Par Asociācijas nolīgumu starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ukrainu, no otras puses

276. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Pārtraukšana

1. Katra Puse nodrošina, ka pārvades sistēmas operatori veic

nepieciešamos pasākumus, lai:

a) mazinātu tranzīta un transporta nejauša pārtraukuma,

samazināšanās vai apturēšanas risku;

b) ātri atjaunotu šāda tranzīta vai transporta normālu

darbību, ja tas bijis nejauši pārtraukts, samazināts vai

apturēts.

2. Puse, caur kuras teritoriju notiek energoproduktu tranzīts

vai transports, domstarpību gadījumā par jebkuru jautājumu, kas

saistīts ar Pusēm vai vienu vai vairākām vienībām, kuru kontrolē

kāda no Pusēm vai kas atrodas kādas no Pusēm jurisdikcijā,

ietverot valsts tirdzniecības uzņēmumu, nepārtrauc un nesamazina,

kā arī nepieprasa tās jurisdikcijā esošai vienībai pārtraukt vai

samazināt pastāvošo energoproduktu transportu vai tranzītu,

izņemot, ja tas īpaši paredzēts līgumā vai citā nolīgumā, kas

regulē šādu tranzītu vai transportu, pirms ir pabeigta

domstarpību atrisināšanas procedūra saskaņā ar konkrēto

līgumu.

3. Puses vienojas, ka Puse nav atbildīga par pārtraukšanu vai

samazinājumu saskaņā ar šo pantu, ja šī Puse nav spējīga piegādāt

energoproduktus vai nodrošināt to tranzītu vai transportu kādas

trešās valsts vai trešās valsts kontrolē vai jurisdikcijā esošas

vienības darbību rezultātā.