus attiecīgos monetāros, fiskālos un
finansiālos apsvērumus.
4. Neskarot 2. vai 6. punktu, no
šā Nolīguma stāšanās spēkā brīža neievieš nekādus jaunus valūtas
maiņas ierobežojumus kapitāla apritei un ar to saistītajiem
kārtējiem maksājumiem starp Kopienas un Azerbaidžānas Republikas
rezidentiem, kā arī nedara esošos noteikumus stingrākus.
5. Lai sekmētu šā Nolīguma mērķu
izpildi, Puses savstarpēji konsultējas, lai starp Kopienu un
Azerbaidžānas Republiku atvieglotu to kapitāla veidu apriti, kas
nav minēti 2. punktā.
6. Attiecībā uz šā panta
noteikumiem līdz brīdim, kad Azerbaidžānas valūta kļūs pilnīgi
konvertējama Nolīguma par Starptautisko valūtas fondu (SVF)
statūtu VIII panta nozīmē, Azerbaidžānas Republika ārkārtas
apstākļos var piemērot valūtas maiņas ierobežojumus, kas saistīti
ar īstermiņa un vidēja termiņa kredītu piešķiršanu vai saņemšanu
tādā mērā, kādā šādus ierobežojumus piemēro Azerbaidžānas
Republikai, piešķirot šādus kredītus, un kādā tie ir pieļaujami
saskaņā ar Azerbaidžānas Republikas statusu atbilstoši SVF. Šos
ierobežojumus Azerbaidžānas Republika piemēro bez
diskriminācijas. Tos piemēro tā, lai radītu vismazākos iespējamos
traucējumus šā Nolīguma darbībai. Azerbaidžānas Republika
nekavējoties paziņo Sadarbības padomei par šādu pasākumu
ieviešanu un par pārmaiņām, kas ar tiem saistītas.
7. Neskarot 1. un 2. punktu, ja
ārkārtas apstākļos kapitāla kustība starp Kopienu un
Azerbaidžānas Republiku izraisa vai var izraisīt nopietnas
grūtības valūtas maiņas kursa politikas vai monetārās politikas
darbībai Kopienā vai Azerbaidžānas Republikā, Kopiena un
attiecīgi Azerbaidžānas Republika var veikt drošības pasākumus
attiecībā uz kapitāla apriti starp Kopienu un Azerbaidžānas
Republiku uz laika posmu, kas nepārsniedz sešus mēnešus, ja šādi
pasākumi ir noteikti vajadzīgi.