Par Asociācijas nolīgumu starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ukrainu, no otras puses

69. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Tirdzniecības nosacījumi

1. Vispārīgi importa nosacījumi.

a) Visām šā nolīguma IV-A pielikumā un IV-C pielikuma 2.

punktā iekļautajām precēm Puses vienojas piemērot vispārīgos

importa nosacījumus. Neierobežojot saskaņā ar šā nolīguma 65.

pantu pieņemtos lēmumus, importētājas Puses importa nosacījumus

piemēro visā eksportētājas Puses teritorijā. Stājoties spēkā šim

nolīgumam un saskaņā ar šā nolīguma 67. pantu, importētāja Puse

informē eksportētāju Pusi par savām sanitārajām un

fitosanitārajām importa prasībām attiecībā uz šā nolīguma IV-A

pielikumā un IV-C pielikuma 2. punktā minētajām precēm. Šajā

informācijā attiecīgā gadījumā ietver importētājas Puses noteikto

oficiālo sertifikātu vai deklarāciju vai tirdzniecības dokumentu

paraugus.

b) i) Paziņojot par šā panta 1. punktā norādīto nosacījumu

grozījumiem vai grozījumu ierosinājumiem, Puses ievēro SFP

nolīguma noteikumus un turpmākos lēmumus, kas attiecas uz

pasākumu paziņošanu. Neskarot šā nolīguma 73. pantu, importētāja

Puse, nosakot 1. punkta a. apakšpunktā minēto grozīto nosacījumu

spēkā stāšanās dienu, ņem vērā laiku, kas nepieciešams

transportam starp Pusēm;

ii) ja importētāja Puse neievēro minētās paziņošanas prasības,

tā turpina akceptēt sertifikātu vai apliecību, kas garantē

iepriekš piemērojamos nosacījumus, 30 dienas pēc grozīto importa

nosacījumu stāšanās spēkā.

2. Importa nosacījumi pēc līdzvērtības atzīšanas.

a) Puses 90 dienu laikā no līdzvērtības atzīšanas lēmuma

pieņemšanas veic nepieciešamos likumdošanas un administratīvos

pasākumus līdzvērtības atzīšanas īstenošanai, lai uz tās pamata

attiecīgajās nozarēs un apakšnozarēs, kurās importētāja Puse

visus eksportētājas Puses attiecīgos sanitāros un fitosanitāros

pasākumus ir atzinusi par līdzvērtīgiem, atļautu savstarpēji

tirgot preces, kas minētas šā nolīguma IV pielikuma A daļā un IV

pielikuma C daļas 2. punktā. Attiecībā uz minētajām precēm

importētājas Puses pieprasītā sertifikāta vai oficiālā dokumenta

paraugu minētajā posmā var aizstāt ar sertifikātu, kas noformēts,

ievērojot šā nolīguma XII pielikuma B daļu.

b) Attiecīgās nozarēs vai apakšnozarēs, kurās par

līdzvērtīgiem ir atzīti viens vai vairāki, bet ne visi pasākumi,

preču tirdzniecība turpinās atbilstoši 1. punkta a) apakšpunktā

norādītajiem nosacījumiem. Pēc eksportētājas Puses lūguma piemēro

šā panta 5. punktu.

3. No šā nolīguma spēkā stāšanās dienas šā nolīguma IV

pielikuma A daļā un IV pielikuma C daļas 2. punktā minētajām

precēm nepiemēro importa atļaujas.

Šā nolīguma stāšanās spēkā pirms 2013. gada 31. decembra

neietekmē palīdzību visaptverošās iestāžu darba uzlabošanas

programmas ietvaros.

4. Par nosacījumiem, kas skar tirdzniecību ar 1. punkta a)

apakšpunktā minētajām precēm, Puses pēc eksportētājas Puses

pieprasījuma uzsāk apspriešanos SFP apakškomitejā saskaņā ar šā

nolīguma 74. pantu, lai vienotos par importētājas Puses

alternatīviem vai papildu importa nosacījumiem. Šādus

alternatīvus vai papildu importa nosacījumus attiecīgā gadījumā

var balstīt uz eksportētājas Puses pasākumiem, kurus importētāja

Puse atzinusi par līdzvērtīgiem. Ja Puses vienojas, importētāja

Puse 90 dienās no SFP apakškomitejas lēmuma veic likumdošanas

un/vai administratīvos pasākumus, kas vajadzīgi, lai atļautu

importu, pamatojoties uz minētajiem pasākumiem.

5. Uzņēmumu saraksts, nosacīts apstiprinājums.

a) Attiecībā uz šā nolīguma IV-A pielikuma 2. daļu minēto

dzīvnieku produktu importu importētāja Puse pēc eksportētājas

Puses lūguma, kam pievienotas atbilstīgas garantijas, uz laiku

apstiprina šā nolīguma VIII 2.1 punktā minētos pārstrādes

uzņēmumus, kuri atrodas eksportētājas Puses teritorijā, bez

uzņēmumu iepriekšējas individuālas pārbaudes. Šāds apstiprinājums

ir saskaņā ar šā nolīguma VIII pielikumā paredzētajiem

nosacījumiem un noteikumiem. Izņemot gadījumu, kad tiek

pieprasīta papildu informācija, importētāja Puse veic

nepieciešamos likumdošanas un/vai administratīvos pasākumus, lai

atļautu importu 30 darba dienu laikā pēc tam, kad importētāja

Puse ir saņēmusi pieprasījumu un attiecīgās garantijas.

Uzņēmumu sākotnējo sarakstu apstiprina saskaņā ar šā nolīguma

VIII pielikumā noteikto procedūru.

b) Attiecībā uz 2. punkta a) apakšpunktā minēto dzīvnieku

produktu importu eksportētāja Puse dara importētājai Pusei zināmu

to uzņēmumu sarakstu, kas atbilst importētājas Puses

prasībām.

6. Pēc vienas Puses lūguma otra Puse sniedz visus

nepieciešamos paskaidrojumus un apliecinošus dokumentus par

konstatējumiem un lēmumiem, uz kuriem attiecas šā panta darbības

joma.